翻譯毀了這本書。作者想用幽默口吻來寫作,能體諒有些不是那麼容易精準地翻譯,但譯者似乎完全無心把句子修飾得讓人容易讀懂,一堆不符合中文語法又斷句在奇怪地方的超長句子,簡直像翻譯機的作品。
分享
你覺得這篇書評有參考價值嗎? 是 否
翻譯毀了這本書。
... 看更多作者想用幽默口吻來寫作,能體諒有些不是那麼容易精準地翻譯,但譯者似乎完全無心把句子修飾得讓人容易讀懂,一堆不符合中文語法又斷句在奇怪地方的超長句子,簡直像翻譯機的作品。