毫無疑問這本書的內容含量豐富且等級高,但翻譯實在離譜。(出版社怎麼會花大錢取得版權卻如此輕忽翻譯水準?)「不流暢」是一路閱讀的感受,但當我看到「state」被翻譯成「國家」而不是「州」(p183)的時候,不禁令人懷疑:這是翻譯的水平還是極度不用心的結果?內容5顆星,翻譯扣3顆
分享
你覺得這篇書評有參考價值嗎? 是 否 [ 2 人中有 2 人(100%) 覺得這篇評論有參考價值 ]
毫無疑問這本書的內容含量豐富且等級高,但翻譯實在離譜。(出版社怎麼會花大錢取得版權卻如此輕忽翻譯水準?)「不流暢」是一路閱讀的感受,但當我看到「state」被翻譯成「國家」而不是「州」(p183)的時候,不禁令人懷疑:這是翻譯的水平還是極度不用心的結果?
... 看更多內容5顆星,翻譯扣3顆