兒童禮物展
像這樣的小事
5
16人評分我要評價

像這樣的小事

Small Things Like These

  • 定價:320
  • 優惠價:75240
  • 優惠期限:2026年01月11日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
編輯選書

這一本小事,在心中迴盪不已

這是我們無異議通過的選書,故事一直在我們心中迴盪。克萊爾‧吉根根據瑪德蓮洗衣中心的真實事件,撰寫這本虛構小說。她的文字乾淨、簡潔,譯者彭玲嫻如實呈現其風格,讓我們得以在冷冽的聖誕節前夕,跟著平凡無奇的主角費隆,撞見改變一切的那一幕。面對信仰權威的醜陋腐敗和親友的冷淡迴避,我們不難感同身受費隆的糾結心境;而在故事尾聲,費隆打開糾結後的內心話一拳打醒我們,留下讓人深思不止的開放結局。中文版的書衣書封沿用原書,選用16世紀油畫《雪中獵人》,暗喻書中凜冽的寒冬,和即將到來的重大事件。包裝和內容裡外完整呼應,打造出一本不只值得推薦,更應該人手一本的傑出作品。

優惠組合

 

OKAPI 推薦

 

內容簡介

在表面和諧中不尋常地展示日常生活的暴力。

入選《紐約時報》21世紀百大圖書

寫得如此簡潔、如此清晰需要大量的時間和技巧。
「每個字句都精雕細琢,沒有一字浪費。」──《紐約時報》

  吳曉樂 專文推薦

  ❋2022年歐威爾獎得獎小說
  ❋2022年入圍布克獎決選
  ❋2023年愛爾蘭圖書獎年度作家獎
  ❋2024年榮獲謝默斯‧希尼藝術與文學獎以及齊格飛‧藍茨獎
  ❋改編電影由「奧本海默」金獎影帝席尼‧墨菲主演

  「克萊爾・吉根的小說就是這麼純粹,美麗、溫柔,扣人心弦,短短一本書卻能將你擊碎,我在火車上邊讀邊哭,哭到淚流滿面。」──席尼‧墨菲

  種種微不足道的小事,便累積成了一生。
  都是小事,為何會時刻恐懼擔憂呢?
 
  為什麼愈近的事物愈難看到?你是否有勇氣做對的事?

  一九八五年愛爾蘭冬天,大寒肆虐。幾週後到聖誕節期間,煤炭商人比爾‧費隆忙得焦頭爛額。冰凍的小鎮裡,只有三種人得以自由出入鄰舍前後門:神父、醫生、運煤炭工人。一個冷冽清晨,當比爾親自為當地修道院送煤炭時,他意外發現一名衣衫不整、赤腳的女孩被鎖在煤倉裡……

  感人肺腑、暢銷全球的小說《像這樣的小事》,是一部關於希望、無聲勇氣,和人性同理心的故事。俯仰之間,喚醒讀者良善與改變的可能性。

  「聖誕節總是會激發出人們最好的一面和最壞的一面。」

  烏鴉滿天的十二月。我們究竟是習於受苦,還是乾脆視而不見?
  有時候,真正的故事並不想被人述說。

  「克萊爾‧吉根有本事用一段話講述一個故事,或者將一本小說壓縮成幾千字。」──《紐約時報》

  簡潔的力量。克萊爾・吉根寫得不多,也不常發表文章。但評論家、讀者和書商都注意到了。這是一本小書,作者筆下的小鎮範圍可能很小,卻細節豐富,語言純樸,接近完美。習慣了艱苦的生活時,人可能沒有能力去偏離常態,因此這場道德偶遇下的良心危機,贏得全球書迷熱烈的回響。長達廿五年寫作生涯,克萊爾・吉根總共只發表近十四萬字,集結成五部作品,被翻譯超過三十五種語言。儘管她的作品很少,卻被編入學校教學課綱,並贏得了許多獎項和獨立書商的熱情追隨者。

  《像這樣的小事》全書共四萬字,作者寫了將近十年。麻雀雖小,卻是個雞蛋與高牆的故事,兼具普世及警世棈神,二○二一年出版後,成為里程碑的代表作。

得獎紀錄

  ●榮獲2022年歐威爾獎小說獎
  ●入圍2022年布克獎決選
  ●入圍2023年愛爾蘭圖書獎
  ●入圍2022年英國作家獎(前身為拉斯本對開本文學獎)
  ●《泰晤士報》年度選書
  ●《觀察家報》年度選書
  ●《新政治家》年度選書
  ●《金融時報》年度選書
  ●《愛爾蘭時報》年度選書
  ●《愛爾蘭獨立報》年度選書
  ●《泰晤士報文學增刊》年度選書
  ●美國公共廣播電臺(NPR)年度選書

