• 電子雜誌
CNN互動英語[有聲版]:【時事、新知】開始英語世界的大門 12月號/2019第231期 (電子雜誌)
各期珍藏 試閱
收藏試閱本 36
人收藏
適合平板

CNN互動英語[有聲版]:【時事、新知】開始英語世界的大門 12月號/2019第231期 (電子雜誌)

  • 刊別:月刊
  • 出版地區:台灣
  • 語言:繁體中文
  • 出版社:希伯崙
  • 出版日期:2019/12/01
  • 定價:180
  • 優惠價:99
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享
 

封面故事

Interstellar SpaceX
SpaceX 發表地表最強載人太空船
Elon Musk Discusses the Cosmic Future of His Company

ROBYN CURNOW, CNN ANCHOR
Welcome back. SpaceX CEO Elon Musk is predicting his space travel company may be able to fly humans into orbit within a year for billions of dollars less than he had expected. Now, he made these comments on Saturday at the SpaceX launch facility in Texas, and that’s also where he unveiled his new interplanetary rocket. It’s called the Starship—of course—and this is also where he made these very bold predictions to Rachel Crane. Take a listen.
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
Your goal has always been to make us a multi-planetary species …
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Yeah.
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
… to establish a colony on Mars. Tonight, today—the unveiling of Starship. Is that a turning point in that mission?
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Yeah, I think this is the first time we have a real hardware of something that is capable of—with a little evolution—of being something that could create a self-sustaining city on Mars and a base on the Moon. 
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
And you …
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Absolutely.
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
… you said, tonight, that you might be flying people in a year in this thing.
ELON MUSK, CEO, SPACEX
If the development continues to improve exponentially, then I think we could be sending people to orbit before the end of next year, you know, within a year—approximately. 
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
But SpaceX hasn’t put a human in space yet. How are you guys gonna do this in a year?
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Well, we will be putting people into orbit soon. We will be transporting astronauts for NASA in, probably, I don’t know, three or four months to the space station.
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
Yeah, on that point, NASA administrator Jim Bridenstine tweeted yesterday, saying that … 
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Yeah.
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
… he was very excited about the event today, but he also said, quote, “Commercial Crew is years behind schedule” and “it’s time to deliver.” Did you take that … 
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Did he say Commercial Crew or SLS?
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
He said Commercial Crew.
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Oh, OK. Geez. 
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
I mean, interchangeable. No, but, how do you respond to that? And did you take that as a dig?
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Well, I mean, first of all, everything in aerospace is light-years behind, OK? It’s really a question of, relatively speaking, which one is more late [later]. So, the hardware for the high-altitude abort demonstration for Crew Dragon will be there in October. The hardware for the first crewed flight will be there in November. And so, most of the work that is required from now through [to the] flight of NASA astronauts is a long series of safety reviews. So, it’s not really hardware-related, and it’s really going as fast as we can make it go. If there’s some way to make it go fast[er], I would make it go faster.
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
Let’s talk about funding. You’ve said in the past that Starship would cost between two and 10 billion dollars. [Are] you still looking at that price tag?
ELON MUSK, CEO, SPACEX
I think it’s actually …
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
You laugh[ed].
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Yeah, yeah. It’s a big range. I mean, I think it’s probably closer to two or three than it is to 10.
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
Is that because of the switch to steel?
ELON MUSK, CEO, SPACEX
The switch to steel is quite … is fundamental. It … I think that’s, literally, made … that might be the best design decision I’ve ever made. I can’t think of a better one. The steel is lighter than the carbon-fiber solution or lighter than the aluminum-lithium solution and costs two percent as much, so …
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
In hindsight, do you wish that you would use steel …
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Absolutely, a no-brainer.
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
The climate crisis: We’ve seen protests all over the globe this month, mostly led by young people, like Greta Thunberg. 
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Yeah.
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
Does the public outcry … does that increase the urgency for what you guys are doing here?
ELON MUSK, CEO, SPACEX
Well, I mean, I really view what we’re doing here as making life multi-planetary as opposed to escaping Earth. I mean, I think like 99 percent of our resources should be on making sure that the future on Earth is good, but I think at least one percent of our resources should be on making life multi-planetary and extending consciousness out to other planets, both for the defensive reason of preserving the light of consciousness into the future, as well as the adventure, the excitement—I find personally more motivating than the defensive argument. 
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT
So, you prefer to be a[n] optimist rather than a pessimist.
ELON MUSK, CEO, SPACEX
I mean, I think excitement and adventure and a sense of possibility about the future are incredibly important, otherwise, why live?

