• 今日66折
  • 天天BUY
66
  • 電子書
文明的躍昇 (電子書)
試閱
收藏試閱本 88
人收藏
適合手機 適合平板

文明的躍昇 (電子書)

The Ascent of Man

  • 定價:480
  • 優惠價:336
  • 不可銷售區域:中國
  • 使用購物金最高可抵100詳情
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享
 

內容簡介

最後的文藝復興人
最早的人類大歷史
 
從已知用火到地球未來
十三堂橫跨百萬年的的文明大講堂
 
七○年代BBC傳奇科學節目、當代科普書先驅
布羅諾斯基不朽名著
 
建築大師漢寶德經典譯作
復刻重現
 
  「最後的文藝復興人」這個比喻已成為陳腔濫調,
  不過在極少數的情況下,這詞若能完美描繪事實,我們也願欣然接受,
  說到「最後的文藝復興人」,大概非本書作者布羅諾斯基莫屬了。
  有哪位科學家能與布羅諾斯基一樣,不僅能天衣無縫地在作品中
  交織自身的科學知識與歷史、藝術、人類學、文學、哲學等豐厚素養,
  同時又闡述得如此輕盈,毫不費力,且不淪於自我誇耀?
 
  本書每一頁都有值得引述、妥善珍藏的格言,
  也可貼在門上昭告天下,甚至能夠當成偉大科學家的墓誌銘。
  如此震撼人心的文字,不需要依靠提高的聲調,或是浮誇的眼淚裝飾。
 
  布羅諾斯基筆下文字的魅力,來自他冷靜、仁慈、樸實的語調,
  以及他直直望向鏡頭時,口中發出的迷人捲舌R音,
  耀眼的閃光燈如同無垠黑夜中的烽火。
 
  科學中確實存在魔術,能為人類帶來幫助的那種魔術,
  同時也存在詩意,
  而本書的每一頁都洋溢著這種魔術般的詩意。
 
  ——理查・道金斯(Richard Dawkins)
 
  一九七三年,BBC推出共十三集的電視紀錄片《文明的躍昇》,由學者布羅諾斯基撰寫腳本、錄製旁白,為當代讀者描繪科學發展背後的歷史與社會背景,剖析人類文明與科技間的互動。節目在當時蔚為創舉,更曾獲英國電影協會評為「世界百大電視節目」。節目播出後,BBC亦將腳本整理成本書《文明的躍昇》,暢銷多年,獲占「科普書先驅」的經典地位。書中十三章內容與各集影片對應,兼具數學家、科學史家身分的布羅諾斯基,細密梳理自「已知用火」的原初之世、漁獵遊牧、農業文明,直到工業革命、二十世紀上半的科學與文明進程,由石器時代談到幾何學、由農業興起直通遺傳學、再由鍊金術推及相對論,逐步展現人類如何嘗試理解、掌握自然法則的宏大進程,風格深入淺出,深受觀眾與讀者歡迎。布羅諾斯基認為,人文與科學的「兩種文化」對立勢態對知識之推進戕害甚巨,特以此書擊破界限,成就「人文科普」的一代名著。建築大師漢寶德彼時深受感召,特於七○年代譯介國內,以期突破文藝界與科學界的智識隔閡,是為當年的旱漠之花,啟發無數讀者,迴響廣大。新版採用漢先生的經典譯本復刻,重新校訂,願將作者與譯者的時代精神延續無窮。
 
本書特色
 
  ★ 當代人類文明史、大歷史類「科普書先驅」,全球暢銷數百萬冊!
  ★ 本書電視版獲英國電影協會評為「世界百大電視節目」!
  ★ 一代建築教育家漢寶德代表譯作,絕版多年,全新編校,經典復刻重現!
  ★ 《自私的基因》作者理察‧道金斯(Richard Dawkins)推薦序!
  ★ 全書搭配五十幅經典圖像,還原人類文明精采時刻!
 

