超級購書節
noma在京都
5
1人評分我要評價

noma在京都

NOMA IN KYOTO

  • 定價:950
  • 優惠價:79750
  • 優惠期限:2025年11月30日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
編輯選書

讀到比吃到還過癮(應該吧)

來自前衛北歐的世界最佳餐廳,要如何在百年京都開一間為期三個月的店?看充滿實驗精神的團隊遍尋最佳食材,要吃竹蟶,就去挪威北極圈請人從海底撈起來當場現吃;要找竹筍,找到連在動物園為貓熊種竹子的人都不放過,他們真心尊重食材、探索各種可能,持續嘗試最能凸顯其風味的組合,直到成員們在密集的試吃大會上一致認為「中了」!雖然我們這輩子可能吃不了一次noma,但能讀到這本,著實讓心靈味蕾大開眼界且滿足過癮,一探原來背後是這樣的一群人,把「創造更好的東西」當成人生使命,也看到有人是這樣讓人嚮往的工作跟生活著,不只是料理,更是追求頂尖跟極致的精采過程!

 

內容簡介

◤當北歐料理界的傳奇,遇見京都千年風土,激盪出料理與文化的全新火花◤
 
「某件事過去一百年都是這樣做的,
並不代表未來一百年也非如此不可。」
 
  不只是獻給做料理的人,更獻給所有從事創造性工作的人。
 
  這本兼具紀實與藝術性的作品,毫無保留地呈現世界頂尖餐廳 Noma在京都的深度探索。Noma被譽為全球最具影響力的餐廳,重新定義了當代料理的形式與精神,且也成為世界料理界創意實踐的重要指標。Noma團隊在櫻花盛放之際前往京都的快閃計畫,除了是北歐餐廳的移地嘗試,更是一場文化與味蕾的對話,創新和進化的新篇章。
 
  身為專研發酵的餐廳,Noma主廚雷澤比對於亞洲食材(諸如味噌、醬油、麴等)原本就不陌生。而對於這場由日本傳奇懷石料理餐廳「菊乃井」的村田主廚促成的「Noma在京都」跨文化合作,Noma不僅投入百人以上的夢幻團隊,更在開幕前歷經長時間的田野調查與研發,深入研究地方食材與工藝。
 
  本書就完整收錄了團隊的田野紀錄——從清晨的錦市場到深山釀酒廠,從米其林餐桌到街邊小攤,並收錄了雷澤比及Noma團隊與京都料理長及職人坦率交流的第一手影像與文字。
 
  身為頂尖餐廳,在書展現過人的料理技術只是基本,更重要的是,Noma團隊過程中展現了人們從歷史中尋找靈感、向傳統拜師、在理解異文化的過程中創造新事物的能力。譬如Noma以北歐視角重新詮釋日本海域1500種海藻,開創前所未見的「海藻涮涮鍋」,將味蕾逼入未知的疆域。為了尋得能呼應北歐極簡美學的器皿,團隊拜訪陶藝家,細究釉藥選擇、柴燒工法,甚至追尋金繼職人為破損餐具賦予新生的哲學。在所有細節上投注的心血,最終成就專屬於Noma的獨特風格。
 
  這本書不僅是美食紀錄,也是文化觀察與創意實驗的結晶。無論你是餐飲專業人士、美食愛好者、設計師、企畫人,或單純喜歡京都與Noma的讀者,這都是一本值得細細研究、收藏的作品,不但能從中一窺世界頂尖餐廳背後的運作哲學與創意火花,也能感受京都這座城市的精髓,而那是一般旅遊者很難接觸到的裏京都。
 

作者介紹

作者簡介
 
Noma餐廳
 
  Noma餐廳五度榮登 The World’s 50 Best Restaurants 榜首,自成立以來,一直以突破既有想像和開創性的技藝聞名於世,名列全球最成功、最有影響力的餐廳,更讓北歐料理、發酵食物、野生食物採集在全世界各大城市都成為「前衛餐廳」的同義詞。Noma 餐廳除了主廚瑞內.雷澤比(René Redzepi)獲封《時代雜誌》年度百大影響力人物外,成員也都是來自世界各地的佼佼者。如今 Noma團隊不僅有許多在世界知名餐廳歷練後回歸的員工,也網羅了來自發酵風味、自然酒、特殊食材、亞洲料理到風格造型等領域的專家,可說是當代餐廳工作團隊的夢幻組合。
 
  近年來,Noma進行重大轉型,將主力轉至研發與創新的實驗廚房及味覺實驗室(test kitchen lab),專注於新食材與調味品的研發(如發酵調味料、醋與萃取風味醬汁等),也持續研究食材背後的文化、工藝、風土等根基。而「Noma 在京都」這一計畫,正展現了這種轉型的實踐與潛力,並讓我們看見北歐前衛實驗與千年古都文化精髓撞擊,能產生多麼前所未見的非凡成果。
 
