• 今日66折
  • 天天BUY
2019滑書祭
  • 電子雜誌
幼獅文藝 4月號/2019第784期 (電子雜誌)
各期珍藏 試閱
收藏試閱本 3
人收藏
適合平板

幼獅文藝 4月號/2019第784期 (電子雜誌)

  • 刊別:月刊
  • 出版地區:台灣
  • 語言:繁體中文
  • 出版日期:2019/04/01
  • 定價:170
  • 優惠價:119
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

 

封面故事

【譯者之心 以語言穿越世界】
推動,轉運,輸送,對照,交流,誠實與背叛……如何翻譯國境與現場?譯者之心如何流動與映照?翻譯如何教學?翻譯者與作者的關係如何翻轉?如何翻譯語言以外的表記?進入譯者之心,進入世界的夾層,從文學與文學以外的翻譯,理解傳遞與交換的思索,翻譯的技藝及其悖反。

德國「臺學家」與他的熱愛:專訪蔣永學博士(Dr. Thilo Diefenbach)◎彤雅立
「我給你們講下村的一個秘密」:側寫下村作次郎的譯介人生◎劉靈均
稀有鯨魚的頻率:2019年「臺灣文學外譯」工作坊側記◎劉靈均
譯在言外:筆訪「譯譜者計畫:CREATORS開放的譯譜室」工作團隊:黃思農、鍾玉鳳、謝杰廷、鄭傑文◎編輯室
翻譯教學現場瑣語◎陳榮彬
翻譯教學現場–高子晴
翻譯教學現場–戴維禮
翻譯教學現場–王姿云
近二十年來韓國小說在臺灣的翻譯出版狀況◎崔末順
兩個男孩◎吳介禎
翻譯與通◎梁震牧
吾輩譯者也。◎張文薰
翻譯的(不)可能性◎潘怡帆
無人知曉的曲折午後◎葉佳怡
作者、編者與譯者的討價還價◎羅浩原
諾拉茲瑪.阿布.巴卡詩三首◎羅浩原譯
譯繪再言傳,是最大的快樂:專訪譯者杜子倩◎薛惟中
科學,很高興認識你:譯者黃靜雅談科普翻譯◎王志平
遊戲轉動中:與電玩翻譯師徐昊談電玩翻譯◎編輯部
一場實驗,幾種相遇:默克互聯翻譯專案◎楊夢茹


 

編者的話

四處是風的別墅              ◎馬翊航

    我第一部看的翻譯作品,應該是《機器貓小叮噹》。四歲不懂漫畫書邏輯,以為黑白線條裡面需要填色,於是好角色被我塗上輕快的顏色如黃色天藍色,壞角色塗上了咖啡色黑色,阿福技安糊成一團。據說葉大雄在早期臺版漫畫裡住在西元2155年的中和,阿福姓王、宜靜姓陳⋯⋯後來漫畫有了正式版權也改了名字,才知道小叮噹當初在臺灣的翻譯與出版,有一些曲折挪移,當時看的一些作品也可能是托名的。賴慈芸的《翻譯偵探事務所》查探了更早更多臺灣翻譯史上的祕辛,翻譯即政治,譯者不詳,張冠李戴的案件層出不窮,碎片拼湊成前所未見的翻譯史。

    大學時候圖書館第一次看見《孽子》的英文版,立刻被譯名Crystal Boys(以及熱愛雜誌風格的書封)吸引。是暗喻玻璃這樣的偏見稱呼嗎?水晶男孩以後,能不能折射出一些晶瑩與汙物相雜的身世?譯者葛浩文是當代漢語寫作的重要英譯者,他的《從美國軍官到華文翻譯家:葛浩文的半世紀臺灣情》紀錄了文學出版傳播以外,他以翻譯者身分,留下了怎樣的人情因緣與戒嚴記憶。許多時候譯者搭完了橋,也跟著大家去看風景。四月製作「譯者之心」的專題,巧合地像是跟著《文訊》三月號「書房裡的世界旅行:各國翻譯文學作品在臺灣」,把鏡頭移交到翻譯者手上,看臺灣翻譯文學作品怎樣跳躍各國,譯者心鏡如何映照語言的夾層。
  
