曬書節
電擊女孩(2023年新版)

電擊女孩(2023年新版)

The Power

  • 定價:380
  • 優惠價:9342
  • 本商品單次購買10本85折323
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

神說,要有光。
女孩說,我們要力量。

  數千年來,整個社會主軸、經濟脈動、歷史流向都以男性為主,而在某一天,一切驟然改變。

  美國某處,十四歲女孩在遭受攻擊時意外放出強大電力,影片PO上網路後,相同情況有如共鳴響應,開始在世界各地出現,少女以電擊傷人的事件持續發生。這是八卦謠傳嗎?是經過後製的假影片嗎?是女權主義者的花招嗎?世人不知道,男人也不清楚。然而動亂的氛圍慢慢擴散,巨變的前兆緩緩降臨。女孩覺醒了,她們意識到自己擁有力量――並非虛無的意志力,而是真正能傷人甚至殺人的致命閃電。於是世界成為她們專屬的遊樂場,男性再也不成威脅,世界就要改變,力量就是話語權,力量就是一切,世界各地的女孩皆聽見那聲音在腦中呢喃,手中的電流也隨之蠢蠢欲動……

  如果不需要改變,為什麼這股力量會在此時覺醒?
  因為,世界需要新秩序。

  讓人從有趣的角度一窺究竟,如果幾千年來的性別偏見翻轉了,這個世界會是什麼樣子?絕頂高明……值得每個女人一讀(就這個議題而言,每個男人也該一讀)。——泰晤士報

本書特色

  瑪格麗特‧愛特伍得意門生、前美國總統歐巴馬年度好書
  比爾蓋茲:這本小說讓我以全新角度看待性別平等
  Amazon Prime Video改編影集,震撼上映

專文推薦

  如果你想一頭栽進「性別平權/換位思考」的八奇領域,那這本《電擊女孩》應該會是一本超級適合的入門書。——難攻博士

  《電擊女孩》中,並沒有魔鬼出面,對女孩們提出,以靈魂交換功成名就的浮士德交易。女孩們可說莫名其妙,甚至身不由己地就「女力上身」——然而,渴望力量與權力誘惑這個母題,並不因為沒有魔鬼一角,而在小說中缺席。這使得《電擊女孩》除了可以讀出性別政治的多面思考,最後還響起了希臘悲劇中,「有詭計、更有人算不如天算」的悲欣樂章。—— 張亦絢(作家)

各界好評

  富有原創性而大膽的推想式反烏托邦作品。——地鐵報(Metro)

  屬於《控制》世代的《使女的故事》。——Grazia/女性時尚網站

  《電擊女孩》是我們這個時代的《使女的故事》。——華盛頓郵報

  《飢餓遊戲》遇上《使女的故事》。——柯夢波丹

  大膽命題的科幻之作,高明而直接,謹慎而明快。——觀察家報

  帶著女性主義翻轉的科幻小說。——猶太紀事報

  敘事複雜、帶有哲學意味的追尋、美妙的呈現。——ELLE雜誌

  豐富的想像、野心十足的意圖、具有說服力的文字。——大西洋月刊

  《電擊女孩》充滿遠見、驚悚而有趣。安排得宜、令人信服、必須嚴肅以待。——每日電訊報
 
 

作者介紹

作者簡介

奈歐蜜.埃德曼(Naomi Alderman)


  小說家、廣播節目主持人,以及電玩遊戲設計者。她以《電擊女孩》贏得貝禮詩女性小說獎,此作也被歐巴馬選為2017年度十大好書,以及比爾蓋茲2022推薦小說。她曾因勞力士創藝推薦資助計畫而接受瑪格麗特.愛特伍指導,2013年獲格蘭塔雜誌選為最佳英國青年小說家,並在巴斯思巴大學教授創意寫作。她在BBC廣播四台負責主持《科學故事》節目,也是智慧手機有聲冒險APP書籍《殭屍,快跑!》的共同創作者與主要作家。2023年,《電擊女孩》於Amazon Prime Video平台拍成影集,她亦參與劇本改編。

譯者簡介

徐立妍


  師大翻譯研究所筆譯組畢業,譯有《一九八四》、《華氏451度》、《人性中的良善天使》(合譯)、《奶與蜜》等多本作品,持續翻譯中。
 
 

