本月熱賣
  • 電子書
時光與想像:電影.文學.敘事 (電子書)
試閱
收藏試閱本 2
人收藏
適合手機 適合平板

時光與想像:電影.文學.敘事 (電子書)

  • 定價:300
  • 優惠價:210
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享
 

內容簡介

  以文學評論之眼觀看電影作品,以文學研究方法分析電影細節。

  本書名為《時光與想像:電影.文學.敘事》,主題「時光」正好回應副題「電影」,而「想像」既指「電影」也及「文學」,亦跟副題「敘事」有關。根據經典文學關鍵詞辭典A Glossray of Literay Terms (M.H. Abrams),「敘事」包括「敘事者」、「事件」、「人物角色」、「時間」等。這些「敘事」關鍵詞,不但能應用於文學分析,也適用於電影評論。

  作者影評大多發表於香港重要文藝網站「虛詞」,並曾轉載於香港知名電影專頁例如「安樂影片」、「高先電影」等,獲業界人士肯定。書中探討的電影主題和語言各有特色,如以五感分析《叔.叔》中的同志桑拿空間、利用「參差對照」概念觀看許鞍華紀錄片《好好拍電影》、從生父缺席與異地對比評析《梅艷芳》、以網路評論為研究對象討論《那夜凌晨,我坐上了旺角開往大埔的紅VAN》、拆解《親愛的房客》的家庭敘事結構、對照《一秒鐘》的三組人物設計、梳理《她和他的戀愛花期》的時間敘述手法、揭露《911算命律師》中的性別困境、論《最好的時光》之空間美學等。

  全書共分兩個章節:一是「香港的多重記憶」,著重探討香港電影的不同面貌,考察香港文化的獨特之處。二是「異地的紛繁圖景」,著重評論香港以外的地域,例如台灣、日本、美國,甚至跨越歷史時空的電影,從而思考人生的價值和意義。

本書特色

  ★以文學評論之眼觀看電影作品,以文學研究方法分析電影細節,全面而深入地探討文化、歷史、性別等議題。

  ★作者影評曾轉載於香港知名電影專頁例如「安樂影片」、「高先電影」等,獲業界人士肯定。

  ★香港中文大學中國語言及文學系教授何杏楓誠心推薦。

各界推薦

  何杏楓(香港中文大學中國語言及文學系教授)
 

作者介紹

作者簡介

葉嘉詠


  香港中文大學中國語言及文學系哲學博士,現於原校任講師,並擔任香港文學研究中心委員。研究興趣包括台灣文學、香港文學、電影等,合編《胡菊人《良友》專欄文選》、《地景.人文.寫作:中學生社區文學導覽資料及創作集》和《陌生天堂:五十年代都市故事選》,另發表學術論文〈香港文藝刊物中的三個陳映真專輯述評〉、〈施叔青在香港──以《七十年代》月刊和《博益月刊》為例〉等,電影、文學、歌詞和戲劇評論刊登於「虛詞」、「微批」等網站,並有小說及散文創作。
 
 

目錄

代序/何杏楓
前言

▎香港的多重記憶
《叔.叔》的桑拿空間及其感官隱喻
《幻愛》七問(或自問自答)
《好好拍電影》的「參差的對照」
《殺出個黃昏》:直面「香港」的黃昏
「我們」的梅艷芳:《梅艷芳》的親情和愛情
忠於原著以外的改編:電影《第一爐香》的司徒協
不變與轉變:談《桃姐》的兩個場景
陳果《那夜凌晨,我坐上了旺角開往大埔的紅VAN》在香港的接受情況

▎異地的紛繁圖景
幾米繪本《星空》及其電影改編:讓星空閃爍更多耀眼的星光
《願未央》的文字與照片
《新聞守護者》(台譯:普立茲記者)的饑餓演練
《親愛的房客》中的敘事結構
《一秒鐘》怎樣說電影故事?
《她和他的戀愛花期》(台譯:花束般的戀愛)的敘述時間
跨越地域色彩的親情:《爸爸,對不起》
《偶然與想像》:「輪」的場景和名字
《911算命律師》(台譯:生命理賠師)的性別角色
《電影之神》到底有多「神」?
《午夜天鵝》的天鵝「重像」
如何邂逅愛:《邂逅愛之夏》(台譯:我的意外男伴)的構圖美學
悲情的時代:論《最好的時光》「自由夢」中的角色設置與場景細節

 
 

代序

香港中文大學中國語言及文學系教授 何杏楓


  嘉詠請我為她的第一本書作序,我曾想過那是一本關於朱天文的專著,因為嘉詠的博士論文專研朱天文。這本書雖然是影評集,但嘉詠的文學底子還是紋理隱現,朱天文亦以《願未央》導演和《最好的時光》編劇的身分亮相。