國際好評

  ●「一個沉靜勇敢的故事,發生在一個否認核心祕密的愛爾蘭社區中。文字美麗、清晰、簡練,結構優雅,蘊含豐富的道德主題。」──布克獎評審團

  ●「這部中篇小說的焦點緊密、精確且毫不動搖:作家優美地描繪了1980年代的愛爾蘭,細緻入微地呈現了一位善良男子的平凡生活,以及他所做的一個決定,這個決定揭示了關於社會照護、女性生活和集體道德的當代重大問題。吉根完美地聚焦故事,讓故事變得極為獨特,並且能夠引起強烈的共鳴。」──歐威爾獎評審團主席Adam Roberts

  ●「《像這樣的小事》不僅僅是關於愛爾蘭的,也是關於世界的,它提出了深刻的問題:關於共謀、關於變革的希望與艱難……吉根一個個理智而強有力的句子可以囊括豐富的社會史。每一個詞都是在正確位置上的正確的詞,其效果是引人共鳴的,令人深深感動。」──希拉蕊‧曼特爾,布克獎《狼廳》作者
 
  ●「在《像這樣的小事》中,克萊爾‧吉根用簡潔明晰的文字創造出各種場景。這是發生在愛爾蘭的故事,講述的語言飽含同情、情感準確。從冬日的天空到最輕微的說話聲,再到烘烤聖誕蛋糕,克萊爾‧吉根讓她筆下的時刻變得真實──繼而變得重要。」──柯姆‧托賓,《布魯克林》作者

  ●「讀完這本書後會忍不住把作者的全部作品找來讀……太美了。」──道格拉斯‧史都華,布克獎《親愛的夏吉‧班恩》作者

  ●「展現對句子極致的掌控。那種細膩與哀傷幾乎讓人為之暈眩,這份掌握力成為一種極大的振奮劑。」──塞巴斯提安‧貝瑞,愛爾蘭知名小說家

  ●「精彩至極──既精確冷冽,又充滿愛意。」──莎拉‧莫斯(Sarah Moss),翁達傑獎得主

  ●「克萊爾‧吉根是世界上最偉大的小說家之一。」──喬治‧桑德斯,布克獎《林肯在中陰》作者

  ●「好看到讓我希望會有續集。」──史蒂芬‧金

  ●「這本小說不只是抨擊抹大拉洗衣店。還是一個感人的聖誕故事,讓人不禁想起歐‧亨利和狄更斯的節日故事。一本適合在爐邊享用雪莉酒邊享受的小說。」──《泰晤士報》

  ●「一部了不起的精簡的小說,關注善良的本質和日常生活的紋理。一個雪花水晶球般的故事,將一個繁忙、努力奮鬥、充滿渴望的世界裝進一百多頁精美的篇章內。」──《星期日泰晤士報》 
 

作者介紹

作者簡介

克萊爾‧吉根(Claire Keegan)


  1968年生於愛爾蘭威克洛郡,現居愛爾蘭。

  以短篇小說見長,作品享譽國際,已翻譯成三十五種語言。1999年出版首部短篇小說《南極》榮獲魯尼愛爾蘭文學獎。《Walk the Blue Fields》榮獲邊山短篇小說獎(Edge Hill Prize)。《Foster》榮獲戴維‧伯恩斯獎。《像這樣的小事》獲選為《紐約時報》21世紀百大圖書,入圍布克獎和作家獎,並獲得歐威爾政治小說獎和克里年度愛爾蘭小說獎。最新短篇小說《So Late in the Day》入圍英國圖書獎。2022年榮獲愛爾蘭文學年度女性獎,2023年榮獲愛爾蘭圖書獎年度作家獎,2024年榮獲謝默斯‧希尼藝術與文學獎以及齊格飛‧藍茨獎。

譯者簡介

彭玲嫻


  臺大外文系畢業,曾任前新聞局《光華畫報雜誌》英文編輯,譯有《投票記》、《盲目》、《同名之人》、《凜冬將至》、《大地三部曲》、《黑鳥不哭》、《婚姻生活》等書。
 
 

目錄

像這樣的小事

推薦跋 有些事情我再也不要繞過我的心 吳曉樂

 
 