推薦序

女烏托邦預言史――難攻博士


  這本小說圍繞著兩個主題:「覺醒」還有「翻轉」;而原書名也相當直接簡潔,就叫「力量」(The Power)。

  「覺醒」的,是沉睡已久的「力量」;而這股「力量」開始「翻轉」了人們覺得幾乎亙古不變的性別階級。

  翻開《電擊女孩》,仔細閱讀前幾個章節,一股彷彿美漫《X戰警》的印象猛然襲來:那是關於青少年如何在所謂「突變潮」席捲人類新世代的衝擊中,一面惶恐地調適身心靈幾乎失控的青春期能力爆發,同時還得應付成人社會強加己身的規訓制約與異己迫害;內在和外在陷入鬥爭混戰,試圖重新建立自我認同與定位的一場隱喻戰爭。

  誕生於一九六○年代的《X戰警》之所以大受歡迎,有其歷史上的「反省」與「覺醒」脈絡:遠因是二次大戰納粹猶太集中營敗亡所勾起的種族歧視「反省」;近因則是由美國黑人民權領袖馬丁.路德.金恩(Martin Luther King, Jr)與麥爾坎.X(Malcolm X)所掀起的「覺醒」運動;再佐以科幻漫畫消費主力族群青少年們對青春期「轉大人」那股從內而外脫胎換骨的「力量迸發現象」。以「變種人」(Mutants)作為隱喻核心的《X戰警》迅速成為大眾娛樂顯學,成為那個時代的文化標誌之一,至今不衰。

  不過,雖然關於「力量」與「覺醒」的描寫喚起這段似曾相識之感,但我曉得《電擊女孩》想挑戰的是人類歷史上更加結構性的壓迫:撲天蓋地的父權壓迫。

  不同於種族、膚色、階級甚至世代之間權力議題的顯性特質,讓人得以藉由清晰具象的組織動員與論述言說,逐步取得顛覆可能;有史以來,由男性所一手主導、關於「性別」幾乎無孔不入的箝制,早已深入人類文明的各個隙縫:舉凡宗教信仰、語言文字、道德禮教、社會婚俗、法令規約、教育馴化……無不讓西蒙.波娃(Simone de Beauvoir)筆下的「第二性」(Le Deuxième Sexe)長期以來幾乎連「覺醒」的觸發可能都被消滅殆盡,更別提縱使歷史上零星出現過的平權覺醒火花,也總被(不分男女的)父權巨浪無情烙上「女巫」、「異端」、「淫邪」、「敗德」……種種妖魔化標籤,灰飛煙滅於男尊女卑的「意識形態第二自然」之下。

  倘若,這世上真能出現一次「突變潮」,而且是女性專屬的「突變潮」,讓「女性」這個族群因為某種生理力量的「覺醒」,進而延燒,擴散成心理力量的集體「覺醒潮」,那有沒有搞頭?

  當然有搞頭,一如《夏娃之書》十三至十七節所言:

  力量之形皆然,為樹木之形。由根至頂,自主幹分枝又分杈,愈散愈廣,愈廣愈細,如指尖外探。力量之形有如活物,輪廓外張,觸鬚細長,再往外些許,更往外些許。

  亦為河川奔流向海之形。潺潺水流匯成小溪,小溪而成河流,河流又成滾滾大江,淼淼匯聚而成洶湧之勢,壯大自身,前撲加入宏偉之大海。

  亦為閃電自上天擊中土地之形。空中分枝錯節的裂口成為血肉上的印記或土地上的圖形。電擊壓克力板,同樣會出現這些獨特的圖形。人們驅使電流按照電路和開關的安排行動,而電卻想化為活物之形,如蕨葉,如枝幹——電流擊其中心點,其力量則向外擴張。

  此事要成,這一股只有女人才能具備的力量,將結構性地「翻轉」目前的「男女天性」,徹底將「第二性」的屈位嚴嚴實實地賜予所有男人,直到成為無所質疑且無可遁逃的「自然」為止。

  事實上,關於這類「性別翻轉」的(反烏托邦?)作品,《電擊女孩》當然不是第一部,甚至更不是最令(男女都)驚駭的一部。要想將「性別宰制」這種早已內化到日常生活中每個隙縫的無感議題一舉核爆,讓人既無法別開目光也無法移開腳步,反烏托邦(dystopia)文學傳統通常有兩種語不驚人死不休的作法──