作者介紹

作者簡介
 
布羅諾斯基(Jacob Bronowski, 1908-1974)
 
  英國數學家、科學史學家,劍橋大學耶穌學院榮譽院士。一九○八年生於波蘭猶太家庭,一戰期間隨家人移居德國,一九二○年起定居英國,於劍橋大學完成學業。一九六四年起移居美國,至一九七四年離世為止,都在索爾克生物研究所任職。他不僅投身科學研究,也撰寫藝術、文學相關書籍,並參與廣播節目製作。因一九五○年代參與BBC科普節目《智囊團》(The Brains Trust)而為人熟知,成為流行文化中的學者形象代表。他也寫過許多節目腳本,其中《文明的躍昇》的製播內容,最終集結為本書出版,攀上「科普先驅」的巔峰地位。
 
譯者簡介
 
漢寶德(1934-2014)
 
  台灣知名建築教育學者、現代建築美學思想啟蒙者。一九三四年生於山東,一九五八年成大建築系畢業,一九六四年赴美留學,先後取得哈佛大學建築碩士及普林斯頓大學藝術碩士等學位,一九六七年返國。主要經歷:東海大學建築系主任、中興大學理工學院院長、國立自然科學博物館籌備主任及創館館長、國立台南藝術學院籌備主任及校長、國藝會董事長、中華民國博物館學會理事長、世界宗教博物館館長、文建會委員、台北市文化局顧問、總統府資政等。畢生致力於台灣現代建築思潮、美學教育。重要建築作品包括「天祥青年活動中心」、「洛韶山莊」、「台南藝術學院」等。著作等身,諸如《建築的精神向度》、《為建築看相》、《透視建築》、《築人間:漢寶德回憶錄》、《漢寶德談美》、《中國的建築與文化》、《漢寶德談建築》、《給年輕建築師的信》等。
 

目錄

編校說明  編輯部
代序  理查・道金斯
譯序  漢寶德
 
前言
 
一、天使之下
動物的適應──人類的途徑──開始於非洲──化石之證據──先見之天賦──頭部之發展──人類之拼湊──獵人的文化──跨越了冰期──季節移牧的文化:拉普人──洞穴藝術的想像力
 
二、季節的收穫
文化演進之步調──游牧文化:巴提雅里族──農業的開始:麥──耶利哥──地震的國度──村農的技術──輪子──動物的畜養:馬──戰爭的遊戲:布茲卡戲──定居的文明
 
三、岩石中的紋理
來到新世界──移民血型的證據──造型與分解的行動──結構與層次──馬丘比丘城──直線的建築:帕埃斯圖姆──羅馬拱:塞哥維亞──哥德式冒險:漢斯──建築之科學──隱藏的人形──建造的樂趣──不可見的界域
 
四、潛藏的結構
火,變形的元素──金屬之提煉:銅──合金之結構──青銅之藝術──自鐵至鋼:日本刀──黃金──不能腐蝕者──煉金術之人與自然的理論──化學之始:佩洛塞蘇斯──火與空氣:普利斯萊──拉瓦節:化合作用的量化──道耳頓的原子論
 
五、球體的音樂
數字的語言──和諧的關鍵:畢達哥拉斯──直角三角形──歐幾里德──伊斯蘭教的興起──阿拉伯數字──空間的圖式:阿爾罕布拉宮──晶體之對稱性──海什木的透視學──隨時間而運動:新動力──變化的數學
 
六、星星的使者
季節的循環──無指引的天空:復活節島──德東迪天文鐘:托勒密的星系──哥白尼:太陽為中心──望遠鏡──科學方法的開始:伽利略──禁了哥白尼星系──兩種體系的對話──異端審判──伽利略退卻──科學革命的北移
 
七、高貴的鐘錶
克卜勒定律──世界之中心──牛頓之革新:流量學──光譜之謎──重力與「原理」──知識的獨裁者──嘲諷的挑戰──牛頓的絕對空間──絕對時間──愛因斯坦──旅行家自帶時與空──證明之相對論──新哲學
 
八、力量的追求
英國的革命──日用技術:布林德利──對特權的反抗:費加洛──富蘭克林與美國革命──新興的鋼鐵工業家──新展望:瑋緻活與月社──無情工廠的驅策──新關注:能量──發明的紛雜──自然的統合
 
九、創造的梯階
博物學家──達爾文──華萊士──南美之行的衝擊──物種之豐盛──華萊士喪失收集品──天擇說的構想──演化之連續性──巴斯德:左遊與右旋──演化中的化學常數──生命之起源──四基子──可能有他種生命存在嗎?
 
