《青鳥》是諾貝爾文學獎獲得者梅特林克的傳世之作,主要講述了一對兄妹蒂蒂爾和米蒂爾在夢中受仙女囑托去尋找一隻青鳥,一路上歷經重重考驗,最終明白了幸福的真正含義的故事。
這部劇作既體現了作者一貫的神秘主義和象徵主義傾向,又吸收了童話、寓言和傳統戲劇的長處,既玄妙深邃,又明晰平易,因而自問世之初就贏得了觀眾的普遍讚譽,長演不衰,被譯成多國文字,成為世界文學的經典作品。
莫里斯·梅特林克Maurice Maeterlinck (1862~1949)比利時劇作家、詩人、散文家象徵派戲劇的代表作家被譽為「比利時的莎士比亞」1911年,獲得諾貝爾文學獎代表作:劇作《青鳥》《盲人》散文集《雙重的花園》《死亡》等。
譯者簡介:鄭克魯,上海師範大學教授、博士生導師。曾獲多項上海及中國社科院科研成果獎。從事翻譯工作多年,其譯文廣受讀者好評。代表譯著有:《悲慘世界》《基督山恩仇記》《茶花女》《小王子》《局外人》《青鳥》等。