譯者簡介
 
黃妤萱
 
  畢業於臺灣大學翻譯碩士學位學程。現為自由譯者、(遊戲)本地化譯者,喜從字句間汲取新知與故事,期許有朝一日累積等身譯作。譯有《論女性》、《紅王子:一位貴族的秘密人生與流轉中的近代歐洲認同》、《希特勒神話的意象與真實》、《當代戰略全書2.強權競爭時代的戰略》、《生存、戰鬥、活下來!》、【東歐百年史.全3冊】《共同體的神話》(合譯)等書。
 
楊霽怜
 
  臺灣大學外文系碩畢。讀書做書互為主角,譯書是調劑。
 
鄭婉伶
 
  臺灣大學外文系、臺大翻譯碩士學程畢,曾於維也納大學漢學系碩士交換。譯作包含《好萊塢劇本創作術:地表最強影視工業如何打造全球暢銷故事?》、《我們是永遠的好朋友?:關於女性友誼的真相》、《中國任務:美國駐華記者口述史》、《您的桌位已準備好:紐約上流餐廳領班的外場風雲》。翻譯相關事宜請來信:uan.ling.tenn@gmail.com,譯文以外的藝文生活請見: wanlingcheng.tumblr.com/
 
賴彥如
 
  臺灣大學外文系、社會系雙學士,臺灣大學城鄉所碩士。曾在古蹟、溼地、山林和海島從事社區營造、藝術策展及環境守護工作。喜愛賞鳥和長距離徒步。譯作散見於環境、文化、城鄉領域,譯有《自然資本經濟學》、《失根城市》、《偉大的好所在》、《編織聖草》、《三千分之一的森林》、《超額徵收》等。譯稿賜教:yenju.translator@gmail.com
 

目錄

noma作者群
序言
皇都膳飲
依水而生
款待之道
想像力的大師
兼涵兩種文化的料理人
四季遞嬗
noma京都篇:用二十道料理說故事
發酵之道
凌越的鋒刃
只要有好酒,就出發
日本的自然酒文化
在日本奉茶
獻給京都noma的一封信
餐桌上的藝術品
隱藏的寶物
文化注入
暖簾之後
深受啟發的入口
咖啡儀式
以熱情燒製的陶器
居酒屋文化
清酒入門指南
日本生活禮儀指南
穿越歷史的健行
京都指南
京都的十二週
謝謝你,京都
感謝名單
索引 


 

詳細資料

  • ISBN:9786267561690
  • 叢書系列:better
  • 規格:平裝 / 224頁 / 21 x 27.5 x 1.6 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

兼涵兩種文化的料理人
 
一手緊握過去的傳統,一手極盡所能伸向未來,探索一切可能──這正是我心目中的日本。
 
我在澳洲出生長大,父母總會利用手邊能取得的一切日本食材和調味料,一餐接著一餐,為我們烹煮各式家常料理。言語難以形容我對父母的感激。童年時,家中廚房就常出現「鮮味」、「高湯」這類詞語,以及昆布、味噌等食材,而三十年後的今天,這些字也成為世界頂尖餐廳中的熱門詞彙。雖然我的成長歷程在許多層面都深受澳洲文化影響,但我逐漸學會與自己所理解的日本文化遺產對話,而這也深深影響了我的創作方式。如今我在日本生活並投身料理工作五年,也從未如此感激自己以這種方式養成世界觀──這樣的視角,既非純粹的日本人,也非純然的西方人。
 
與人及土地建立連結,逐漸熟悉那些既保存又創造了日本文化的線索是如何交織在一起,是一件令人難以自拔的事。一切似乎都存在於和諧的矛盾之中:一方面,日本有一個組織專責保存古老寺廟的木作,而這門藝術在主流建築界早已沉寂數百年;另一方面,日本的其他地方卻有一群創意工作者正構思一棟建物的藍圖,預計推出二十一世紀的新建築地標。某一天,你可能在觀賞歌舞伎表演這項自十六世紀流傳至今的藝術,而同一天的另一個地方,卻有上萬人齊聚一堂,欣賞Vocaloid(電子人聲合成軟體)虛擬偶像的演唱會,這場演出全由電腦圖像與電子人聲合成。一手緊握過去的傳統,一手極盡所能伸向未來,探索一切可能──這正是我心目中日本的模樣。

會員評價

5
1人評分
立即評分

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • Ciao~ Hello~ Oh la la~ 解鎖新語言!有聲書/線上課程限時優惠66折起
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 圓神領券
  • 商業出版社聯合書展
  • 小天下全書系