十、世界中的世界
鹽粒──鹽之成分──門得列夫的牌戲──週期表──湯姆遜分解了原子──新藝術中的結構──原子的結構:拉塞福與波耳──一個理論的生命週期──核子可以分解──中子:查兌克與費米──元素的演化──第二定律與統計學──分層的穩定──模仿自然的物理──波茲曼:原子是真實的
 
十一、知識或確信
沒有絕對的知識──可見的輻射光譜──精緻的細節──高斯與不確定的觀念──真實的次結構:波恩──海森堡的不確定原理──偏差原理:西拉德──科學乃人性
 
十二、一代又一代
反叛的呼聲──果菜園裡的博物家孟德爾──豌豆的遺傳──立即被遺忘,──非有即無的遺傳法則──魔數「二」:性──克里克與華生的DNA模型──複製與生長──同樣形態的單性生殖──人類多樣性選擇
 
十三、漫長的童年
人,社會的個體──人之獨特性──腦之獨特發展──手之精確化──語言控制區──決策的遲延──心靈是準備的工具──知識分子的民主──道德的想像力──腦與電腦:紐曼──價值的謀略──知識是我們命運之所繫──人類的承諾
 

代序
 
  「最後的文藝復興人」這個比喻已成為陳腔濫調;不過在極少數的情況下,這詞彙若能完美描繪事實,我們也願欣然接受。說到「最後的文藝復興人」,大概非本書作者布羅諾斯基莫屬了。擁有同等深厚人文知識的科學家並不難找,或者,舉實例來說,就有學者享有科學界的聲望,同時又是中國史權威。但有哪位科學家能和布羅諾斯基一樣,不僅能天衣無縫地在作品中交織自身的科學知識與歷史、藝術、文化人類學、文學、哲學等豐厚人文素養,同時又闡述得如此輕盈,毫不費力,且不淪於自我誇耀?錦上添花的是,布羅諾斯基書寫的語言還是英文,這甚至不是他的母語,如同一位技藝精湛的畫家,運用他的畫筆,一路從巨型帆布揮灑到精細的微型肖像畫。
 
  名畫〈蒙娜麗莎〉使布羅諾斯基如此點評創作者達文西——他堪稱是史上第一位、也是史上最偉大的文藝復興人,而他筆下的人類胚胎,也催生了《文明的躍昇》電視紀錄片版: 
 
  人之獨一無二,並不在於他有科學,或他有藝術,而是因為科學與藝術同樣地表達了心靈令人驚異的可塑性。〈蒙娜麗莎〉是很好的例子,因為達文西一生究竟做了些什麼?他畫了些解剖圖,如同溫莎城堡中皇家收藏的嬰兒在子宮中的圖解。腦部與嬰兒卻正是人類行為的可塑性所開始之處。 
 
  接著布羅諾斯基話鋒一轉,馬上不著痕跡的從達文西的畫作談到塔翁嬰兒,也就是人類古老祖先南方古猿的模式標本,兩百萬年前成了巨型猛禽的爪下亡魂(我們現在已知其死因,但布羅諾斯基在一九五0年測量分析這個迷你頭骨時,還沒聽說過此推論)。
 
  本書每一頁都有值得引述的格言,值得好好珍藏,也可以貼在門上昭告天下,甚至能夠當成偉大科學家的墓誌銘,例如:「知識......是一種向不確定邊緣的無盡的探索。」如此格言當然讓人振奮,也無庸置疑令人深受啟發,但在行文中閱讀,更能理解其震撼人心之處,因為我們接著會發現墓碑下埋著的,其實是歐洲世世代代傳承的學術智識,在希特勒和他的黨羽迫害下近乎毀於一夕: 
 