CNN主播  蘿蘋.柯諾
歡迎回來。SpaceX執行長伊隆.馬斯克預言他的太空旅行公司可望在一年內把人類送入軌道,花費比他原先預期的還要少好幾十億美元。週六他在SpaceX位於德州的發射場發表了這些言論,那裡也是他向大眾介紹其新型星際火箭的地方。它叫做星際飛船──可以想見──而且也是在這裡,他向芮秋.奎恩做出這些相當大膽的預測。聽聽看。
CNN特派員  芮秋.奎恩
你的目標向來是要讓我們成為跨足多個星球的物種……
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
是啊。
CNN特派員  芮秋.奎恩
……要在火星上建立殖民地。今晚,今天──星際飛船亮相了。這是那項任務的轉捩點嗎?
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
對啊,我想這是第一次我們有一個實際的硬體是可以──稍加改進後──可以在火星上創建一個自給自足的城市,以及在月球上建立一個基地。
CNN特派員  芮秋.奎恩
而你……
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
絕對是這樣。
CNN特派員  芮秋.奎恩
……今晚你說你們可能可以在一年內用這東西來載人飛行。
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
如果研發保持大幅度的進展,那麼我想我們可以在明年底之前送人進入軌道,在一年內──差不多。
CNN特派員  芮秋.奎恩
但是SpaceX還沒有把人送上太空過。你們要怎麼在一年內做到這件事呢?
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
我們很快就會把人送進軌道了。我們可能會在,我不知道耶,三或四個月之內,幫美國太空總署把太空人送到太空站去。
CNN特派員  芮秋.奎恩
是喔,說到那個,美國太空總署署長吉姆.布萊登斯坦昨天推文說……
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
是。
CNN特派員  芮秋.奎恩
……他對於今天的活動感到很興奮,不過他也說,我引用他的話,「商業載人計畫進度已經落後好幾年了」、「該拿出成果了。」你有覺得那……
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
他是說商業載人計畫還是太空發射系統?
CNN特派員  芮秋.奎恩
他是說商業載人計畫。
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
喔,好吧。老天。
CNN特派員  芮秋.奎恩
我是說,換過來說也一樣。沒有啦,不過,那個你怎麼回應?你把那看成是挖苦嗎?
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
我是說,首先,太空中所有事情都是落後好幾光年的,好嗎?問題其實在於,相對來說,哪一個落後比較多。十月時載人飛龍號高空中止測試的硬體會到位。十一月時,首度載人飛行的硬體會到位。所以,從現在開始一直到載送美國太空總署太空人航行這段期間,需要做的工作大多是一連串的安全檢核。所以,不太算是跟硬體有關,而且我們已經竭盡所能加快速度。如果有方法可以讓進度更快,我會讓它更快的。
CNN特派員  芮秋.奎恩
來聊聊資金。你之前說星際飛船造價大約是二十億到一百億美元。你現在還覺得是那個價格嗎?
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
我想其實……
CNN特派員  芮秋.奎恩
你笑了。
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
對,對啊。這範圍很廣。我是說,我想可能比較接近二十或三十億,而不是一百億。
CNN特派員  芮秋.奎恩
那是因為換成鋼嗎?
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
換成鋼是挺……是很重要的。它……我想那是,確實,讓……那可能是我做過最棒的設計決策了。我想不到更好的了。鋼比碳纖維的方案要輕,也比鋁鋰合金方案要輕,花費卻只要它們的百分之二,所以……
CNN特派員  芮秋.奎恩
回頭來看,你希望你用的是鋼……
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
肯定的,想都不用想。
CNN特派員  芮秋.奎恩
氣候危機方面,這個月我們看到全球各地都有抗議活動,大部分是由年輕人主導,像是格蕾塔.通貝里。
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
對。
CNN特派員  芮秋.奎恩
群眾的吶喊……那會增加你們正在這邊做的事情的急迫性嗎?
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
我真的認為我們在這邊做的事是要讓生命跨足多個星球,而不是逃離地球。我是說,我認為我們百分之九十九的資源應該用在確保地球的未來是好的,不過我覺得至少要有百分之一的資源是用在讓生命跨足多個星球,讓我們的意識拓展到其他星球,一方面是為了防禦性的理由,讓我們的意識之光保存到未來,一方面也是冒險,那種興奮──我個人覺得這比防禦性的論調更讓人有動力。
CNN特派員  芮秋.奎恩
所以你比較偏好當個樂觀主義者而不是悲觀主義者。
SpaceX執行長  伊隆.馬斯克
我是說,我覺得興奮和冒險,還有對於未來的可能性的感受是相當重要的,不然活著有什麼意義呢?
 