詳細資料

  • ISBN:9786263969902
  • 叢書系列:藍小說
  • 規格:平裝 / 160頁 / 12.8 x 18.8 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

1

十月樹木枯黃,時鐘調回了原本的時間,十一月冷風久久長長,把樹木剝了個精精光光。新羅斯小鎮裡,煙囪吐出煙霧,化作綿長的毛茸茸繩索,顫顫巍巍,晃晃悠悠,縹緲消逝在碼頭。黑啤酒一般烏溜溜的巴洛河很快就漲滿了雨水。

人們大半心不甘情不願地咬牙忍受著這天氣。店鋪主人、零售商人、郵局裡、超市裡、遊藝場裡、咖啡廳裡、餐酒館裡、炸魚薯條店裡、牲畜拍賣場裡、領失業救濟金的隊伍裡,男男女女用各自不同的方式抱怨著這天氣有多冷、這下的是什麼雨,問著這樣的天氣裡可是隱含著什麼──是有可能隱含著什麼嗎?但誰又能相信這一天怎會又是這樣的濕冷天氣?孩子們壯起膽子出門上學之前,會先把帽T的帽子戴上,他們的母親早已經習慣低頭奔向曬衣繩,或是因為對天黑前連一件襯衫能不能曬乾都沒有信心,因此什麼也不敢曬出來。接著夜來了,冰霜重掌大權,凜凜寒意鑽進門底縫隙,刺骨如刀,把仍跪在地上誦唸玫瑰經的人砍去膝蓋。

庭院裡,販賣煤炭和木柴的商人比爾‧費隆搓著雙手說,天氣再這樣下去,卡車很快就要換一整套新的輪胎。

「這寶貝一天二十四小時都在路上跑,」他對手下工人說:「要不了多久,輪胎就會磨到只剩輪圈了。」

這是真的,幾乎沒有哪個客人前腳離開煤場時,後腳沒有下一個客人緊跟著進來,或是沒有電話響起,而且幾乎人人都說他們需要立刻到貨,不能等到下星期。

費隆賣煤炭、泥炭、無煙煤、煤渣和木柴,一英擔一英擔或半英擔半英擔地賣,或是整公噸、整卡車地賣。他也賣煤磚、引火柴,以及桶裝瓦斯。煤是其中最髒的貨物,冬季時得要月月到碼頭去載貨。從碼頭提貨、載運回去、在庭院裡整理、秤重,要花掉工人整整兩天的時間。波蘭和俄羅斯水手頭戴毛皮帽,身穿長大衣,扣緊了扣子,一個英文字也不會說,在鎮上晃蕩,這是個新奇的景象。

像這樣的繁忙時日,費隆會親自送貨,讓工人留在院子裡填裝下一筆訂單、劈砍樹木。農人會帶來成堆砍伐下的樹木,工人需要加以切割。一整個上午,鋸子和鏟子聲孜孜不倦不絕於耳,但當午禱鐘聲響起,工人們便放下工具,洗去手上的污漬,走到柯霍餐廳去,店家會供應熱食和熱湯給他們,星期五會有炸魚和薯條。

「空空的皮囊撐不住的。」柯霍太太喜歡這麼說。她站在新的自助餐檯後方切肉排,用長長的金屬湯勺把蔬菜和馬鈴薯泥打給顧客。工人們開開心心坐下,讓身子恢復暖意,飽餐一頓,然後抽上一根菸,又重新回到戶外面對寒風。

(待續)

 

會員評價

5
16人評分
|
15則書評
|
立即評分
user-img
Lv.5
4.5
|
2025/12/12
作者吉根在這本書籍中的創作僅有一百多頁,且書本的橫幅遠比其他都還小些,
故事內容如同書本封面般似乎顯得沉靜寡言,但細節卻打動人心,並非是感動而是一種撼動。

■以為微不足道的是小事,卻足以影響一生。
主角煤炭商人比爾費隆在耶誕期間,忙著送煤炭到各家,到修道院送煤炭時卻看見赤腳的女孩...
在發生事件前其實有先鋪陳鎮上的人對於修道院的各種閒言閒語,
原來作者透過修道院來引述著愛爾蘭的瑪德蓮洗衣中心事件。
女孩的求救當下震驚了費隆,而再次去送煤炭時也看到了各種無法理解的畫面,
費隆離開後遲遲陷在情緒內,腦筋都思考著關於修道院及那位女孩。
很多小事看似無所謂,但卻能夠激發起一個人的善良、同理與良知,
而此時的妻子愛琳所呈現的相反的,故事透露出妻子是位不管閒事、自己家庭幸福和樂即可,
最後的故事位結局埋下了伏筆。
其實可以看出費隆心中的掙扎與恐懼,不論救與不救都各有利弊存在,但費隆跨出去了,
他的力量也許不足以影響世界,卻可以改變一個女孩。
很多生活小事似乎也是如此,你以為的微不足道,但其實卻發揮了極大的影響力,
好比不成為無視者而幫助被霸凌者、小額捐款、隨手分類等,喚起了另一種可能性。