    臺灣文學的重要外譯者下村作次郎教授與蔣永學(Thilo Diefenbach)博士,因為「2019譯者駐村計畫」的邀請,在國際書展期間抵達臺灣,度過了行程滿檔的一個月,雅立與靈均為他們留下這趟旅程的譯者思索。我也在書展的時候有幸認識了參與「默克互聯翻譯計畫」的譯者楊夢茹,被這個聯繫十個國家、十位譯者的翻譯計畫所吸引,想知道水晶般的心如何面向或背向同一個世界。在「譯者事件簿」中,也邀請了吳介禎、梁震牧、張文薰、潘怡帆、葉佳怡、羅浩原,寫下他們去年度的翻譯事件,也分享給讀者一本有著生命連結的譯作。崔末順與陳榮彬兩位老師,帶我們看見國境與教室內外的翻譯傳播與教學。也遇見繪本的翻譯者、電玩的翻譯者、科普讀物的翻譯者,甚至「譜」的翻譯者——翻譯的房間陸續被打開。

    國際書展時候,你買下一套名為《詞與世界》的國際詩歌小冊。我們看到白江.馬突爾(Bejan Matur)〈四處是風的別墅〉時,立刻被詩名吸引,是四周環繞著風形成的屋宇。翻到書末簡介寫「嘯嘯風聲響徹大宅」,才知道是別墅被強大的風圍繞。弄清楚後,風跟別墅的關係好像收縮了,但詩裡面有著更大的空間,不因這個小誤會封閉。那是命運,遷徙,死亡與恐懼繞行的別墅。

    語言之外,四處是風。
 

雜誌目錄

編輯室報告‖馬翊航
識詩記‖廖偉棠
給冰河期‖言叔夏
陽光裡的棄站‖曹馭博
國際換日線。林佑軒、張容瑄、廖啟余、陳芳珂
亞洲轉運站‖王萌、劉靈均、郭艷媚、黎祖賢
黑板上下‖花蓮女中林廷諭、彰化高中陳育萱、臺南二中吳品誼、建國中學吳昌政
林中小屋‖床邊的女人◎洪崇德
走私者‖驢耳朵◎王麗雯
迴轉文學‖課文外的虛構與非虛構:「報導文學與新聞製作」課程◎陳震宇
對話練習‖書寫本土記憶的基本守則:讀《故事柑仔店》◎謝宜安
對話練習‖《拉斐爾》:文藝復興的天縱英才◎張素貞
四月人物‖當我們談論宇宙,我們談論的是……訪林秀赫與他的《深度安靜》◎陳柏言
第一本書‖一支舞,自黑暗而來:專訪李琴峰《獨舞》◎胡靖
打開我的圖書館‖馬可與汗◎陳牧宏
Youth Show鄭李宣頤‖一般、冷火――致芳、伯與蕭、還是要好好存活、群葬
Youth Show評‖伏在尖刃上寫詩:評鄭李宣頤               ◎帕麗夏
平行故事‖他沒有搭上那條船◎朱嘉漢
平行故事‖預感◎楊莉敏
平行故事‖行將終了◎林佑軒
散文‖藏◎林佳樺
散文‖蜃氣樓◎反枕
散文‖信,望愛◎林念慈
小說‖所有的一切都曾經是活的◎蔡易澄
四月選書‖《我和那個叫貓的少年睡過了》、《關於女兒》◎林佳樺
永不過刊‖打不倒的《金門文藝》◎李鴻駿
 

內容簡介

《幼獅文藝》於1954年創刊,堪稱是國內歷史最悠久的文學雜誌,是一份專為青年學子量身訂做的文學藝術入門雜誌,亦為青年朋友通往作家的一把梯子。早慧的文學心靈,可藉由閱讀《幼獅文藝》探索人生板塊;適齡、適性的閱讀,更有助於人生經緯度的定位。曾榮獲文建會「優良文學雜誌」評鑑、及雜誌出版金鼎獎肯定。

《幼獅文藝》的刊物特色,適讀年齡:高中以上。1.文學:名家及青年寫手的文學創作,冷僻或喧嘩的文藝觀察。2.時尚:五光十色的、話題的、實用的。3.觀瞻:預見明日成為各界高手的搶先報導。4.培育青年作家的搖籃:國內目前唯一有能力、且願意關注青年文學發展的文學雜誌;長期以培養優秀青年作家為服務宗旨,幫助讀者擁有敏銳的思考及文字創作力。

 

詳細資料

  • 條碼:E060004728
  • 檔案格式:EPUB固定版型 (不支援TTS語音朗讀功能)
  • 建議閱讀裝置:平板
  • 檔案大小:69.6MB

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【博客來選書】★★★★★眾所期待,曼布克獎得獎小說《林肯在中陰》重磅上市★★★★★
 

購物說明

購物說明

使用博客來電子書服務即為同意博客來電子書服務條款,請詳見客服中心說明 。

會員需自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援瀏覽器Chrome、Safari(建議升級至最新版)。

APP閱讀:支援IOS9及Android5.0以上系統。

容量建議:建議裝置需具備2G以上的 RAM。

若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

退換貨說明

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。