• 今日66折
  • 天天BUY
2020百大

珠崖:12世紀之前的海南島

  • 定價:312
  • 優惠價:87271
  • 抵用購物金最多再省$81 詳情
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享

優惠組合

 

內容簡介

本書的研究物件是富有濃厚南方色彩的海南島,著重描述海南島的開發歷史,是關於這一地理區域的專題研究。

全書共分五章,分別從歷史、自然、居民、交通及中央王朝貶謫之士等五個方面,探討了宋代及宋以前海南島的情況。蘇軾的海南經歷及其海南詩作是最主要的文獻依據之一。
 

作者介紹

薛愛華( Edward Hetzel Schafer, 1913—1991) ,美國著名漢學家,20世紀後半期美國中古中國研究的代表人物。1947年獲得哈佛大學東方語言學博士學位,後任教于加州大學伯克利分校。1958—1964年,擔任《美國東方學會會刊》(Journal of the American Oriental Society)主編,1974—1975年,擔任美國東方學會會長。
 
薛愛華深受歐陸傳統漢學的影響,重視傳統的古典文獻學,同時又結合人類學、文化學的研究方法,關注民族語言、民間習俗、宗教祭祀等方面。他還精通法語、德語、義大利語、西班牙語、阿拉伯語、日語、越南語、古埃及文、拉丁文、希臘文、古英文等十幾種古今語言。其代表作包括《閩國》《撒馬爾罕的金桃》《朱雀》《珠崖》《神女》等。
 

目錄

第一章 歷史 / 001

第二章 自然 / 037

第三章 原住民 / 089

第四章 交通 /127

第五章 流人 /141

第六章 地獄抑或天堂? /171

徵引文獻目錄 / 192

出版後記 / 208
 

本書是寫海南島的,而其前身《朱雀》想闡明的是中古漢人在北回歸線下的異域體驗,所以本書可為它下一充實的注解,這就像《撒馬爾罕的金桃》涉及唐代人認知的整個世界,而《朱雀》只關注其中的一小部分一樣。
 
相比之下,本書的時間跨度要長出好多,從遠古時期直到北宋末年,亦即至大約 12 世紀 20 年代為止。但本書的重點是 8 世紀到 11 世紀,在這個時段內,有關海南的材料才開始變得豐富起來。事實上,我的故事講到貶謫詩人蘇軾 1100 年離開海南時,也就畫上句號了。
 
本書自始至終依據當時人的文獻論述,不過,對南宋時代一些類書中描述海南的一些材料,我也不可能視而不見。這些材料引用了大量早期文獻的記載,如圖經(附有插圖的地方誌)之類。在晚宋編撰的這類書中,最重要的是介紹海南及更南地區的地理、民族和經濟情況的《嶺外代答》,與前書主題相類的《桂海虞衡志》,以及堪稱南宋時代的通志,對古跡、當地傳說和地名沿革尤具研究價值的《輿地紀勝》。
 
華和黎
本書討論了華人和黎人。華人即“中原人”,是個獨特的種族和文化實體。其古代家園位於黃河流域的“中原”,今天稱之為“華北”。華人把許多非漢人(亦稱“未開化”)民族統稱為“蠻”。在海南,人們遇到的黎人,即是蠻人的一種。有些蠻人最終被順利同化,也就是“漢化”,從而變成“華人”。有些消失不見,還有些延續至今。
 
嶺南、南越和安南
今天中國南邊的兩個省級行政區(廣東省和廣西壯族自治區)和越南的最北部,在古代構成一個區域,稱為“嶺南”或“南越”,海南正屬於這個地區。“安南”指中國曾經設立過的安南都護府,負責管治今越南北部,10 世紀以後,安南這個區域獨立出來,並開始向南擴張。
 
官 名
我在本書中儘量不使用官名,一方面是因為職官階秩對我的敘述來說很不重要,另一方面是因為官銜一般都很冗長,而且充滿各種典故,即使最忠實的譯文也無法傳達一二。
不過,有些官名還是需要特別注意的。尤其重要的是晚唐海南軍政長官,其官名為“招討遊弈使”,意即“巡視部署、招撫戡亂的使節”。此官員要處理的只是突發事故和那些中央政府一時無法擺平的臨時狀況而已。
 
在宋代,海南的軍政長官被稱為水陸轉運使,意為“由水陸兩路轉移運輸的使節”。這個官名化用了古語“轉運”。這個詞在漢代文本中很常見,意為“有規律地輸送”,指運輸糧食和其他日用品到京城;但是也指宇宙運行,如天空和星球的運行,人們認為它們反映了古代帝國有條不紊的經濟體系。在唐代,轉運使只是負責把稅收和其他政府財富運到首都長安的地方官而已,但在宋代,他變成全面負責的地方行政長官,擁有很大職權,包括軍事防衛和司法審判。
值得一提的還有“巡檢使”。這是宋代在某些邊遠的高地和海域設立的官職。
 
羅馬拼音
對於物名、人名、地名,如果其中古音與現代普通話顯著不同,我會在正常普通話拼法後面用括弧附以中古音拼法,如劉Liu yen( Lyou Ngǎm)。《朱雀》一書曾使用高本漢( Karlgren)以羅馬字母拼寫中古漢語的做法,本書也使用羅馬字母拼寫中古漢語,但對高本漢的拼法做了一些修正。不過,本書中有少量漢代名稱(屬於上古漢語),拼寫其中古音,未必見得比拼寫其普通話讀音更好。另一方面,我發現高本漢的上古音構擬法通常只適用上古時代,而且與中古音相比,它顯得既保守,又不夠豐富,尤其是輔音連綴方面。所以,把上古音加上去,可能裨益甚微。
 

詳細資料

  • ISBN:9787510895593
  • 規格:平裝 / 240頁 / 32k / 13 x 19 x 1.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 知識的尊嚴、思想的魅力,大學出版社精選3本75折。
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 浪漫小說
  • 古籍展
  • 翻譯文學3本75折

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報