  歐洲對想像力再也不歡迎了,不只是對科學的想像力如此,整個文化的觀念在撤退中:人類的知識原是個人的、責任的,一種向不確定邊緣的無盡的探索的這觀念都被揚棄了。大家啞口無言,如伽利略大審後之情形,偉大人物都逃到受威脅的世界中。波恩、薛丁格、愛因斯坦、佛洛伊德、托瑪斯・曼、布萊希特、托斯卡尼尼、華爾特、夏卡爾。 
 
  如此震撼人心的文字,不需要依靠提高的聲調,或是浮誇的眼淚裝飾,布羅諾斯基筆下文字的魅力,是來自他冷靜、仁慈、樸實的語調,以及他直直望向鏡頭時,口中發出的迷人捲舌R音,耀眼的閃光燈如同無垠黑夜中的烽火。
 
  上述的段落,是這本充滿光明、振奮人心的書籍中,少數晦暗的段落,閱讀本書時,我們不僅能在文字中聽見布羅諾斯基獨特的嗓音,也能看見他豐富的手勢起起落落,劃開複雜的脈絡直取重點。布羅諾斯基站在亨利・摩爾偉大的雕塑作品〈刀刃〉之前,向我們娓娓道來:
 
  手乃心之刀刃。文明不是一堆已完成的製品的集合,而是過程的精煉。到頭來,人類文明之邁進就是手的行動的精進。在人類的成長中最有力的推動力是他對自己的技巧感到樂趣。他喜愛他能做好的工作,他喜歡做得更好。在科學上就是如此。在他雕刻、建造的富麗中是如此:那種愛護、歡欣、誇耀的心情。這些紀念建築原是為懷念國王、宗教、英雄、教條而建,但到頭來它們憶念的是那建造者。 
 
  布羅諾斯基是一位理性主義者,從不盲從傳統,也並不沉溺於科學既有的成就之中,而是一直試圖質疑、挑戰、推進知識的疆界。 
 
  這就是科學的真髓。問一個有效的問題,你就可以得到一個有效的答案。 
 
  這個道理不只適用於科學,也能擴及所有學科,而對布羅諾斯基來說,則是體現在世界上最古老也最著名的德國哥廷根大學校園中: 
 
  大學是那些沒有確定信仰的學生的麥加。學生帶來些與他們的學習無關的無賴漢、赤腳漢,是很重要的;他們來此不是對已知者崇拜,而是懷疑。 
 
  布羅諾斯基以同理心和全然的理解,來詮釋原始人最初如魔術般靈光乍現的想像力,但最後: 
 
  ......魔術只是一個字眼不是答案。魔術不能解釋什麼。 
 
  科學中確實存在魔術,能為人類帶來幫助的那種魔術,同時也存在詩意,而這本書的每一頁都洋溢著這種魔術般的詩意。自然是真實的詩歌,如果布羅諾斯基沒有說過一模一樣的話,他也很有可能說出類似的話。布羅諾斯基是一位能言善道的博學之士,同時也是一位溫和的哲人,而他展現的智慧與聰穎,恰恰代表人類在文明躍昇的過程中,所淬煉出的最美好本質。
 
理查・道金斯(Richard Dawkins)
 
譯序
 
  多年來我一直從事一點專門性的翻譯,而且出版過幾本譯書。憑良心說,並不是自己的英文好,中文好,或對翻譯有特別的興趣。而是很拙笨的辦法,逼自己精讀一點自己喜歡的東西,然後把自己在智識的大海裡揀來的這一點東西,與國內本行的朋友們共賞。
 
  翻譯這本《文明的躍昇》在心情上略有不同。這是一本在美國暢銷了半年多,到今天仍在暢銷書單子上的著作,而其內容又是很嚴肅的人類文化的宣言。這一點說明原作者不但是有心人,而且是能深入淺出,又能廣徵博引的寫作家。我隨便翻譯原著的內容,立刻發生濃厚的興趣,迫不及待的動筆了。因為我覺得在我國,像這樣跨越專門知識的界域,廣面的以人類文化的成就互相闡釋、互相發明的著作實在太需要了。所以我翻這本書的目的是給國內大多數人看的,我希望在讀書的青年朋友們能看看這本書,對人類文明的成長,及年輕一代的文化責任有一全面的了解。
 
