企鵝不是唯一有問題的小動物!繼《好煩好煩的小企鵝》後,
繪本界巨星喬里.約翰(Jory John)與連恩.史密斯(Lane Smith)再次搞笑合作,
長頸鹿愛德華真的能愛上他那奇奇怪怪,既彎曲又過長的脖子嗎?
長頸鹿愛德華無法理解他的脖子為什麼這麼長又彎彎曲曲,
而且,嗯,好吧,看起來又很可笑,
其他動物的脖子看起來都很正常,
於是愛德華只好試著遮掩自己的脖子,千萬不要被別人給發現了啊。
但長脖子實在太醒目了,
正當愛德華筋疲力盡想放棄的時候,突然遇到了烏龜賽勒斯,
賽勒斯的問題與愛德華正好相反,
他想要一根香蕉,卻因為脖子太短了而搆不到香蕉,
於是愛德華與賽勒斯湊在一起解決問題,
最後他們學會了欣賞彼此的優勢,
愛德華也發現,原來擁有一個長脖子是非常棒的一件事! (文 / 博客來編譯)
Penguins aren't the only animals with problems. . . . A second hilarious collaboration from picture-book superstars Lane Smith and Jory John
Can you guess what's making this giraffe self-conscious? Could it be . . . HIS ENORMOUS NECK Yes, it's exactly that--how on earth did you figure it out?
Edward the giraffe can't understand why his neck is as long and bendy and, well, ridiculous as it is. No other animal has a neck this absurd. He's tried disguising it, dressing it up, strategically hiding it behind bushes--honestly, anything you can think of, he's tried. Just when Edward has exhausted his neck-hiding options and is about to throw in the towel, a turtle swoops in (well, ambles in, very slowly) and helps him understand that his neck has a purpose, and looks excellent in a bow tie.