翻得好爛好不通順!白白浪費一本好書
譯者感覺不但是生物的門外漢,也是翻譯的門外漢,
跟此作者的上一本譯本明顯有落差!
此作者就是一個生活在美國的大中國主義者,還很愛儒家那種。內文提到台灣就是中國台灣省吃盡豆腐。
只要事不觀己就可以客觀,但用的資料都是美國人自己苦心做的研究下的結論。
他只是藉花獻佛,根本都不是中國本土案例也不是中國思維可以發出來的(講美國選舉他自己翻的詞根本超差,因為中國沒有選舉,台灣的書都樂勝)
很多觀點台灣也出版過翻譯還更好懂更全面!
不懂一群台灣醫生和某詐神在推什麼,真的要這種的??
又一本"趕流行"的書
作者頭銜落落長,學經歷光鮮亮麗,美國和台灣人最愛的那種!
但裡面就是列舉名人的事蹟然後套上作者想要的效果去分析罷了!
看完一陣空虛,有年齡有閱歷的根本會覺得又是一本"屁書"!
Helpless
一顆星是給現代"醫"學的
西醫是百年騙局,手法跟騙術很像,但跟醫術八竿子打不著!
白人 菁英 男性 這三樣合起來把西醫壟斷當事業在經營
用花言巧語已不知害死多少人類
西醫多的地方,地獄就多!
如果你是被它花俏的廣告詞所騙,那我想你是浪費了錢和時間了。
從小到大為課業看了不少這種書,但這本可是我見過算寫得差的了。
散亂沒邏輯的舉例和整理,幼稚的句子我懷疑哪國說英文的會用?只有日本人會用吧
台灣隨便一本替中高學生寫的參考課外讀物都遠勝於它
不但條理清晰善於歸納,學生讀來亦不費力
不像這一本書,如果你認真的看就慘了,因為會浪費你珍貴的腦細胞而無所得
書商請您不要為了賣書講得天花亂墜,
我看過很語重心長的告訴大家,這本極不值得看,難怪日本人英語力差.....
中國紙業是有多黑心,
... 看更多這本書散發著大便味,放床桌還不知哪裡飄來隱約的大便味,
原來是這本新書,有夠誇張!
中國人根本無法信任