編者的話

LiveABC互動英語教學集團創立以來持續研發數位學習內容,累積了豐富數位出版經驗,並成為經濟部『中堅企業重點輔導對象』唯一數位出版廠商,同時也是台灣第一家獲得『數位學習教材品質認證AAA級』最高榮譽的出版廠商,LiveABC擁有先進的技術與多媒體製作團隊,搭配專業的國內外教材編輯團隊,精心研發互動式多媒體語言學習產品,為數位學習的領導品牌,讓學習者能夠體驗「Learning Is Very Easy with LiveABC」
 

雜誌目錄

人物
For a Greta World
16歲環保鬥士格蕾塔.通貝里  用行動改變世界
The 16-Year-Old Swedish Activist Inspiring Climate Protesters Worldwide
來自瑞典的16歲少女格蕾塔.通貝里發起「為氣候罷課」運動,呼籲政府重視氣候變遷,掀起全球超過100國學生響應的浪潮,格蕾塔也因此獲今年諾貝爾和平獎提名。

環境
The Last Frontier in Peril
北美淨土阿拉斯加  淪為氣候變遷重災區
The Many Ways in Which Climate Change Is Impacting Alaska
阿拉斯加有著優美的景緻和豐富的自然資源,有美國「最後的邊疆」稱號,但科學家卻在這片淨土上發現許多氣候變遷的警訊,令人擔憂不已。

商業
High-Tech Hub
中國交通新動脈  北京大興國際機場啟用
Beijing Daxing International Airport Officially Opens for Business
北京大興國際機場今年九月底啟用,盼能紓解北京首都機場龐大的運量。大興機場除了規模驚人,所採用的高科技也令人眼睛為之一亮。

科技
Lab-Grown Diet
人造肉品將徹底改造人類飲食習慣?
Growing Meat Products from a Single Cell Might Change the Way We Eat
為解決糧食匱乏和氣候變遷問題,生技公司積極研發植物肉、試管肉。這些人造肉品可能在不久的將來成為我們餐桌上的常客。

保育
Captain Planet
CNN創辦人復育美國野牛救地球
CNN Founder Ted Turner’s Lifelong Quest to Save the Planet
身家億萬的CNN創辦人泰德.透納,買下200 萬英畝的土地,讓5萬頭野牛在大地徜徉,只為了實現兒時夢想,復育美國野牛,也連帶對環保有所貢獻。

