「深陷黑暗之中,我們很難相信光的存在──但它確實在那裡,只要我們繼續邁步前進。」
有時候,要找到全世界最美麗的地方,我們必須克服各種挑戰。
在大熊貓和小小龍踏上尋找失落之地的旅程中,茂密的叢林、險峻的高山、荒廢的遺跡、黑暗的洞穴......和它們帶來的恐懼,不時威脅著這兩位好友,但他們一起找到了前進的力量。而每一個起初看似充滿危險的未知之地,也漸漸展現出生命、光亮與美。
在這部探索友情、勇氣與希望的作品中,大熊貓與小小龍將陪伴讀者,一起學會在最不可能之處,看見美的存在。(文/博客來編譯)
"’It’s hard to imagine there’s light when we are so deep in the darkness. But it’s there, so let’s keep walking.’ Sometimes, to find The Most Beautiful Place in the World, we must traverse foreboding terrain. As beloved friends Big Panda and Tiny Dragon journey to find the lost land, there are moments when the dense forests, hazardous mountains, derelict ruins, and dark caves, and the feelings they bring, threaten to overwhelm them. But, together, they find the will to keep on walking. Each environment, so menacing at first, slowly yields glimmers of life, light, and beauty. In an exploration of life-affirming friendship, struggle, and hope, Big Panda and Tiny Dragon learn the immense power of looking for beauty in the most unlikely places."--

天天爆殺
今日66折 






















