國際書展_童書加碼
白先勇的戲夢人生(限量作者親簽版)
(0)

白先勇的戲夢人生(限量作者親簽版)

  • 定價:450
  • 優惠價:79355
  • 優惠期限:2026年03月15日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

白先勇最新作品

 首度自剖小說名篇〈遊園驚夢〉、〈永遠的尹雪艷〉、〈玉卿嫂〉、〈金大班的最後一夜〉、〈孤戀花〉、《孽子》、〈謫仙記〉、〈花橋榮記〉、〈那片血一般紅的杜鵑花〉、〈一把青〉、「愛滋三部曲」等創作緣由及影視改編歷程。

 「小說創作是作家的『獨角戲』,是一條孤獨的單行道;但影視舞臺卻是集體創作,是少則幾十、多則上百人的集體冒險。」

 白先勇的小說,無疑是各種影視戲劇改編最多的華語作家之一。時間回到一九八二年,〈遊園驚夢〉在臺北改編成舞臺劇,白先勇親自撰寫劇本,盧燕主演要角錢夫人,將崑曲與話劇融合,在戒嚴時期突破審查困難,成為八○年代指標性演出。接著〈金大班的最後一夜〉、〈玉卿嫂〉電影改編,由白先勇欽點女主角,造就了「楊惠姍就是玉卿嫂,姚煒就是金大班」的影壇傳奇;其後〈永遠的尹雪艷〉、〈孤戀花〉、《孽子》、〈謫仙記〉、〈花橋榮記〉、〈那片血一般紅的杜鵑花〉、〈一把青〉,電影、電視劇、舞臺劇、舞劇、越劇、桂劇、滬語話劇等接踵而至,白先勇小說一度搬上銀幕、螢幕、舞臺,造成熱潮,歷久不衰。本書以對話形式進行,行文輕鬆自在,執筆者何華不僅熟讀白先勇小說,更長期關注其改編作品。透過他的提問與引導,白先勇毫無保留侃侃而談,有欣喜與挫折、痛苦與榮耀,並述及成長經歷、個人生活,及電影與歌曲對其創作的影響。我們因而得知從《廣島之戀》的意識流衝擊,到費雯‧麗布蘭琪式的「怨婦原型」,最終化作筆下如錢夫人、朱青、玉卿嫂等經典人物的靈魂。全書讀來逸趣橫生,展現出白先勇於藝術追求的熱愛與使命、思考與探索,見證大時代文藝脈動,是喜愛白先勇文學創作的讀者必讀之書,更提供研究白先勇最新重要資料。

《遊園驚夢》最後一場演完,我一個人獨自站在臺上,面對著兩千五百座位,只剩下四壁悄然的一個偌大戲院,心中不由得湧起一股曲終人散的惆悵。富麗堂皇的舞臺馬上就要撤掉了,一刻鐘前臺上鑼鼓笙簫,衣香鬢影,還是個錦繡世界,頃刻間人去樓空,繁華落盡,真是人生如戲,戲如人生。
——白先勇
 

作者介紹

白先勇
 
民國二十六年生,廣西桂林人。臺大外文系畢業,愛荷華大學「作家工作室」(Writer's Workshop)文學創作碩士。
白先勇為北伐抗戰名將白崇禧之子,幼年居住於南寧、桂林,民國三十三年逃難至重慶。抗戰勝利後曾移居南京、上海、漢口、廣州。三十八年遷居香港,四十一年來臺與父母團聚。五十二年赴美留學,五十四年獲碩士學位,赴加州大學聖芭芭拉分校東亞語言文化系任教中國語言文學,八十三年退休,投入愛滋防治的公益活動和崑曲藝術的復興事業,製作青春版《牡丹亭》巡迴兩岸、美國、歐洲,獲得廣大迴響,從「現代文學傳燈人」,成為「傳統戲曲傳教士」。八十六年加州大學聖芭芭拉分校圖書館成立「白先勇資料特藏室」,收錄一生作品的各國譯本、相關資料與手稿。曾先後獲國家文藝獎、元智大學桂冠文學家獎、北京中國音樂學院太極傳統音樂獎、全球華文文學星雲獎貢獻獎,二○二一年獲頒臺灣大學名譽博士、臺北文化獎。
 白先勇是小說家、散文家、評論家、戲劇家,著作極豐,短篇小說集《寂寞的十七歲》、《臺北人》、《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《驀然回首》、《明星咖啡館》、《第六隻手指》、《樹猶如此》、《八千里路雲和月》、《白先勇的文藝復興》,舞臺劇劇本《遊園驚夢》、電影劇本《金大班的最後一夜》、《玉卿嫂》、《孤戀花》、《最後的貴族》等。兩岸均已出版《白先勇作品集》。小說多篇曾改編為電影、電視、舞台劇,並翻譯成多國文字。關於白先勇文學創作的研究,兩岸均不斷有學者投入,人數眾多,面向多元,形成白先勇文學經典化現象。
民國一○○年起致力整理父親白崇禧傳記,出版《父親與民國──白崇禧將軍身影集》、《止痛療傷:白崇禧將軍與二二八》、《悲歡離合四十年──白崇禧與蔣介石》(與廖彥博合著)。一○三年在臺灣大學開設《紅樓夢》導讀通識課程,將畢生對《紅樓夢》的鑽研體會傾囊相授,並出版《白先勇細說紅樓夢》、策畫編纂《正本清源說紅樓》。
 
