It’s a Love Story
天后泰勒絲 情歸美足球星
Taylor Swift and Travis Kelce Announce Their Long-Anticipated Engagement
ZAIN ASHER, CNN ANCHOR
What a week it has been for Taylor Swift and Travis Kelce. The couple made their first public appearance since announcing their engagement. They were spotted2 last night sitting in box seats at Arrowhead Stadium for the Cincinnati-Nebraska college football game. The stadium is, of course, home to Kelce’s Kansas City Chief[s].
Stephanie Burt is the author of Taylor’s Version: The Poetic and Musical Genia … Genius, rather … of Taylor Swift. She’s also a professor at Harvard University, where she actually taught a class on Taylor Swift.
Stephanie, thank you so much for being with us. I mean, people love this couple. I mean, I know people—grown-ups—who were jumping for joy when this engagement was actually announced, and, you know, I think that it’s really about their relatability. I mean, Travis—he’s a guy that you feel like you can, you know, go and grab a beer with. Taylor Swift, to me, has always felt like, you know, my college roommate who just did really, really well for herself—like, really well, like, a billion dollars really well. And so…
STEPHANIE BURT, AUTHOR, “TAYLOR’S VERSION”
Yeah.
ZAIN ASHER, CNN ANCHOR
… just in terms of why they’re so popular, is it just about their relatability, or is there … or is it more than that?
STEPHANIE BURT, AUTHOR, “TAYLOR’S VERSION”
So, that’s absolutely part of it. They’re both very good at being themselves in public, and they don’t mind the spotlight. They … As they’ve ascended to, really, hard-to-imagine heights of fame and prominence and doing [done] things that take a lot of work and are really hard to do, they[’ve] worked at it, and they both don’t mind letting you know how hard they work.
As they have become more and more, sort of, admired—and in a lot of ways, admirable—they have remained relatable. We are able, many of us, in their lives—at least in Taylor’s life, for me, and in Taylor’s songs—both to see people we could be … to find ourselves in that music and to see people we wish we could be or want to be. And that’s part of her genius as a songwriter—is to keep writing songs that let us enter into them in that way. And those of us who’d been following the emotional life that she presents for us in her music for years and years and era after era, I think, are happy to see her find a guy who treats her well, who she’s really into and who doesn’t mind how famous she is and how much she owns her ambition—which is something that has derailed some of her previous relationships. And if you, you know, remember the song “You’re Losing Me,” or if you remember “So Long, London” from [The] Tortured Poets [Department], you’ve seen some of that.
I think there’s another aspect to the joy a lot of Swifties and, I suppose, NFL fans are taking in this relationship as well. It’s not just that they are relatable, and they’re fun to watch and they’re so happy together that that happiness is shareable. It’s not just that so many of us have seen different kinds of relationships and romances that struggle to get off the ground, or stay off the ground, that we love seeing one that works. And if you’re in a straight or straight-passing romance, that’s, maybe, a direct model for you, and if you have a queer romantic life, then it’s great to see that the straights can do pretty well for themselves.
But there’s something else there, which is that when you are as ambitious, and successful—and also conventionally attractive, which she is—and obviously hardworking, and really good at stuff and as famous as Taylor is, that [it] becomes a barrier to your dating life. And she’s written about this and sung about it. That has been a problem in past relationships. There are, unfortunately, I’m told, a lot of guys out there who would feel threatened, or overshadowed or like, you know, “What good am I when she can do everything for herself?” and have trouble dating a woman who is that successful, and that, apparently, self-confident and that together. And one of the reasons I take joy in seeing how their relationship has played out is that Travis is not only, you know, in her appropriate dating pool—he’s got cultural power of his own [and] he’s together—but he’s clearly not threatened by who she is and what she does, and that is awesome. And I would love to see all of, you know, my friends and acquaintances who are women who date men find boyfriends and—if … I guess that’s what Taylor wants—husbands who are like that. That’s another reason I celebrate.
