序
專業語言的西風東漸
漢人的傳統建築營造模式,並不會將建築物計畫的所有資訊繪製在圖紙上,而是將營造案場所需的尺寸、建材估價、方位和放樣等訊息,記錄在如同天書密碼般的「篙尺」中,上面會有繁複精密的數字、線條、符號和文字,而且文字多以簡化符號表達,只有自己門派的匠師師徒可以判讀,是非常內向性的繼承體系,不利營造知識的擴散傳遞,也藉此維持匠師派系的知識技術獨佔性和特殊的製圖方式,所以非常強調匠人拜入師門,親身透過身體的感知和習慣,學習記憶專業技術,在歷經多年淬鍊後,才能「出師」獨當一面。當代,即便從事傳統漢式建築的司阜如許漢珍、葉根壯等,也會將篙尺訊息轉化為紙本圖面,但仍有許多風水訊息和吉凶尺寸等細節,不會在現代化的圖面上顯而易見。
西洋建築工程製圖的各項標示表記圖例,則在歷經中世紀以後、文藝復興以降的高度科學化、標準化和模組化發展,包括呈現建築外觀、室內或剖面、比例尺、尺寸公制等圖例、透視角度、投影面積、陰影畫法、色彩渲染乃至植栽和點景人物的畫法,都建立了制度化的表現方式,繪圖工具則包括圖板、圖桌、丁字尺、量角器、三角板、圓規和不同類型的繪圖筆。歷經兩三百年調整演進,再於19世紀帝國主義強勢文化擴散傳播時期,散播至世界各角落,成為建築專業的共通語言,而其與包括漢文化在內的傳統東亞營造體系間的最大差異,則在於即便營造業者和建築師素不相識,只要有圖,就可以按圖施工,大為增進營造在材料、技術等的知識交流,也建構各國和不同地區在相異文化背景下相通的專業語言。所以,20世紀初,中國知識份子才會在追趕先進文明的焦慮之下,如梁思成等人,使用在賓州大學習得的、布雜教育教授的西洋圖面表現方式,生產出中國傳統建築的測繪圖面紀錄,與西洋古典建築對照,從而建構國族主義亟需的「中國也有千年傳統」的文化信心,後來也成為中國營造學社長期努力的方向。
而比中國西化更早的日本,從明治維新以來,即由政府聘請西洋建築家前往日本,服務於政府各部門,建造含括皇室、軍事、行政、交通、教育、金融、醫療、住宅……等各類機能的大量近代化建築,西洋建築圖面的繪製方式也隨之深入社會各個階級和不同領域,之後再透過專業教育體系普及深化,成為建築專業領域的必修基礎與共通常識,將東洋營造體系知識,全面改以西洋式圖面呈現,從敷地配置、平立剖面和細部大樣,所有訊息都從神秘幽微變得清晰可見。
臺灣進入日本時代後,也透過官方主導的營建體系,引入發展成熟的系統化西式製圖方式,進而影響和衝擊民間設計者與營造業者溝通的邏輯。近年,日本時代的公文書圖檔案資料,由各公部門研究機構數位化並公開於網路,讓人得以一窺建築圖面近現代化的歷程。本文挑選具有代表性或特殊的公共營造建築圖面案例,搭配建築歷史的淺簡介紹,可以看到今日建築專業者熟悉的圖面繪製方式,在臺灣發展的面貌切片。
本書挑選的建築圖面,年代橫跨臺灣的日本時代,呈現建築生產過程中的文化衝擊與機能類型的多面向。而建築圖面的表現演變,僅呈現建築空間本身價值的一小部分,更為重要的是,這些充滿巧思的設計意念,在成為真實被人使用的空間之後,刻畫在其材料質感與配置佈局上的生命故事,及其與空間互動的演繹。而將相近時代之不同類型的建築圖面並列,雖可供專業者建構特定斷代間的設計風格、形式脈絡與史論譜系,以及不同時代對於圖面繪製的判讀和溝通工具的變遷歷程,但對一般非建築專業的民眾,也將複雜空間化繁為簡,還原與降低理解設計者思惟意匠的成本。期待未來更多臺灣不同時期的建築圖面,成為民眾認識自己生活於其間的城鄉建築空間如何成為今貌的媒介;何況,某些圖面本身就極具藝術價值,賞心悅目之餘,也承載了專業工作者的苦心。