希望譯者在翻譯其他作品之前能夠有一些關於作者理論、社會學的基本知識,不然真的很容易抹滅台灣學生接觸Bourdieu作品的熱忱。
分享
你覺得這篇書評有參考價值嗎? 是 否
真真的專輯 莫名其妙聽了一整年了 從金曲獎上最佳作詞人的匆匆致詞認識到真真 默默地成為了真真的粉絲 沒有音樂底子 卻可以在音樂之中得到共鳴 有時候甚至似乎能觸摸到詞跟曲被創作的當下 總之一切都太棒了
希望譯者在翻譯其他作品之前能夠有一些關於作者理論、社會學的基本知識,不然真的很容易抹滅台灣學生接觸Bourdieu作品的熱忱。
... 看更多