內容很不錯,但譯者的文筆實在太差勁了,文句完全不通,即使是直譯,也至少要顧及一下中文的文法吧?看了幾章便看不下去,太可惜了,這麼好的作品⋯⋯時報以後可以慎選譯者嗎?
分享
你覺得這篇書評有參考價值嗎? 是 否 [ 1 人中有 1 人(100%) 覺得這篇評論有參考價值 ]
內容很好,層層揭露Harvey Weistein背後的共犯產業。可惜譯者的文筆太差了,文句不通,硬譯的句子令人看得頭痛,浪費了一本好書,建議直接看原文
你覺得這篇書評有參考價值嗎? 是 否 [ 2 人中有 2 人(100%) 覺得這篇評論有參考價值 ]
內容很不錯,但譯者的文筆實在太差勁了,文句完全不通,即使是直譯,也至少要顧及一下中文的文法吧?看了幾章便看不下去,太可惜了,這麼好的作品⋯⋯時報以後可以慎選譯者嗎?
... 看更多