本月熱賣加碼
  • 電子書
日本瞥見記:異文化的觀察與愛戀 (電子書)
試閱
收藏試閱本 21
人收藏
適合手機 適合平板
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享
 

內容簡介

  中文世界最完整的全譯本
  交雜自然描寫、記錄民俗傳說、追悼日本傳統物事的經典著作
  透過歐美的外來者眼光 透視東洋的神話之地
  多方面呈現 橫跨明治時代日本教育、民俗、土地、傳說的綜合面貌

  來自歐洲的日本文化傳教士
  小泉八雲原名派屈克.拉夫卡迪奧.赫恩(Patrick Lafcadio Hearn),一八五○年出生於希臘愛奧尼亞群島,父親為英國愛爾蘭人,當時駐軍在希臘,母親則為希臘人。赫恩在四十歲那年,也就是一八九○年(明治二十三),踏上日本這塊土地,與日本女性結婚,並在一八九六年歸化日本,之後以妻子小泉節的姓氏、結合《古事記》中日本最古老、歌詠日本眾神聚集之都出雲的和歌內容,改名為小泉八雲。

  西方人筆下的現代版《出雲國風土記》
  一八九四年九月,本書初次以原文英文在紐約以及波士頓發行,是赫恩來日後約四年半的時間所交出的第一部日本研究專書,收錄的作品數量(二十七篇)與整體頁數(七百頁)均相當驚人,出版後深獲美國讀者好評,三個多月即增刷三次。本書內文從〈踏上東洋土地的那天〉開始,結束於,除了前三章的場景不在出雲以外,其餘二十四篇全是描述出雲以及周邊地方的風土民情,我們可以說,松江中學的教職,為其提供了一個認識日本的特殊可能,這個日本正處於明治維新後積極西化與傳統之間掙扎。赫恩因生涯最後的教職而認識的知交好友,也是日本近代文學小說論之父的坪內逍遙對此書的評價如下:

  「《日本瞥見記》是他在日本的著作中最早的一本,但正因是描述最初的感受,而有種特別的氛圍。一旦讀過這位出雲中學教師的日記,不論是什麼樣的人,都會對他產生敬愛之情。你可以看見他的人格是多麼溫厚謙和,對心靈的直覺是多麼優秀,觀察事物的能力又是多麼出類拔萃。」

  這是坪內逍遙幫田部隆次《小泉八雲》一書所撰寫的序,後來收錄在第一書房版《小泉八雲全集.別冊》中,坪內逍遙具體點出了赫恩之所以能寫出動人文化觀察的關鍵。性格、感受力,加上以理性為基礎的觀察力,在這本交雜自然描寫、記錄民俗傳說、追悼日本傳統物事的大作之中,展露無遺。赫恩於年幼時代曾習法語,到西印度群島後不久後習慣克李奧語(Creole),還學了點西班牙語。赫恩抵達日本時,原本也打算學習日語,卻發現日語出乎意料地困難,而放棄有系統的學習方式,不過,赫恩在寫作時,還是盡可能使用拼音表記日本的獨特事物,針對歐美讀者無法了解的文化差異也會在注釋中詳細解釋。毫無疑問地,《日本瞥見記》做為一則文化比較論,具有其不可取代的重要性,它跳脫了當時外國人對東方的茶餘飯後雜談以興趣本位為主的輕浮,而且與其知名作品《怪談》一書,在性質上有所差異。

  *本書部分內容曾以《不為人知的日本面容》書名出版

好評推薦

  你可以看見他的人格是多麼溫厚謙和,對心靈的直覺是多麼優秀,觀察事物的能力又是多麼出類拔萃。——日本近代文學小說論之父 坪內逍遙

  簡樸的敘事,加上極為自然卻又讓人意外的破局,我認為它擁有著令人驚嘆的藝術性。——英國首相 張伯倫

  小泉八雲是(明治時代)當時最能理解日本的外國人。——日本民俗學之父 柳田國男

 
 

作者介紹

作者簡介    

小泉八雲(Patrick Lafcadio Hearn)


