灰熊「灰」常著急,因為他的背好癢,可是他心愛的那棵抓癢樹居然倒了!幸好海狸緊急登場救援,只是他怎麼老是找不到一棵能讓灰熊滿意的樹?灰熊的癢,真的有救嗎?
冬眠的灰熊甦醒過來後,發現他有一個大麻煩:怎麼身上好癢啊?而且是那種不抓就受不了的癢。可是,他抓不到發癢的地方啊,怎麼辦?
灰熊想到他最喜歡的那棵大樹是他的搔癢好夥伴,但當灰熊正打算靠著樹搔癢時,突然轟一聲,樹倒了,原來海狸也喜歡這棵樹,把它啃了個精光。這下該怎麼辦呢?幸好海狸還知道哪裡有很多樹,他答應灰熊要幫他找一棵可以好好搔癢的樹。但灰熊已經越來越癢,而且海狸幫他找的每一棵樹都有點怪怪的,灰熊真的有辦法找到合適的樹來止癢嗎?
《The Grizzly Itch》是一個輕鬆卻帶有深意的故事,內容講述了友誼、分享、對大自然的熱愛,以及透過這樣的愛能為自己帶來什麼樣的快樂。透過故事內容,孩子將學到友誼的珍貴,同時也將了解擁有毅力,就能擁有解決問題的能力!
A funny and lighthearted story about friendship, sharing, and a deep love of nature and the joy it can bring.
The first picture book from outstanding talent, Victoria Cassanell, The Grizzly Itch is a hilarious tale about how helping people often yields unexpected and wonderful surprises. Perfect for teaching children how to navigate first friendships and to encourage them to respect and enjoy the natural world.
When Bear wakes up from his winter sleep, he discovers an itch. And not just any itch – an unBEARable Grizzly Itch. But when he gets to his favourite scratching tree, it suddenly crashes to the ground. It turns out Beaver likes trees too . . . Thankfully, Beaver knows lots of other trees, and promises to help Bear find a new one. But Bear's itch is getting more grizzly by the minute, and none of the trees Beaver show him are quite right. Maybe it's not a tree Bear needs, after all?