客服公告:2026年春節期間各項服務說明。詳情
分期價:(除不盡餘數於第一期收取) 分期說明
| 3期0利率 | 每期3700 | 6期0利率 | 每期1850 |
|---|
Apuleius’ De Mundo (’On the Cosmos’) has never been published in English translation. One reason for this may be that it has itself been viewed as a mere translation of a work that survives in the Aristotelian corpus, the Peri Kosmou (traditionally, but confusingly in this context, referred to as the De Mundo). But greater sensitivity both to the ideological implications of ’translation’ (no translation is ever a ’mere’ translation) and to the nuanced philosophical debates of the second century CE ought already to suggest that the work will have a lot to teach us--and all the more just because we have the Greek text it is working with.
This volume offers the first English translation of the De Mundo, which it presents in parallel with a new English translation of the Aristotelian Peri Kosmou by the same team, so that even readers without Latin or Greek can get a keen sense of how the two works relate--and how substantially they diverge. It is accompanied by a series of ten new scholarly studies introducing the work and setting out a broad range of approaches to its study. Together they make a powerful case that the De Mundo is deeply informed by Apuleius’ Platonism, especially a view of providence which differs substantially from that of the Peri Kosmou, and that it is an important text for understanding philosophical debate in the second century CE.George Boys-Stones, Professor of Classics and Philosophy, University of Toronto
George Boys-Stones read Classics at Christ’s College Cambridge, and wrote his doctoral dissertation (on Plutarch and the Stoics) under the supervision of Michael Frede at St John’s College, Oxford. From 1995 to 1998 as a Junior Research Fellow at Corpus Christi College, Oxford he started working on philosophy in the Roman Mediterranean during the period 100 BCE to 200 CE. He taught in the Classics Department at Durham University for 20 years from 1999 (serving as Head of Department in 2009-2012). In 2019 he moved to the University of Toronto, where he is currently Chair of the Classics Department.外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。
調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。
若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。
退換貨說明
會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。
辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則。