■成長背景成為助人最大的推手
前面章節有提到費隆其實是位私生子,母親生下他之後由當時雇主繼續收留其母子,
並將費隆視為己出,即使母親在費隆十幾歲時因意外過世,雇主仍繼續照顧著他,
爾後的費隆娶了老婆並生了五個女兒,過著還算是不錯的生活。
也許想到了當時的母親有著雇主的幫助,讓母親逃離了進入修道院的惡夢,
進而更有勇氣想要去幫助在修道院遇到的女孩。
故事整個是環環相扣的,費隆的起心動念到最後的作為,皆與其成長背景有關係,
若非顧者的收留也許也不會成就現在的費隆。

■所有微不足道都能夠成就一件大事
故事內的費隆與你我一樣,就像是個普通人般,過著有家庭有工作的普通生活,
背景以冬天為主,也襯托出了一種平靜如水般的樸素日子,
而在那風雪背後隱藏著巨大的選擇,且是操之在己的。
若是費隆選擇視而不見、不再回頭過去修道院帶出女孩,對他的生活想必影響也不大,
但終究他過不去心裡那道人性的坎,先做出行為後其餘的再說,
想當然後續的狀況有可能是面對妻子的質問、女兒們的質疑、外人的指點等,
這些對費隆可能不這麼重要了,他對得起自己的良知已是成就一件大事了。


★本書佳句
1.人人都有歲月與機會,而歲月與機會一旦經過便再不復返。能夠身在現實,卻又偶爾讓現實引你回顧過往,
不是件美好的事嗎?雖則回憶使人哀愁,但比起專注於機械式的日常繁瑣以及前方或許不會真正降臨的困難,
偶爾緬懷緬懷過往豈不挺好?-p36
展開
user-img
Lv.10
5.0
|
2025/10/11
這是個很精鍊的一個故事,克萊爾.吉根沒做多餘的修辭,也沒寫出毫不相干的情節。據說,作者是發想自上個世紀愛爾蘭發生的「瑪德蓮洗衣中心」事件,這類改編自真實事件的故事,往往能引起我的目光。
故事由描寫愛爾蘭冬日的寒冷與孤絕開頭,接著便寫起煤炭商費隆的現在與過去,他雖然出身低微,父不詳、母親又早逝,由於母親雇主的關照,孩童時期得以安穩過日子,並有識字的機會,甚至還在母親身故後,借錢助其創業。因而有幸福的現在,有聰慧的妻子,可愛的五個女兒,有自己的事業,生活無虞,不愁吃穿。
前半段的平淡是醞釀後半部曲折的必要。那天,費隆送煤炭到修道院,似乎偶然發現修道院隱藏的秘密。基於自保的本能,對小女孩的求助,選擇冷漠以對。可費隆始終是善良的人,即使明白妻子艾琳的說法是人之常情,仍不願意自掃門前雪。畢竟,他曾受到威爾森太太的恩惠,表面的和諧開始破壞,倫常道德逐漸發揮影響力,各式各樣的誘惑或阻力,也無法阻止他去做正確行動的決心。就連他心中較平凡的那一面也很後悔、只想擺脫這事。
故事的結局不難猜,猶如推骨牌,無論排列的方式如何千變萬化,只要安排巧妙,推倒第一個骨牌後,就勢不可擋。作者藉由平常的對話與互動,展現人類最重要的本質。書名《像這樣的小事》取得很微妙,卻又與主人公的經歷相互呼應。看似輕薄的小書,卻承載著厚重的文學意味。讓人低迴再三的優秀文學作品。
展開
user-img
Lv.8
4.0
|
2025/09/20
在保守小鎮賣煤碳的商人
他的母親在大戶人家幫傭
未婚懷孕並沒被辭退工作
喪偶女主人對他視如已出
並不在乎他人的異樣眼光
成長過程中不吝安穩照顧
鼓勵他讀書成為自信的人
創業時也給予金錢的支持