  一種是將既有父權結構「宰制等化器」上所有的旋鈕,都毫不留情地開到最強,讓男男女女來見識一下那個極端世界的「荒謬」,然後再回歸現實反省自身,重新看見那些原本以為裡所當然的性別失衡。

  這種典型的代表作品,除了瑪格麗特.愛特伍(Margaret Atwood)最令人震顫的《使女的故事》之外,應該沒有更好的例子了。這部作品讓你窺見一個男權君權神權三位一體的未來美國,在那個世界當中,女人的社會位階別說是「第二性」了,根本連「人類」的身分還存在與否都令人懷疑:女人沒有自己的名字、沒有自己的人生、沒有自己的自由、沒有自己的情感、甚至沒有自己的身體……反抗?沒有這種觀念。紙本小說光是文字都讓我毛骨悚然,更別提改編成劇集的影像版本,我至今仍沒有勇氣找來看。

  瑪格麗特.愛特伍曾說,她會寫進書裡的,一定都是現實社會或人類歷史當中真正發生過的事情。那意味著《使女的故事》書中所見的每一件殘酷,也都曾真真確確地被施加在某個(女)人身上,而這本書不過是將那些(也許仍在發生的)鬼畜虐心蒐羅起來集合成冊罷了。這段話的後設恐怖,令我汗毛直豎……

  《使女的故事》這種類型正提醒著(女)人們:不要輕忽任何一點性別平權上的讓步,面對父權貪得無饜的蠶食鯨吞,退一步不會海闊天空:退一步即無死所。

  而除了這種「打到滿檔」的反烏托邦套路之外,關於「女性覺醒」還有另一種極端(也超級恐怖)的思想電擊:姊妹們!來建立一座完全女權至上、男性低賤如僕役如畜生的「烏托邦世界」吧!讓男人清清楚楚地閱讀自己與女性易地而處無可逆轉的「失勢體驗」,逼男人眼睜睜看著自身淪為「女性父權」宰制的玩物、動物、器物,乃至無用之物吧!

  真有如此恐怖的作品嗎?有,而且還經典到可以。日本神秘作家沼正三(化名)從一九五六年開始在《奇譚俱樂部》雜誌上連載的獵奇小說《家畜人鴉俘》(家畜人ヤプー)就是這樣一部駭人之作,描寫兩千年後一個由英國女性絕對皇權所統治的「邑司帝國」(EHS;The Empire of Hundred Suns),如何建立起「白人、黑人、黃種人」三色階級和「女夫、男妻、男妾」女權倫理的奇想科幻史詩。

  故事藉由一對偶然被時光機帶到未來的異國情侶(德裔貴族女性克拉拉・馮・寇特威茲和其日本未婚夫瀨部麟一郎)一連串的獵奇遭遇,超級大膽地顛覆了包括種族、膚色、性別甚至人畜界線等等「父權預設」,驚世駭俗的程度甚至曾有朋友告知讀到作嘔。

  是啊,「己所不欲,勿施於人」,身為一個父權社會既得利益的異男,在某種獵奇所引發的閱讀快感之餘,總覺得這套被三島由紀夫譽為「日本二戰後最大奇書」的作品若能有效推廣,必能在廣大女性身上激起「翻轉」與「顛覆」的火花。

  行文至此,感覺似乎快要變成《X戰警》、《使女的故事》跟《家畜人鴉俘》的推薦文了(笑),但容我說句實話,對於這些探討權力顛覆可能(尤其與性別相關)的作品,與其推薦一本,不如推薦一串;因為「性別平權」這件事在我們的日常生活裡,實在埋藏得太深、探討得太少,更別提除了學院硬梆梆的大部頭之外,在大眾娛樂甚至閱讀市場中的相關作品,就比例原則而言幾如鳳毛麟角……

  這樣說吧,如果你想一頭栽進「性別平權/換位思考」的八奇領域,那這本《電擊女孩》應該會是一本超級適合的入門書。事實上,讀罷此書也真的讓我產生「某一道城門才正要開啟」的感覺:

  故事確實還沒結束,人類歷史上關於性別平權的正義之戰,也才剛剛要啟動而已──
開枝散葉,一如閃電以光速繪出的利希滕貝格圖騰(Lichtenberg figure)。