  這本影評集最值得注意的地方,是其文學視覺。嘉詠對電影的閱讀,基本上由文本細讀出發,再配合地域的脈絡回置,再後來才是電影理論。〈《她和他的戀愛花期》的敘述時間〉、〈《午夜天鵝》的天鵝「重像」〉和〈悲情的時代──論《最好的時光》中的角色設置與場景細節〉等篇皆能見到這一點。在一個影像舖天蓋地的年代,我們都在問,文學到底可以做什麼?也許嘉詠帶給我們的啟示,便是文學可以成為一種閱讀世界的眼光,穿透光影和幻象,追問有關親情、愛情、性別和角色的種種。

  嘉詠這本書對讀者非常友善,說話人語調親切、充滿好奇,會用提問串起論述,拿著顯微鏡帶讀者欣賞細節,還會留下進階閱讀。電影以地域分類,香港、日本、台灣都彷彿近在咫尺。當中桑拿空間與饑餓演練參差對照,讓讀者由「幻愛七問」生出對電影之神的大哉問,讀來饒有趣味。

二○二四年五月十九日

前言

  觀看電影是我的興趣。電影是交疊光與影、聲音與色彩、時間與空間、過去與現在與將來、緩慢與快速、社會與文化與性別等議題的作品,每每給我相當大的震撼與驚喜,這需要在戲院才能看到、聽到與感受到,所以書中所評述的電影都是我曾在戲院觀看的。

  我很享受在戲院的時刻,相比在電視和電腦串流播放電影,那真是無可比擬的感覺,而且這也是對電影團隊的尊重和支持。我看過早上十時大約三十元(港幣)的早場,不大不小的影院裡坐著不同年齡、性格、階層的觀眾,有時交頭接耳的聲音快要蓋過電影對白和配樂聲;我也看過下班後晚上七時的場次,在連接東鐵站新開幕商場的偌大戲院裡,全場都為了突然出現的鬼怪而高呼!星期六日應該是黃金時段,我也遇過謝票團隊比觀眾人數更多的場面,只能隱約地說一聲加油。更意想不到的是,有一天,我會以電影評論作為我的第一本結集作品。

  為了記錄我的一點觀影想法,我嘗試提筆,寫下這些文章。

  本書最早寫成的是〈悲情的時代──論《最好的時光》中的角色設置與場景細節〉。那時(現在也是)我很喜歡侯孝賢導演的電影,所以在《最好的時光》上映時就寫了這一篇比較像學術論文的評論。我沒有受過嚴格、有系統的電影分析和研究訓練,所以大多借用文學研究的關鍵詞、理論和思考方法來評論電影。後來嘗試埋頭閱讀一些與電影評論相關的書籍,半懂又不太懂,於是開始想運用一些論述電影的方法來寫影評。雖然結果未必盡如我意,但這不只能帶給我無窮的新鮮感,值得繼續不斷嘗試和練習,也對我的文學研究大有幫助。畢竟文學與電影兩個媒介,既有相近也有相異之處,例如文學和電影都有場景設置,可是表達方式各有不同,前者著重文字的想像力,後者是感官的盛宴。

  我也很喜歡許鞍華導演和陳果導演。因此,我接著寫了〈不變與轉變:談《桃姐》的兩個場景〉和〈陳果《那夜凌晨,我坐上了旺角開往大埔的紅VAN》在香港的接受情況〉。前者寫得很快,因為一看《桃姐》便立即喜歡上了當中的平淡和細節,至於後者則是因為這篇同名小說極受歡迎,我看過電影改編後找了不少評論來看,接著便想就這些影評寫一篇與「接受理論」相關的論文。

  《最好的時光》和《桃姐》兩篇文章都集中討論「空間」,可能是受到博士論文主題的影響。我的博士論文研究台灣著名作家及編劇朱天文的作品。朱天文除了在文學方面成就越卓,也經常與台灣著名導演侯孝賢合作,她的《童年往事》(與侯孝賢合編)和《好男好女》,曾分別榮獲金馬獎最佳原著劇本獎和最佳改編劇本獎。為了感謝她給我的啟發與靈光,本書的〈《願未央》的文字與照片〉,不知能否當作是一點心意呢。
  在寫了這幾篇看似接近學術論文式的影評後,我開始思考文章的受眾層面。學術文章是給學術界人士看的,很多時會加入學術理論和專門術語,但電影觀眾未必會看這樣的文章。究竟他們是如何看影評呢?電影有流行、藝術之別,影評可以作為橋樑,貫穿二者嗎?因此,相距了一段頗為不短的時間,我只有看電影沒有寫影評,但還是繼續思考如何以文字表達觀影感受的問題。