婚後與妻子養育五個女兒
行事低調並保持與人為善
不時會幫助身邊不幸的人
他始終感恩所擁有的一切
感謝每位老實認真的員工
年近40庸庸碌碌的人生
安定在日復一日的日常
有時會感嘆歲月與機會
一旦經過便再也不復返

鎮上一間傳聞甚多的修道院
設有洗衣店及女子培訓學校
品行不良女孩在此接受矯正
有一次去送煤碳和收款時
他發現院內女孩異樣舉止
卻沒勇氣開口向修女詢問
他向妻子吐露所見所聞的疑雲
卻得到只要顧好自家事的勸說
需要視而不見的事就不要過問
只要看好自家女兒不要出事
就不會經歷那些女孩的遭遇

聖誕節前的最後一個週日
他送煤碳到修道院的煤倉
一個連狗都無法好好躺臥的空間
一名頭髮像啃過的女孩出現眼前
從手電筒照亮地面的一地排泄物
判斷她應該在這裡待了不只一夜
他心裡有個平凡的聲音提醒自己
"她怎麼會被遺忘在這裡?"
他親自帶領女孩回到院內
院長雖然禮貌接待卻不失冷漠
對話中有種不想被過問的隱情

他整天在小鎮忙著既定行程
心裡卻一直掛念著這位女孩
不是因為躲迷藏被人遺忘
不是院長避重就輕的態度
眼見女孩任人擺佈是最讓他難受
他討厭偽善的自己無視一切發生
感覺勇氣和自衛正在與天人交戰
最終在傍晚又再繞回原處
順利將女孩從煤倉帶出來
路人看到充滿污漬赤裸的雙腳
他不覺要去多說什麼或去解釋
在回家的路上他不斷地問自己
不互相幫忙的人生有什麼意義?

想起僱主太太所付出的一切
讓母親與他感受到滿滿善意
就是這些種種的小事加在一起
才能成就今日衣食無缺的自己
還能專注思索人生的諸多選擇
他已意識到即將面對宗教勢力的威脅
也還會有一連串麻煩的事情等著處理
這些都遠遠不及女孩已承受的的苦痛
他明明感受強烈的未知與恐懼
也不想錯過做正確決定的時機
痴傻的心中合理地相信
這難關他們一定能度過
展開
user-img
Lv.1
5.0
|
2025/08/24
《像這樣的小事》是本篇幅很短的小說,卻深遠流長。故事背景是基於一樁驚世的愛爾蘭社會醜聞──抹大拉(或譯「瑪德蓮」)洗衣房事件(Magdalene Laundries)。

愛爾蘭最早的抹大拉庇護所(Magdalene Asylum)在1767年的都柏林(Dublin,愛爾蘭首都)由新教徒成立,基於信仰與教義,強調女性守貞,設立庇護所的目的是收留如未婚懷孕及性工作者等「墮落女性」,並賦予他們勞動,以達到悔改的效果。

固然與現代價值觀悖離,其最初的立意應該是良善的。但從19世紀中期開始,新教日漸式微,天主教的權勢日增,接管這些福利機構,由修女經營。直到1922年愛爾蘭獨立後,天主教與愛爾蘭政府建立非常密切的合作關係,政教合一,天主教義成了社會規範準則,天主教所掌握的機構大規模收容「墮落女性」,以救贖之名,要求她們無償從事勞動,「洗衣房」(Laundries)正是那個背景下的產物(同性質的還有母嬰之家、孤兒院等機構),這些機構的生活環境嚴峻,女性除了無償勞動,還遭受隔離與暴力對待,比監獄還險惡。

20世紀中後期,隨著民智提高,社會上陸續傳出質疑之聲,但未能掀起大波浪,沉默者仍佔多數;直到1993年,天主教修女會所掌有的聖瑪麗庇護所(St Mary’s Refuge,1853年興建)所在地High Park,基於土地出售與開發的目的,必須清理其中一處墓地,依法必須向政府申請「遺骸挖掘與遷葬許可」,並在申請文件中聲稱墓地共埋有133名女性。

而當政府挖掘後,實際發現的遺骨多達155具,比修女會申請文件所載的133名還多出了22具,顯然修女會有所隱瞞。此後,整起事件受到了社會的高度關注,輿論一時鼎沸,難以平息。