奇幻與性別幻的預言書:《電擊女孩》隨想記――張亦絢
  
  1.歡迎光臨末日後

  《電擊女孩》是本非常有趣的書。

  小說設定在幾個不同時間點:第一個時間點裡,一位叫做尼爾.亞當.艾爾蒙的男作家,寫了一本名為《力量》的小說,徵求女作家奈歐蜜(與本書小說家同名)的意見。從兩者的通信中,我們得知,在兩位作家身處的時代中,苦苦思考性別政治的是男性,因為在新的時空中,男性困擾於不知道為何男性會失勢,在三、四千年中歷經剝削與歧視。從奈歐蜜給他的信中,我們得知,是「他」而非「她」更在意性別研究。奈歐蜜誇獎他「加入了一些男性士兵……」的場景,那是因為在新的時代,關於男性歷史的描寫多已不存,我們根本不知道有什麼男性做過值得紀錄的事。奈歐蜜出言鼓勵尼爾,一方面因為她是性別強勢方較「善良者」;另方面,我們也可嗅出,「男性說的故事」在新時代,因為罕有與被漠視,變成帶有類似「異國情調」與「邊緣發聲」之雙重小眾敘事……。新奇、聊備一格但也苦苦掙扎。那是末日之後五千年。

  尼爾的小說,寫的是末日前的十年。那時發生了文明大毀滅,然而,人類不但沒有消失,毀滅之後重生的文化中,男女的權力位置還易了位:所有的女性都擁有一個稱為「絞軸」的權力象徵。在末日之前,也就是女性力量剛抬頭之時,還有犯罪集團中的父親嘗試將女兒的絞軸切下,移殖到兒子身上……。尼爾當然屬於「無絞軸」的一群,擁有絞軸的奈歐蜜認為絞軸稀鬆平常,也認為必定是所有女人自古即有,二十一世紀我們記取自有歷史以來的父權壓迫,五千年後的女人完全失憶。她們「單純地」掌有權力,對無權力性別者的苦悶,只是偶一為之的關心,更「自然地」,是建議苦悶者,別太拘泥在自己的性別中……。

  2.假如我是電的

  結果,反倒是五千年後的男作家,意外地「創造」出一段,在父權壓迫尾聲的性別大戰。他並且還得有點謙抑與委婉地對當權女性解釋:「我只是……在空白地方畫畫。」一面還要強調這樣的自白,「不是攻擊」──《電擊女孩》用大未來式的「男人難為」,寫出了我們當下的「性別運動難為」:既要有在文化中進行無米之炊的殫精耗神,也要避免「攻擊性太強」的污名糾纏。讀到這,要不會心一笑,還真不容易。

  文學史上,包括像《乞丐王子》、《木蘭從軍》、《大小人國遊記》、或維吉尼亞.伍爾夫變男變女變變變的《歐蘭朵》,都混合運用了「掉包」與「變身」的技巧,凸顯、諷刺社會與性別秩序僵化的不公與荒謬,《電擊女孩》毫不例外地,也在這個傳統上添柴加薪、推陳出新。這類文本的樂趣,就如同奇幻文學,重點不在透過一面平滑的鏡子檢視「這有可能嗎?」,而是運用宛如哈哈鏡的誇張扭曲,大膽衝破既有想像的束縛。

  與其他作品相較,《電擊女孩》還有兩個特點,一方面,它的範圍不再只是一個單一個人的歷險,擴大成跨地域、跨文化的眾女突變;另方面,在扮裝換位一事中,變身不再是女人鑽進男人的斗篷之下,而是直接在女性生理上,「發現」某個記號性的配件「絞軸」——這多少反映了女權運動歷史發展多年之後,「女之身」已不再需要揚棄,而只待加值(培力?)。電力做為女性專屬的象徵物,也帶來了許多聯想:外星人ET的發光手指、神奇寶貝皮卡丘的十萬伏特電力爆發,或是台灣原住民族神話中的雷女傳說……等等,原本我們已在次文化中熟悉的易懂意象,前簇後擁地帶出一個始料未及的性別新象。

  小說中,「女流之電」隱喻何物的詮釋空間非常大,它是精神分析中的力比多嗎?一種權力意識甦醒的自信嗎?或是有天將會上世的穿戴型時尚電子潮科技?