  我特別提到青年朋友們,因為我國現階段的教育是非常偏頗的,整個中學與大學在一種膚淺的專門教育的觀念籠罩之下,在職業主義的支配之下,青年朋友要長成為有眼光、有識見,以天地為心,對人類之前途有見解的胸襟廣濶的知識份子,是相當困難的。在專門教育之上,如果沒有廣大的人文精神的準備,知識與人都是一些工具,都會為野心家所利用,或為自身的慾望所驅策,混混噩噩的在社會裡鑽營而不知所為。
 
  我國的文化原是一種安心立命的文化。非常使人感動的是,通過科學的發展,西方的文明也要走上這一步。布羅諾斯基是一位大數學家,是一位科學的人文主義者,由他來解釋這一觀點,不但生動、鮮活,而且有一種悲壯的生命的感覺。在二十世紀七十年代的今天,我毫不猶豫的說,中國知識分子應該接上西方的追索精神,自傳統的退縮的人文精神,走上樂觀、進取的人文主義精神;自知識中,自知解中了解人生之意義,以求心安命立。我覺得自這一方向看,未來的世界就不再是東方、西方世界的對立,而是全球一致努力於人文精神的發掘。讀了這本書,使我回想王陽明先生格竹致病的故事。也許我們的先賢不能自外在的現象中求得生命之意義,乃缺少了顯微鏡,缺少了認識生命的基本知識,缺少了自外界知識中認識自我的信念:一種更堅強的信念。
 
  通過這種角度來觀察人類文明的成長,實即知識領域的擴展,精神領域的開拓。所以科學只有在藝術、生活背景的襯托下,才能顯出它的光輝,才能成為人類成長的支柱。所是無可諱言的,科學知識是一種人類精神的脊椎。布羅諾斯基在這裡發揮他的想像力,在多方面為我們於藝術、文學與科學間建立了橋樑。所以我誠心的希望,我國在文藝界的朋友也能抽暇讀讀這本書。因為在現時代中,我覺得知識界的隔閡不是單方面的。有時候,科學孤立於社會的情況,尚不如文藝界自絕於科學知識那樣嚴重。文藝界必須負起知識界與廣大社會間媒介的責任。
 
  也許由於這是一本暢銷書,一本稀有的主題嚴肅的暢銷書,我在翻譯時,盡量使用字通俗,希望不會有難於盡讀的感覺。這一點我只能盡力,卻有點力不從心。同時,為了盡量減少歐化的文法,我沒有逐句推敲,雖然自信尚能傳達原意。我希望一般的讀者,即使對科學與文化這等大題目沒有興趣,至少可以自通俗的解說中,了解人類進步的艱苦歷程,把它當做一種故事來看。希望讀者能分享我在翻譯中所得到的樂趣。這本書涉及的範圍很廣,自考古學到生物學幾乎無所不包,雖然談問題都在一般了解的範圍內,在翻譯工作上,仍不能不有一些困難,為此曾請教幾位教授先生在名詞與僻字的翻譯上幫忙,特別在這裡表示謝意,但譯書中仍有甚至為專家所不能首肯的翻譯方法,自然仍由我負責,因時間與才學所限,錯謬難免,尚請讀者賜教。
 
  本書翻譯期間,內人中行不但曾不斷給我鼓勵,而且譯出了圖版的說明,讀過了大部份的譯文。出版期間,高上秦兄曾多方協助,提供意見,並實際幫忙編排了版面。辛勤與盛意,感激之情非言辭所可表達。
 
漢寶德 一九七五年冬
於 東海大學
 

詳細資料

  • ISBN:9789869760362
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:16.6MB

最近瀏覽

 

相關活動

  • 重設認知角度,突破思考瓶頸,上海世紀出版集團精選3本73折。
 

購物說明

使用博客來電子書服務即為同意『 博客來電子書服務條款』請詳見客服中心說明

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援瀏覽器Chrome、Safari(建議升級至最新版)。

APP閱讀:支援IOS11及Android5.1以上系統。

容量建議:建議裝置需具備2G以上的 RAM。

若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

退換貨說明

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。