  是十九世紀末至二十世紀初的作家,其學識之淵博,涉獵典籍之廣,當世幾無出其右者。且復精通英、法、希、拉丁、及西班牙、希伯來等語,故翻譯介紹之作亦多。在促進東西文化交流與相互瞭解上,可說是近百年來最有貢獻的人之一。於一八五○年出生於希臘愛奧尼亞群島中之留開底奧島(Leucadia),父為愛爾蘭人,母為希臘人,幼時父母即告仳離,輾轉在愛爾蘭、英國、法國受教育。一八六九年赴美,僅靠作零工及為報紙寫文章為生。一八九○年赴日,娶日婦,入日籍,改名小泉八雲,初在一家女子學院任教,後為東京帝大所羅致,開英國文學講座。一九○四年九月二十六日因為工作過度及受排擠,憂憤而死於東京寓中。

譯者簡介

王憶雲


  台南人,日本京都大學文學博士,現為淡江大學日本語文學系助理教授,專攻日本近代文學。曾任致理科技大學助理教授、日本京都大學文學部兼任講師、台北市立成功高中兼任教師。譯有《領導者必先知道的事:松下幸之助給你的95則成功啟示》(合譯、天下雜誌)、《芥川龍之介短篇選粹》(合譯、木馬文化)、《小泉八雲怪談》(聯合文學)、《不為人知的日本面容》(遠足文化)等書。

林美琪

  在出版界工作多年,現為專職譯者。對翻譯工作一往情深,享受每一趟異國文字之旅,快樂筆耕。近期譯作有《我們的築夢咖啡館》、《愚者之毒》、《優格不思議  清新爽口的四季點心》等。譯稿賜教:mickeylin1966@yahoo.com.tw

余亮誾

  日本廣島大學教育學博士。目前除了在大學授課外也從事翻譯工作。翻譯作品有《媽媽我原諒妳》、《奇蹟之醬:醬油老舖八木澤商店重生物語》、《男女の阿德勒心理學》、《我的家園城市》系列等。

蔡昭儀

  專職譯者。文化大學日文系畢業,日本國立東京學藝大學教育學碩士。譯有:《神遺棄的裸體》,《真田三代的挑戰》,《惡的出世學》等書。
 

目錄

赫恩/八雲—異文化的觀察與愛戀 王憶雲(本書節譯本《不為人知的日本面容》導讀)
 
序言
My first day in the Orient 踏上東洋土地的那天
The writing of Kobodaishi 弘法大師的書法
Jizo 地藏
A pilgrimage to Enoshima 鐮倉、江之島參拜
At the market of the dead 盂蘭盆市集
Bon-odori 盂蘭盆舞
The chief city of the province of the gods 眾神之國的首都
Kitzuki: the most ancient shrine in Japan 杵築──日本最古老的神社
In the cave of the children's ghosts 幼童亡靈的洞窟──加賀潛戶
At Mionoseki 於美保關
Notes on Kitzuki杵築雜記
At Hinomisaki 於日御碕
Shinju 殉情
Yaegaki-Jinja 八重垣神社
Kitsune 狐
IN A JAPANESE GARDEN 日本的庭園
THE HOUSEHOLD SHRINE 家庭的祭壇
OF WOMEN'S HAIR 女人的頭髮
FROM THE DIARY OF AN ENGLISH TEACHER 英語教師日記選粹
TWO STRANGE FESTIVALS 兩個珍奇的節日
BY THE JAPANESE SEA 日本海沿岸之旅
OF A DANCING-GIRL 舞妓
FROM HOKI TO OKI 從伯耆訪隱岐
OF SOULS 關於靈魂
OF GHOSTS AND GOBLINS 妖怪與幽靈
THE JAPANESE SMILE 日本人的微笑
SAYONARA! 出雲,再見!
 
 

詳細資料

  • ISBN:9789865080051
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:4.3MB

最近瀏覽

 

相關活動

  • 【人文社科、生活風格】堡壘文化|奇光|雙囍|廣場,電子書聯展, 單本88折,雙書82折!
 

購物說明

使用電子書服務即為同意『博客來數位內容服務條款』請詳見客服中心說明。

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具,支援版本如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援Safari (14以上版本)、Chrome (103以上版本) 、Edge瀏覽器 (106以上版本)。

APP閱讀:支援IOS13及Android 7以上系統。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

請注意:

博客來電子書服務所使用之軟體程式及其支援行動裝置之可用版本隨時會更新調整,請隨時留意且主動查詢調整之內容。並請定時更新您的行動裝置作業系統版本,以確保本服務運作正常。若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足、行動裝置支援版本無法升級),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

退換貨說明:

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書、有聲書及影音.課程
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。