客服公告:反詐騙!不碰ATM、網銀、不說信用卡,認證藍勾勾FB粉絲頁詳情

  • 電子雜誌
CNN互動英語[有聲版]:【時事、新知】開始英語世界的大門 2024年6月號第285期 (電子雜誌)
各期珍藏 試閱
收藏試閱本 31
人收藏
適合平板

CNN互動英語[有聲版]:【時事、新知】開始英語世界的大門 2024年6月號第285期 (電子雜誌)

  • 刊別:月刊
  • 出版地區:台灣
  • 語言:繁體中文
  • 出版社:希伯崙
  • 出版日期:2024/06/01
  • 定價:220
  • 優惠價:165
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享
 

封面故事

Taiwan’s Earthquake Resilience
從花蓮大地震看台灣展現的韌性
Preparing for and Managing Natural Disasters the Right Way

ISA SOARES, CNN ANCHOR
It is early Saturday in Taiwan, where authorities are still looking for several people following Wednesday’s massive earthquake. Before poor weather conditions forced rescue workers [to] stop on Friday, they were looking in the hard-to-reach mountainous areas. Officials say hundreds of people remained stranded and at least 10 people have died. Search and rescue efforts are expected to pick up again in the coming hours. CNN’s Ivan Watson visited the quake zone and has this report. 
IVAN WATSON, CNN CORRESPONDENT 
A daring mountain rescue—one day after Taiwan is pummeled by a powerful earthquake, emergency workers struggle, climbing over treacherous landslides, trying to bring victims home. Among those initially stranded [were] dozens of miners in two remote quarries. On Thursday, authorities announced their successful rescue—some choppered to safety. “There were too many rocks falling like bullets from above,” this miner says. “We didn’t know where to run.” 
The aftermath of some landslides [is] visible from a moving train. Many paved roads to the disaster zone are still blocked, but on Thursday, the railways resumed service. 
It has only been a day since this powerful, deadly earthquake rocked Taiwan, and already, this train to the epicenter is running on time. 
In the small city of Hualien, residents [are] still coming to grips with the earthquake’s damage. Though there are some scenes of real destruction, it also feels like this earthquake-prone community is quickly bouncing back. The city government set up this temporary shelter in an elementary school. 
This is your home? 
WANG MEI-FEN, EARTHQUAKE SURVIVOR
Living room. 
IVAN WATSON, CNN CORRESPONDENT 
There’s a hole in the wall. 
Wang Mei-fen is camping out here with her husband and mother. 
Do you feel safe staying in Hualien? 
WANG MEI-FEN, EARTHQUAKE SURVIVOR
I’m not afraid. I was born here. 
IVAN WATSON, CNN CORRESPONDENT 
Among those here [is] the mayor of Hualien, who was injured in the quake. 
What happened? 
“A cabinet fell on me,” he says. He attributes the relatively low death toll in his city to advanced preparation. 
WEI CHIA-YEN, MAYOR OF HUALIEN CITY (VIA INTERPRETER)
Here in Hualien, we grew up with earthquakes. Our teachers and relatives always taught us how to react when earthquakes strike, so we’ve known about this since we were kids. 
IVAN WATSON, CNN CORRESPONDENT 
This ruined building is a terrifying example of the power of Wednesday morning’s 7.4-magnitude earthquake. But look down the road here, and you see that most of Hualien is not damaged. It is lit up, intact and very active. 
Amid these scars [is] an impressive display of community resilience.
Ivan Watson, CNN, Hualien, Taiwan.

