這本翻譯的部分非常糟糕。翻譯偏離原文。且文章本身,並不是托福、或美國人習慣的書寫方式,托福不會用太多炫技的技巧來行文、這對出國完全沒有幫助。本書翻譯又偏離文字本身,增加理解困難,不但與實際托福閱讀考試以考邏輯理解違背、翻譯的差勁讓單字在複習上體驗很糟。
分享
你覺得這篇書評有參考價值嗎? 是 否 [ 7 人中有 5 人(71.43%) 覺得這篇評論有參考價值 ]
沒用,而且訂價偏高內容空洞、裡面都是很基本且初淺的東西,亦沒有範例。 對本科系來說整本都廢話、而對新手幫助也不大、因為跟本看不懂。另外,有些內容沒標準答案,比如工單、設計方法等、又或者,高手大師都不會像本書的作法。本書的設計方法是給抄襲公司用的。
你覺得這篇書評有參考價值嗎? 是 否 [ 4 人中有 3 人(75%) 覺得這篇評論有參考價值 ]
這本翻譯的部分非常糟糕。翻譯偏離原文。
... 看更多且文章本身,並不是托福、或美國人習慣的書寫方式,
托福不會用太多炫技的技巧來行文、這對出國完全沒有幫助。
本書翻譯又偏離文字本身,增加理解困難,
不但與實際托福閱讀考試以考邏輯理解違背、
翻譯的差勁讓單字在複習上體驗很糟。