  3.有電並不夠  

  多線進行的故事中,「愛莉(夏娃)」令人想到,至今也還有神秘意味的「聖女貞德」現象;「蘿西」生涯,有幾處遙映著拉斯.馮提爾電影《厄夜變奏曲》中,妮可.基嫚所演的角色;「瑪格─喬思琳」這個母女檔,或多或少讓人想起,一種對《波斯頓人》式女性世代緊張關係的重新書寫。總之,信仰、犯罪、政治活動都再交集在一起,小說中有不少令人大感意外的轉折與揭露,使得「帶電」一事,有如史蒂芬金的《魔女嘉莉》走出校園,林葛倫筆下小女超人皮皮成群結隊……。奇幻與性別幻攜手,如果只是兩種性別涇渭分明的對抗,小說的懸疑與吸引力不會如此強烈。什麼,還會有「性別叛徒」?什麼?也有「性別不明的人」?電擊一事雖然是《電擊女孩》中,女性力量狂想的出發點,小說埋伏的亮點,卻在透過多變的劇情,演繹出「有電並不夠」的驚奇與洞察力。

  4.沒有魔鬼的浮士德神話

  《電擊女孩》中,並沒有魔鬼出面,對女孩們提出以靈魂交換功成名就的浮士德交易。女孩們可說莫名其妙,甚至身不由己地就「女力上身」。然而,渴望力量與權力誘惑這個母題,並不因為沒有魔鬼一角,而在小說中缺席,這使得《電擊女孩》除了可以讀出性別政治的多面思考,最後還響起了希臘悲劇中,「有詭計、更有人算不如天算」的悲欣樂章。

 
 

詳細資料

  • ISBN:9786269617197
  • 叢書系列:SM
  • 規格:平裝 / 480頁 / 15 x 21 x 2.4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 二版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

那兩個男人動手的時候把蘿西鎖在櫥櫃裡,但他們不知道,這不是她第一次被關在櫥櫃裡。她不乖的時候,媽媽會把她關在那裡。只會關上幾分鐘,直到她冷靜下來。慢慢地,在裡面待得夠久之後,她學會用指甲或迴紋針把螺絲轉鬆,就能開鎖了。只要她想,隨時都能把鎖拿掉。但她沒有,不然她媽媽就會在外頭多裝一道門閂了。對於坐在那片黑暗中的蘿西來說,只要知道自己真的想出去就能出去――知道這點,差不多就像得到自由一樣――這樣就足夠了。

所以他們才會以為把她關起來就萬無一失了――她是這麼想的。不過她還是跑出來了。

那兩個男人是晚上九點半出現的。那天晚上,蘿西本來要去親戚家過夜,幾個禮拜前就安排好了。不過,由於媽媽在普利馬克沒買到她想要的緊身褲,蘿西便對媽媽大小聲。因此,媽媽說:「妳不准去了,留在家裡。」反正蘿西才不想去什麼鬼親戚家呢。

那些傢伙闖進屋裡時,看見蘿西坐在沙發上縮在媽媽身邊。其中一個叫道:「靠,那女孩也在。」

共有兩個男人,較高的那個獐頭鼠目,較矮的那個是國字臉。她不認識他們。

矮個子掐住她媽媽的脖子,高個子則追著蘿西跑到廚房。正當蘿西就要跑出後門時,高個子抓住她的大腿,使蘿西往前撲倒,他便攔腰抓起她。她一邊踢腿一邊大叫著:「滾開!放開我!」高個子伸手摀住她的嘴,她便狠狠咬了他的手,在嘴裡嚐到血的腥味。他咒罵一聲,但沒有鬆手,抓著她走到客廳另一頭。矮個子將她媽媽抵在壁爐邊。蘿西那時感覺到有什麼東西開始從體內湧出,但她不知道那是什麼,只是在指尖上有某種感覺,拇指有刺痛感。

蘿西開始尖叫。她媽媽開口:「不准傷害我的蘿西,你們他媽的不准傷害她。你們不知道自己惹到誰了,火會燒到你們身上的,你們會希望自己從未出生過。她爸爸可是天殺的柏尼.蒙克。」

矮個子笑了。「那正好,我們就是來給她爸爸帶句話的。」

高個子快手快腳就把蘿西塞到樓梯底下的櫥櫃裡,一直到她被黑暗包圍、聞到吸塵器淡淡的灰塵味,才知道發生什麼事。她媽媽開始尖叫。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【商業理財-商業】2025求職展:勇闖職涯新世界!具備硬實力x軟實力,提升職場競爭力
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 財富管理展
  • 尖端月
  • 三采全書系