新到貨2本75折
歲華一枝:京都讀書散記

歲華一枝:京都讀書散記

  • 定價:414
  • 優惠價:87360
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

這是蘇枕書客居京都十年之際推出的新作。

十年來,她在文章裡寫過很多在京都的生活,以及身在異鄉的認知及領悟,給予我們很多關於東瀛異域的知識。這本新作裡收錄的文章,既有一如既往的對日本風物、古跡和日本文化的關注,也顯露了作者一路走來讀書問學的痕跡和學術志趣的延伸、變化。

從博物學到書籍史,從宮崎市定的中國史研究到大藏書家傅增湘的舊藏蹤跡,一個一個題目讀下去,往往令人不忍釋卷,同時也感佩她讀書的勤奮和思索的深入。這或許是一個與從前有所不同的更為豐富的蘇枕書,書中她敏感而又新鮮的筆觸在學問的滋養裡一定會帶給我們更多的欣喜。
 
 

作者介紹

蘇枕書,江蘇南通人,客居京都,愛看書、買書、逛舊書店。著有《歲時記》、《塵世的夢浮橋》、《京都古書店風景》、《有鹿來:京都的日常》、《京都如晤》、《松子落:京都九年》等,出版《浪人》、《東京愛情故事》等譯作若干。
 
 

目錄

序(辛德勇) 
北白川畔的《小北京人》
西風吹綻碧蟬花
篤姬的荔枝
從《菩多尼訶經》到《植學啟原》
伊澤蘭軒與竹苞樓
清風館與泉屋博古館
 
古琴碑
林谷、津田為何人
黑穀訪墓
買全集的樂趣:讀《青木正兒全集》小記
青年宮崎市定的中國之旅
宮崎市定科舉史研究的背後
宮崎市定《自跋集》
 
大河劇中的讀書風景
大阪震後壁中《春秋》小記
 
傅增湘影印南宋監本《周易正義》之始末
傅增湘舊藏在日本
傅增湘舊藏朝鮮銅活字本《韋蘇州集》的旅程
近代中日兩國漢籍複製交流史(1928—1937)
1930年代,在日本如何購讀中國書籍報刊
 
首爾書店奔突記
秋之古本祭,我的第十年
後記
 
 

枕書的《歲華一枝》付印在即,讓我寫幾句話,一併印行,這讓我很是惶恐。因為不管是相關的知識,還是文采,我寫的東西,都不能與之相副。不過很長一段時間以來,我讀枕書的文章,看枕書讀書、求學、做事,既羡慕她的文字,又敬佩她的學養,特別是十分認同她看人、看世界的眼光和態度,所以也就勉為其難,隨便談談自己的一些想法。

旅日求學多年,枕書寫了很多在日本的生活,寫出了自己身在異鄉的認知、體味和感悟,這部集子裡面收錄的文章,也是這樣。與以往那些居日文稿稍許有些不同的是,講讀書,直接講書籍史的內容更多了一些,筆調也更厚重一些。學術的氣息,撲面而來;學識的深度和厚度,也都展卷可知。儘管如此,看枕書的文筆,仍感覺她是在捧著一盞香茗,向讀者娓娓道來,輕柔而又溫婉,絕不會像我寫東西那樣橫眉豎目,劍拔弩張。

文如其人,更如其心。枕書看中國的眼光,是這樣;看日本,也是這樣;看人看世界,都是這樣。同樣的柔和而善良,同樣那麼敏感,體察入微。

在這個狹小的世界上,我們每一個人,不管喜歡不喜歡,願意不願意,總是生長在一個特定的國度裡。這是沒辦法的事兒。當一個人離開自己出生和少時生活的地方來到另一塊國土,感受、觀察並且再以自己故鄉通用的文字來寫錄、抒發些什麼的時候,你就不由自主地成為一個中間人,是在把一方的文化,傳遞給另一方。我讀枕書這些年寫的一本本書,感覺最強的,就是這一點。
同處於東亞的中日兩國,文化交流,歷史綿長,相互之間,有著積極而又深重的影響。但由於種種原因,很長一段時間以來,兩國民眾彼此之間的認知,出現了很嚴重的隔膜,甚至日漸疏遠,這對亞洲乃至世界的和平與繁榮都是嚴重的障礙,並潛藏著巨大的危險。在這種情況下,知識界、文化界有責任努力擴大雙方的溝通,增進相互理解,而就目前的實際情況來看,中國大陸的學人,在這方面顯然應該做出更多的努力。

從總體上來說,中國對日本瞭解的匱乏,認識的粗疏,從近代以來蜂擁而起成批赴日留學時起,一直就是這麼個樣子。在這當中,不是沒有人能夠以一種平靜的心態來悉心觀察日本,理解日本,甚至有一些人深深地愛上了日本和日本文化,但由於當時世界範圍內的殖民主義背景,特別是接下來的日軍侵華,一些複雜的曆史和文化因素,使得中國民眾對日本和日本文化的認識進程,變得多梗多阻,蹇躓不前,其間摻入諸多其他的因素。

不管從政治和文化上怎樣看待日本,近代以來經濟大幅度落後於日本的實際情況,實際上使得很多中國人對日本的富庶,是豔羨滿滿的,是仰而視之的。通觀前前後後的發展和變化,不能不說,這種心態,帶有諸多粗鄙庸俗的“勢利”色彩。眼孔直對著錢孔,自與認識日本、瞭解日本毫無干係。

近二十多年來,隨著中國經濟困窘狀況的改善,伴隨著中國快速走向世界的步伐,本來應該靜下心來,好好看看包括日本在內的整個世界,積極地感受和吸收異國文化,可令人遺憾的是,實際情形,恰好相反,對日本尤甚。

稍微瞭解一點兒中國古代歷史的人都知道,所謂中華文化,就是在不斷吸收外來文化乃至融合外來人種的過程中逐漸成長起來的。與近代以來世界主流國家在工業文明主導下的歷史性進步相比,中國的落伍,警醒人們必須深刻反思其民族性和本土文化的闕失與弊病。可對於中國這個古老的國度來說,時至今日,所謂睜眼看世界,還不過是睜一眼閉一眼而已;更不用說,世界真奇妙,內涵豐且饒,即使是瞪大雙眼,也還需要一個漫長細緻的過程,需要日積月累,一點一滴地去品味,去體驗,才能更好地從異國文化中吸收有益的營養,滋潤自己,療養自己,讓身心不再那麼貧乏,減少一些病態。

日本自古以來不斷出現的飛躍式發展,不是偶然的,與這個民族的文化息息相關。其間緣由,引人深思。日本文化本身的豐富性和精緻性,使得我們看待日本,不僅需要睜開雙眼,還需要有一雙慧眼,才能如佛家所說,無見無不見,看到一個真實的日本。
枕書筆下的日本風土人情,包括她談學術文化,總是那麼輕緩,那麼嫻雅。這首先是由於她對日本的感受是細膩的,透徹的,是自然而然地沁入肌膚的,因而能透過一些看似零散細瑣的片段在不經意間傳遞出日本文化微妙的神髓。她沒有告訴給讀者什麼特別的理念,只是輕聲細語地講述了對日本的美好感受。讀枕書這些文稿,就像在跟著她的慧眼看東洋。
 
 
2019年3月23日
 
 

詳細資料

  • ISBN:9787101139747
  • 規格:精裝 / 284頁 / 32k / 13 x 19 x 3.85 cm / 普通級 / 單色印刷 / 1-1
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 翦商作者新作79折
  • 針灸匠張寶旬
  • 浪漫小說精選3本72折