採訪撰文/何華:
 
一九六三年,生於安徽合肥。祖籍浙江富陽。上海復旦大學中文系畢業。目前定居新加坡。
二○○四年,出版散文集《因見秋風起》(創意圈出版社,新加坡)、《試遣愚衷》(人民日報出版社,北京)。
二○○七年,出版散文集《買金的撞著賣金的》(八方文化創作室,新加坡)。
二○一四年,出版散文集《老春水》(安徽教育出版社,合肥)。
二○一八年,出版散文集《一瓢飲》(安徽教育出版社,合肥)、《在南洋》(八方文化創作室,新加坡)。
二○二○年,出版散文集《南洋滋味》(廣東人民出版社,廣州)。
二○二一年,出版散文集《《臺北人》總也不老》和《何華的一天》(爾雅出版社,臺北)。
文章散見《聯合早報》(新加坡)、《蕉風》雜誌(馬來西亞)、《萬象》雜誌(已經停刊)、《書城》雜誌、《上海文學》雜誌、《新民晚報》、《聯合報》(臺北)、《明報月刊》(香港)、《三策智庫》(香港)。
 
 

目錄

前言:小說改編——電影、電視劇、舞臺劇/白先勇
 
一、歐美及東方電影對白先勇的影響
二、多次遊園,幾番驚夢:《遊園驚夢》改編的舞臺劇、獨舞
三、說上海話的尹雪豔:滬語話劇《永遠的尹雪豔》
四、《玉卿嫂》:從楊惠姍到方亞芬
五、姚煒就是金大班,劉曉慶是「麻辣版」金大班
六、《孤戀花》:由一首臺語歌產生了一篇作品
七、《孽子》的多重變奏:從電影到電視劇、舞臺劇
八、謝晉、謝衍父子執導:《最後的貴族》和《花橋榮記》
九、繼《孽子》《孤戀花》之後,曹瑞原將《一把青》改編成電視劇
十、餘音:「愛滋三部曲」及白先勇談戲曲、歌曲
後記 何華
 

詳細資料

  • ISBN:9789751810281
  • 叢書系列:聯合文叢
  • 規格:平裝 / 312頁 / 21 x 14.8 x 1.6 cm / 普通級 / 部份全彩 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

前言:小說改編——電影、電視劇、舞臺劇/白先勇
 
上個世紀當電影這種結合科技與人文的嶄新藝術形式初問世的時候,馬上有人宣稱:小說已走到盡頭,將被電影取代。當然這是危言聳聽,其實,小說的生命依然旺盛,只是形式有所改變。的確,相較之下,有些場面,電影佔優勢。例如大型戰爭、崇山峻嶺的鏡頭,小說平面文字的描寫就不免吃虧。然而小說、電影還是以人為中心,小說對於人物塑造、人性刻畫、心理分析等等就要略勝一籌了。所以小說與電影相生相尅的關係一個多世紀以來糾纏不清,小說改編電影而且成為經典之作的比比皆是。早期如《魂斷威尼斯》,近期如《斷背山》,至於《亂世佳人》獲得十項金像獎,票房至今仍屬冠軍,是小說改編電影最成功的例子。
我從小愛看電影,念大學時,週末有時到西門町電影街去趕兩場,看完新生又去趕萬國,但那時期讓我印象最深刻的一部電影卻是在臺北戲院碰巧看到法國大導演亞倫•雷奈的《廣島之戀》。臺北戲院是個老電影院,座椅都是硬木板的,平常只放映日本片,如紅極一時的《請問芳名》。觀眾誤以為《廣島之戀》也是一部日本浪漫苦情片,看到一半,大概覺得不知所云,走掉大半。亞倫•雷奈這部經典之作扎扎實實讓我大吃一驚:原來電影可以這樣拍的!那時我們在臺大外文系辦《現代文學》雜誌,正好引介了詹姆斯•喬伊斯、威廉‧福克納、維珍妮亞•吳爾芙現代主義的作品,而這幾位小說家都是運用意識流內心獨白的高手,剛好與雷乃這部新潮流電影代表作《廣島之戀》接軌。這部電影完全是用女主角內心獨白意識流的手法貫穿全劇,敘述戰爭核爆給人類帶來的殘酷斲傷。德國侵佔法國,女主角卻不顧輿情與德國士兵戀愛,被視為叛國,剃光頭髮,德國戀人則被槍殺。電影故事開始,女主角到日本廣島參加拍攝一部國際反戰、反核爆的影片,與廣島一位已婚日男有一段一夜情,兩個受戰亂重傷的肉體靈魂,在片刻歡悅之間,相濡以沫,昇華了人世間的苦難。我沒有看過

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 重返霍格華茲!哈利波特週邊《迷你咆哮信》、最新《魔法機關書》《人氣角色口袋書》搶先珍藏!
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 動漫節
  • 長假閱讀書單
  • 天下雜誌暢銷展_領券(2/6-2/18)