2013年,愛爾蘭政府的正式報告出爐,公開向大眾道歉,承認國家在事件中的角色,並給予事件倖存者相當的補償;天主教會後續也表態追悔並坦承錯誤。

-----------------

《像這樣的小事》故事場景是1985年的愛爾蘭,時值嚴冬,主角費隆是個煤炭商人,在雪虐風饕的天氣裡,綜橫在小鎮的各家各戶,以及那座神秘而令人敬畏的修道院。

雖然歷史背景令人震驚與悲傷,但作者克萊爾·吉根(Claire Keegan)以洗鍊的文字及細膩的筆觸,緩緩敘述費隆一家及小鎮的日常,為數不少的文字,甚至只是單純描繪風雪肆虐的景象,以及宗教色彩濃厚的小鎮風情,瑣事之多,一時有身為居民的幻覺。

當時愛爾蘭的經濟發展停滯,大規模青年失業及移民,生存幾乎成了人們的唯一目標,我猜想,或許也因此不覺間形塑了人們自私利己、漠視他人的一面,畢竟在那種環境下,照顧好自己與家人,已經十分不易。

費隆的善心與同理,是整部小說較為陰翳灰濛的色彩中,為數不多的一束光。在故事裡,數次以費隆和他人的日常對話,展示了人性完全相反的面向:關懷與冷漠、利他與利己,持一副莫管他人瓦上霜的態度在面對生活。老成的費隆勤懇地生活了幾十年,這個世道帶給他的,是巨大的不解與掙扎。

作者透過費隆生活上的各種小事層層迭遞,進入修道院時達到第一次高峰。這次高峰的開始與結束都很倉促,費隆的心境亦如是,更有隱隱的不安;接續後來費隆與權威人士的長篇談話,整個故事隨之緩了下來。

以「暴風雪前的寧靜」為喻並不適當,因為小鎮的這場冬雪,對費隆而言才是寧靜。他內心的天使與惡魔展開了為與不為的辯證,最終我們仍猜不透,費隆的打算究竟是什麼,因為跟隨他的腳步所抵達的,竟只是小鎮的各個商家。

從始至終,費隆只是一個小鎮居民、一個煤炭商人,所做的也不過是日常小事。我們可以看到他和誰說了什麼話、到哪家店買了什麼,平凡無奇。說到底,費隆也確實只是個丈夫與父親而已,還能有什麼驚天地的作為不成?

故事在一個令人驚奇卻也頗為合理的地方結束,你會不自覺地「腦補」故事後來的走向,但你畢竟和費隆走了一路,多半可以臆想接下來可能會發生什麼,平凡如費隆,內心裡其實在積極對抗,對抗那些和他背道而馳的信念,對抗那個良善不彰的世道。故事看似收束了,其實是另一個開端,在讀者的心裡開展,餘蘊不去。
展開
user-img
5.0
|
2025/07/07
|
電子書
「種種微不足道的小事,便累積成了一生。」溫柔得幾乎聽不見,卻也殘酷得讓人無法忽視。

我們太常告訴自己:「這還好吧」、「算了啦」、「只要不麻煩我就好」。但那些「沒什麼」的小事,日積月累,其實最後就是變成了人生的樣子。也許我們的害怕、退讓、不敢說出口,其實都源自那些當年選擇沉默、不願處理的「小事」。

這本書讓我反思很久:如果是我,在那樣的處境下,會有勇氣做出改變嗎?我們常以為善良是輕盈的,是溫暖的,但書裡呈現的卻是另一種樣貌——善良其實有重量,它可能會讓你失去平靜、被質疑,甚至被排擠。

故事的核心,是善良。但不是那種大張旗鼓的善良,而是那些藏在日常中的、細碎又困難的選擇——選擇誠實、選擇守護、選擇面對、選擇站在自己覺得對的一邊。這樣的善良,沒有掌聲,甚至可能會帶來代價,但它依然值得。

費隆的選擇讓我非常佩服。他沒有大喊正義,也沒有要改變世界,只是做了他心裡知道「應該做的事」。不是因為他特別勇敢,而是因為他明白,如果選擇沉默,他就會背叛自己。

我特別喜歡書裡那種靜靜的力量。看似寧靜無波,實則暗藏情感的渦流。作者的筆觸非常安靜,不煽情,但總會讓人在某一句話前停下腳步,深深思考。那些平凡的對話、舉動,背後其實藏著深沉的掙扎與勇氣。
展開
 

特惠贈品

載入中...

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 重返霍格華茲!哈利波特最新《魔法機關書》搶先預購珍藏、《人氣角色口袋書》買再送限量贈品!斜角巷熱賣指定區滿額現折$150金加隆,只到9/15
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 大塊暢銷展(止)
  • 燎原社方展
  • 臺灣商務社方展