CNN主播  伊莎.索爾斯
現在是台灣的週六一早,在週三的大地震之後,當局仍在尋找幾個人。在不佳的天氣狀況週五迫使救援人員停工前,他們在難以抵達的山區進行搜尋。官員表示仍有數百人受困以及至少十人已喪生。搜尋和救援工作預計將在接下來的幾個小時重新接續進行。本台記者艾文.華森探訪了地震區,並且帶來這段報導。
CNN特派員  艾文.華森
一場勇敢的山區救援──台灣遭強烈地震重創後一天,緊急救援人員努力奮鬥,攀越危機四伏的坍方,試圖把罹難者帶回家。兩座偏遠採石場中的數十名礦工在一開始受困的人員之列。週四,當局宣布他們救援成功,有些人被直升機載到安全處。  「有太多石頭像子彈一樣從上面掉下來,」這位礦工說,「我們不知道要往哪裡跑。」
從行駛中的火車上看得到一些坍方造成的結果。許多通往災區的鋪設道路仍無法通行,但週四,鐵路恢復了服務。
這場強烈且奪走人命的地震撼動台灣後僅僅一天,這輛前往震央的列車已經在準時行駛。
在花蓮這個小城市,居民仍在努力面對地震帶來的損失。儘管有一些真切的破壞景象,但也感覺這個經常發生地震的社區正在快速復元中。市政府在一所小學裡設立了這個臨時庇護所。
這是你家嗎?
地震倖存者  王美芬(音譯)
客廳。
CNN特派員  艾文.華森
牆上有個洞。
王美芬和她的丈夫及母親在這裡暫住。
你覺得留在花蓮安全嗎?
地震倖存者  王美芬
我不害怕。我在這裡出生的呀。
CNN特派員  艾文.華森
在這裡的人包括在地震中受傷的花蓮市長。
發生了什麼事?
「一個櫃子倒在我身上,」他說。他把他的城市相對低的死亡人數歸因於事先的準備。
花蓮市市長  魏嘉彥(經由口譯)
在花蓮這裡,我們從小到大都有地震。我們的老師和親戚一再教我們地震來襲時要怎麼反應,所以我們從小就知道這件事。
CNN特派員  艾文.華森
這棟毀掉的建築物是週三早上這場規模七點四(編按:美國採地震矩規模,與芮氏規模數值不同)的地震威力的駭人例證。但是這邊這條路看下去,各位看到花蓮大部分地區是沒有受損的。這裡燈火通明、沒有受損而且非常活躍。
在這些傷痕之中,是令人印象深刻的社區韌性的展現。
本台記者艾文.華森,在台灣花蓮的報導。
 

編者的話

LiveABC互動英語教學集團創立以來持續研發數位學習內容,累積了豐富數位出版經驗,並成為經濟部『中堅企業重點輔導對象』唯一數位出版廠商,同時也是台灣第一家獲得『數位學習教材品質認證AAA級』最高榮譽的出版廠商,LiveABC擁有先進的技術與多媒體製作團隊,搭配專業的國內外教材編輯團隊,精心研發互動式多媒體語言學習產品,為數位學習的領導品牌,讓學習者能夠體驗「Learning Is Very Easy with LiveABC」
 

雜誌目錄

社會
Taiwan’s Earthquake Resilience
從花蓮大地震看台灣展現的韌性
Preparing for and Managing Natural Disasters the Right Way
4月3日,花蓮外海發生芮氏規模7.2的強烈地震,造成許多災情,而台灣政府與民間的應變措施和迅速復原的韌性獲國際媒體高度評價。

商業
Silicon Dreams
CNN走進台積電總部一探晶圓製程
Witnessing the Next Generation of Semiconductors at TSMC’s Fabs
CNN團隊申請多時,總算獲准進入台積電總部,採訪其員工及董事長劉德音,一窺全球最先進晶片的製程。

社會
Mayhem in Moscow
莫斯科音樂廳遭恐攻  戰事膠著雪上加霜
The Russian Capital Suffers Its Worst Terrorist Attack in Years
3 月22 日,莫斯科番紅花城市大廳音樂廳遭恐怖攻擊,伊斯蘭國隨即聲稱犯案,但俄國官方卻把矛頭指向基輔,烏克蘭則否認涉入。

政治
Are They Too Old?
角逐美國總統,多老才算太老?
Age Becomes a Major Factor in the US Presidential Race
美國總統大選選情升溫,兩位主要候選人拜登和川普的年齡再度成為話題,人民不禁質疑,80歲的人管理國家,是不是太老了呢?