  直到二○二○年,新冠肺炎肆虐。在「新常態」時期,網路成為了不少人工作、學習和日常生活的必需品。有人批評網路發達阻礙深層思考,但我還是很感激網路平台發展的一日千里,讓我能適時閱讀和欣賞其他人的文字之時,肯定自己最感興趣的還是電影文本,而不是電影理論和術語。此外,網路文章需要用相對平易近人、比較容易接近一般大眾的文字,這樣我便嘗試深入淺出地表達我的想法,期望讓熱愛電影的觀眾有機會作參考。本書的雛型便是這樣誕生了。

  本書名為《時光與想像:電影.文學.敘事》。主題「時光」正好回應副題「電影」,而「想像」既指「電影」也及「文學」,亦跟副題「敘事」有關。根據經典文學關鍵詞辭典 A Glossray of Literay Terms(M.H. Abrams),「敘事」包括「敘事者」、「事件」、「人物角色」、「時間」等。這些「敘事」關鍵詞,不但能應用於文學分析,也適用於電影評論。

  然而,本書沒有特別著重專業關鍵詞和理論的探究,反而很重視個人與社會的連結、觀察和思考。除了引用文學的術語和研究方法,以助更全面而深入地探討電影中的文化、歷史、性別等議題,也同時兼及電影語言的討論,如鏡頭運用、畫面構圖等,這樣互為參考與交錯的論述,希望為讀者提供較新穎的研讀角度,突破現時文學與電影各自發聲的情況。

  除了以上提及的三篇較學術型的文章,本書的大部分影評都只是約二千至三千字,很適合讀者閒暇時閱讀及賞析。因此,本書既適合學術界和教育界人士閱讀,也期望為對文學和電影感興趣的讀者,提升其觀影和評論的能力;相比格式化的學術文章,這樣的影評或許會直觀和感情豐富一點,但也許會有另一層的意義和價值。

  本書共分兩部分,「香港的多重記憶」都是評論香港電影,例如《梅艷芳》、《好好拍電影》、《幻愛》,「異地的紛繁圖景」則是評論香港以外的電影,例如美國的《新聞守護者》、日本的《午夜天鵝》、《偶然與想像》、台灣的《願未央》、《親愛的房客》。這些電影主題各異,有人物傳記、心理議題、性別身份、政治社會等,而且電影語言也很豐富,例如鏡頭運用、感官意象、畫面結構、角色塑造等,甚具觀看性。重讀這些影評,我能回憶當時看電影時的興奮和喜悅,而且也提醒我凡事不要遲疑,因為有些電影因疫情而延遲上映,甚至是上映檔期不斷變換,這不但影響票房收益,也對喜愛在戲院觀看電影的觀眾如我有不少的影響,至少未能隨時在戲院看電影了,不過,我亦因此更加珍惜進入戲院的機會。至於這些影評的內容,便不在這裡一一細述了,但我是很期待讀者的感受和回應的。

  最後,我要感謝長久以來支持我的家人、老師、好友、同事、同學等,他們一直以來都給我最多的鼓勵,還有無限的包容,尤其是百忙之中抽空賜序的何杏楓教授。何教授是我在中大中文系的學士、碩士和博士論文指導老師,她的勉勵和關懷,我一直心存感激。感謝秀威出版社願意出版這本小書,我們都知道現時購買實體書的讀者已不多了。感謝編輯彥儒的細心校對,不厭其煩地多次電郵往來,還提供很多實用的意見。感謝香港文學館網站「虛詞」提供寶貴的發表園地,本書不少影評都是首先發表在這個網站。感謝很多喜愛電影的朋友,即使身在香港以外的地方,仍然無時無刻不吝提供許多可以延伸討論的意見。最後的最後,還是感謝。
 
 

詳細資料

  • ISBN:9786267326244
  • EISBN:9786267326381
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:有
  • 檔案大小:1.2MB

最近瀏覽

 

相關活動

  • 【藝術設計】大雁文化電子書暢銷展|兩本85折、三本79折、套書77折|閱讀是一趟「發現之旅」
 

購物說明

使用電子書服務即為同意『博客來數位內容服務條款』請詳見客服中心說明。

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具,支援版本如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援Safari (14以上版本)、Chrome (103以上版本) 、Edge瀏覽器 (106以上版本)。

APP閱讀:支援IOS13及Android 7以上系統。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

請注意:

博客來電子書服務所使用之軟體程式及其支援行動裝置之可用版本隨時會更新調整,請隨時留意且主動查詢調整之內容。並請定時更新您的行動裝置作業系統版本,以確保本服務運作正常。若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足、行動裝置支援版本無法升級),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

退換貨說明:

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書、有聲書及影音.課程
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。