生活
The Rice Is Right
一滴入魂  日本清酒走向國際
Exploring the World of Japan’s National Drink
日本清酒因原料、釀造方法、精米度等不同而有變化多端的風味。現在清酒也走出日本,成為全球餐廳、酒吧的新寵兒。

科技
Interstellar SpaceX
SpaceX發表地表最強載人太空船
Elon Musk Discusses the Cosmic Future of His Company
SpaceX發表新一代載人太空船星際飛船,預計在半年內完成軌道測試。執行長伊隆.馬斯克接受CNN訪問,談談他對航太發展的願景。

健康
New Toxic Trend
揭露電子煙潛藏的健康危機
Comparing the Health Risks of Vaping with Smoking
近日美國出現多起因電子煙而起的肺部疾病致死案例。醫師提醒,雖然電子煙不會產生焦油,但吸入其他化學物質仍可能對人體造成傷害。

娛樂
Brad Astra
布萊德.彼特戲路大突破  首次演出科幻片
Brad Pitt on Tackling a Sci-Fi Movie for the First Time
好萊塢巨星布萊德.彼特與CNN聊聊首次演出科幻片的心得,並透過電影反觀自身的親子關係。

社會
A Royal Legacy
哈利王子出訪非洲  追隨黛妃掃雷志業
Prince Harry Continues Princess Diana’s Fight against Land Mines
英國哈利王子夫婦兩人日前踏上非洲之旅,當中一大重點就是哈利王子延續22年前黛妃為人津津樂道的事蹟——投入掃除地雷的公益事業。

CNN 全球瞭望
Turkey Starts Military Action in Syria
土耳其在敘利亞展開軍事行動
Japan Hit by Typhoon Hagibis
哈吉貝颱風重創日本
Lithium Battery Trio Win Chemistry Nobel Prize
三位鋰電池先驅贏得諾貝爾化學獎

全方位搞懂 CNN
License to Thrill
經典007龐德車現身拍賣會  驚豔全場!

CNN主編教你唸
酒類品牌


 

內容簡介

CNN互動英語
新聞:時事、新知
開啟英語世界的大門
CNN官方授權
◎聽懂CNN,英語溝通無障礙:
    全球212個國家,超過十億人口收看的CNN,每天透23顆衛星24小時報導世界各地新聞,解析產業動態,《CNN互動英語》由CNN官方授權,每月從:全球新聞、亞洲世界新聞、商業新聞中心、娛樂線上等10大節目中,精選新聞內容,再分為政治、生活、財經、科技、娛樂、旅遊及人物等學習主題,由專業中、外編輯老師加入背景分析,編寫學習重點,讓您確實掌握全球新聞動態,學好英語。
◎享受聽懂CNN的成就感:
    聽懂CNN是很多學習英語的朋友可望不可及的目標,也是國內許多大專院校教授指定的英語訓練教材,更是國人練習英語聽力的最佳選擇,想學好英語,最重要的就是環境,有好的語言學習環境才能快速吸收,《CNN互動英語》讓讀者不用出國也能體驗最優質的學習環境,用流利英語掌握世界脈動。
 

詳細資料

  • 條碼:E060006134
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:56.8MB

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 2024 語言檢定書展▸升學、就業必備,答題技巧再突破!|順利考過66折起
 

購物說明

使用電子書服務即為同意『 博客來數位內容服務條款』請詳見客服中心說明。

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具,支援版本如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援Safari (14以上版本)、Chrome (103以上版本) 、Edge瀏覽器 (106以上版本)。

APP閱讀:支援IOS13及Android 7以上系統。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

請注意:

博客來電子書服務所使用之軟體程式及其支援行動裝置之可用版本隨時會更新調整,請隨時留意且主動查詢調整之內容。並請定時更新您的行動裝置作業系統版本,以確保本服務運作正常。若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足、行動裝置支援版本無法升級),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

退換貨說明:

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書有聲書及影音.課程
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。