科技
Fattened Up for Slaughter
網戀詐騙陷阱大揭密
Criminals Exploit Victims and Workers in Cryptocurrency Scams
「殺豬盤」是一種精心策劃、有嚴密組織及完整產業鏈的網路詐騙產業,利用人性弱點及對戀情的渴望,一步步讓受害者卸下心防、陷入圈套,最後落得血本無歸。

旅遊
Looking for a Breeze
海水正藍  乘風揚帆出海去!
Sailing the Seas of Zanzibar in a Traditional Dugout
東非印度洋上的占吉巴島擁有豐富文化和無敵海景,是近年熱門的度假去處。CNN記者奎斯特在這裡跟當地人展開一場別開生面的帆船競速比賽。

體育
Rock Climbing in the Desert
野外攀岩  享受沙漠中的寂靜
Experiencing the Mountains and Culture of Southern Saudi Arabia
一般認為沙烏地阿拉伯的沙漠地形不利攀岩, 不過該國第一位獲得認證的攀岩教練希望透過開闢新路線在當地推廣這項運動,同時帶旅人認識他們獨特的傳統文化。

專題報導
No More Overtime
打擊過勞文化  日本祭出工時新規定
New Regulations on Work Hours in the Transport Industry Threaten Japan’s Way of Life
卡車司機運送日本九成的貨物,可謂該國的經濟命脈。四月起政府設立卡車司機加班時數上限,盼改善過勞文化,但也對物流業帶來龐大壓力。

專題報導
Ghost Kitchens
零接觸「幽靈廚房」  進駐機場美食街
Contactless Food Courts Are Revolutionizing Meals at Airports
新冠疫情期間興起的零接觸式「幽靈廚房」在機場找到新商機,為旅客省去排隊等待的時間,同時帶來美味、多樣的餐點。

藝文
Mongolia Rocks!
蒙古重金屬樂團THE HU  展現獨特搖滾風格
Metal Band THE HU Blends Traditional Steppe Music with Modern Sensibilities
胡樂團將馬頭琴、托布秀爾等蒙古樂器和呼麥演唱融入重金屬樂,打造出充滿張力和原始野性的「匈奴搖滾」曲風。

CNN 全球瞭望                     
Biden Vows to Rebuild Baltimore’s Key Bridge
拜登承諾重建巴爾的摩斷橋
Forbes Publishes Annual Billionaires List
《富比士》公布年度億萬富豪榜
World’s Biggest Digital Camera Ready to Roll
世上最大數位相機即將啟用

解讀CNN新聞關鍵用語  
Caitlin Clark Elevates Women’s Basketball to a New Level
美國三月瘋籃球  凱特琳.克拉克開啟女籃新紀元

新聞片語通                           

CNN主編教你唸                 
戲水裝備

單字聯想地圖                       
戲水英語
 

內容簡介

CNN互動英語
新聞:時事、新知
開啟英語世界的大門
CNN官方授權
◎聽懂CNN,英語溝通無障礙:
    全球212個國家,超過十億人口收看的CNN,每天透23顆衛星24小時報導世界各地新聞,解析產業動態,《CNN互動英語》由CNN官方授權,每月從:全球新聞、亞洲世界新聞、商業新聞中心、娛樂線上等10大節目中,精選新聞內容,再分為政治、生活、財經、科技、娛樂、旅遊及人物等學習主題,由專業中、外編輯老師加入背景分析,編寫學習重點,讓您確實掌握全球新聞動態,學好英語。
◎享受聽懂CNN的成就感:
    聽懂CNN是很多學習英語的朋友可望不可及的目標,也是國內許多大專院校教授指定的英語訓練教材,更是國人練習英語聽力的最佳選擇,想學好英語,最重要的就是環境,有好的語言學習環境才能快速吸收,《CNN互動英語》讓讀者不用出國也能體驗最優質的學習環境,用流利英語掌握世界脈動。
 

詳細資料

  • 條碼:E060014775
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:57.1MB

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【語言學習】職場講方法、做事講技巧,從現在起停止吃苦、告別壓力吧!《職場坦白局》
 

購物說明

使用電子書服務即為同意『 博客來數位內容服務條款』請詳見客服中心說明。

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具,支援版本如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援Safari (14以上版本)、Chrome (103以上版本) 、Edge瀏覽器 (106以上版本)。

APP閱讀:支援IOS13及Android 7以上系統。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

請注意:

博客來電子書服務所使用之軟體程式及其支援行動裝置之可用版本隨時會更新調整,請隨時留意且主動查詢調整之內容。並請定時更新您的行動裝置作業系統版本,以確保本服務運作正常。若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足、行動裝置支援版本無法升級),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

退換貨說明:

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書有聲書及影音.課程
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。