此書我已經看完缺點俄羅斯翻譯文學必須非常注重「姓名」,裡面姓名混亂,建議統稱幾個姓名。優點文字流暢
分享
你覺得這篇書評有參考價值嗎? 是 否 [ 3 人中有 3 人(100%) 覺得這篇評論有參考價值 ]
翻譯部分多夾帶日語(明明是翻譯中文,卻沒校對好,中日語混淆)很多翻譯直接直譯漢字且有幾個日語單字連去日文網站都查不到
你覺得這篇書評有參考價值嗎? 是 否 [ 2 人中有 2 人(100%) 覺得這篇評論有參考價值 ]
此書我已經看完
缺點
俄羅斯翻譯文學必須非常注重「姓名」,裡面姓名混亂,建議統稱幾個姓名。
優點
文字流暢