annejean的所有評鑑

上一堂最好玩的日本學:政大超人氣通識課「從漫畫看日本」

上一堂最好玩的日本學:政大超人氣通識課「從漫畫看日本」

  • 會員評鑑等級
  • 評鑑日期:2023/12/18

這個人真的是大學教授嗎?真的認真研究過日本嗎?邊看邊覺得奇怪.其中有不少矛盾的描述.整體介紹也很淺薄.在對安倍與日中關係上更是立場偏頗.心中存疑因此上網查一下作者的資料.看到曾經有韓營與民眾黨的背景.原來如此.
.

... 看更多

分享 

你覺得這篇書評有參考價值嗎? [ 1 人中有 0 人(0%) 覺得這篇評論有參考價值 ]

不只是厭女:為什麼越「文明」的世界,厭女的力量越強大?拆解當今最精密的父權敘事

不只是厭女:為什麼越「文明」的世界,厭女的力量越強大?拆解當今最精密的父權敘事

  • 會員評鑑等級
  • 評鑑日期:2022/01/05

這本書真的很不容易讀.我一直到後面幾章才真正進入狀況.一度想放棄.但又對這個題材很感興趣.只能利用自己精神較好的時候用力讀.花了很長時間才讀完.想為翻譯平反一下.翻譯真的沒那麼糟.和作者本身的書寫方式.讀者個人的背景知識有關.如果想要輕鬆讀就別買這本了.因為會很挫折.而且遇到挫折會怪翻譯.我一直到慢慢進入狀況後才了解.之前看到評論那麼多人說翻譯差我還去按同意.對不起.所以在看完之後特地來道歉.翻譯這本書一定很辛苦.看完收穫很多.台灣主流媒體似乎不太討論這類議題.看到美國有這麼多論述感覺美國在這方面細緻很多.但同時也驚訝美國在性別方面仍然有這麼多我覺得很誇張的現象.例如:對女性總統候選人的攻擊.在墮胎方面對女性的不尊重等.當然美國還有嚴重種族問題是我身在台灣較難感同身受的.讀這本書最大的收穫是:女性被預期為一種付出的角色.這部分我很有感.但在讀這本書之前沒有這麼清晰.感覺從這個視角解答了人生中很多的疑問.謝謝出版這本書.謝謝翻譯(以目前出版業的狀況.翻譯應該也沒多少收入.翻譯這種書算做功德吧.尤其對英語能力沒有很好的我而言.真的謝謝翻譯)

... 看更多

分享 

你覺得這篇書評有參考價值嗎? [ 6 人中有 5 人(83.33%) 覺得這篇評論有參考價值 ]