CNN主播 潔茵.艾薛爾
對泰勒絲和崔維斯.凱爾西來說,這真是精彩的一週啊。這對情侶在宣布兩人訂婚後首次公開露面。他們昨晚被看見坐在箭頭體育場的包廂席,觀看辛辛那提對內布拉斯加的大學美式足球比賽。當然了,那座體育場是凱爾西所屬堪薩斯城酋長隊的主場。
史蒂芬妮.伯特是《泰勒的版本:泰勒絲的詩意與音樂天賦》的作者。她也是哈佛大學的一位教授,她其實曾在那裡教授一門關於泰勒絲的課。
史蒂芬妮,非常感謝你跟我們連線。我是說,大家都愛這對情侶。我是說,我認識一些人──成年人──他們在這則訂婚消息真的宣布的那一刻都雀躍歡呼,而且你知道,我覺得重點在於他們的親和力。我是說,崔維斯──他是個感覺你可以約去喝啤酒的人。泰勒絲,對我來說,一直感覺像是我那個非常成功的大學室友──非常成功,賺了十億美元的那種成功。所以說……
《泰勒的版本》作者 史蒂芬妮.伯特
對啊。
CNN主播 潔茵.艾薛爾
……就他們為什麼這麼受歡迎來看,只是因為他們的親和力嗎,還是說有……有那之外的原因嗎?
《泰勒的版本》作者 史蒂芬妮.伯特
那麼,那絕對是其中一部分。他們都非常擅長在大眾面前做自己,他們也不介意聚光燈。他們……在他們登上真的難以想像的名聲及聲望高度和做了很耗費心力且做起來很困難的事情的同時,他們下了很多工夫,而且他們兩人都不介意讓你們知道他們有多努力。
儘管他們越來越受到欽佩──而且在很多方面也值得被敬佩──他們仍保有親和力。我們當中很多人都能在他們的生活中──對我來說,起碼在泰勒的生活,還有在泰勒的歌曲中──看見自己可以成為的人……在那音樂當中找到自己和看到我們希望自己能成為或想成為的人。而那是她作為一個詞曲創作人的其中一個天賦──持續寫出讓我們以那種方式進入其中的歌。而我們那些這麼多年來、一個時期又一個時期關注她在她音樂中呈現給我們看的感情生活的人,我想,都很開心看到她找到一個對她好、她真的喜歡,而且不介意她多有名和她多麼有野心的男人──這是阻撓她過去一些戀情的事。如果你記得〈漸行漸遠〉這首歌,或如果你記得《折磨詩人俱樂部》裡的〈再會倫敦〉,你就看過那其中的一些。
我覺得很多泰勒絲粉,我想還有NFL球迷,對這段戀情感到喜悅還有另一個面向。不只是他們很有親和力、他們看起來很令人愉快,還有他們在一起是如此快樂,讓人也能感受到那種幸福。不只是我們很多人都看過各種難以順利展開或維持的關係和戀情,所以我們喜歡看到一段成功的戀情。而且如果你處於一段異性戀或看似異性戀的戀情,那或許是你一個直接的典範,而如果你過著一段酷兒的戀愛生活,那麼看到異性戀者能發展得蠻好的也是很棒的。
但還有其他因素,就是當你像泰勒那樣野心勃勃、成功──而且按傳統標準看也很有魅力,她確實如此──而且顯然很努力工作、事事擅長又有名的時候,這會變成你約會生活的障礙。她也寫過和唱過這件事。那在過去的戀情中一直是個問題。不幸的是,據我所知,有不少男人會感覺受到威脅、黯然失色,或覺得「她什麼都能自己做,那我有什麼價值?」而難以跟一個那麼成功、顯然那麼有自信和那樣有條理的女性約會。而我之所以樂於看到他們的戀情如何發展,其中一個原因是崔維斯不只是在適合她的交往對象範圍內──他有他自己的文化影響力,他也很有條理──但他顯然不會因為她是誰和她的工作而感到威脅,而那件事很棒。我也會樂意看到我所有和男人約會的女性親朋好友找到像那樣的男朋友和──如果……我想那是泰勒想要的──老公。那是我慶祝的另一個原因。