排序依 上市日期(新→舊)上市日期(舊→新)暢銷度價格(高→低)價格(低→高)
本書是第一本使翻譯成為學問的書,是散文家翻譯家思果先生寫作治學四十多年的心血結晶。詩人,散文家余光中先生為文介紹本書是最適當的翻譯教材,國內多所大學特定參考書,並經香港各大學採用,香港翻譯學...more
大散文家思果繼「翻譯研究」後又一力作,本書寫了近十年,對英文有興趣要讀,對從事翻譯的作家更是必備的好書,「這句譯文像中文嗎?」看這本書將得益匪淺,「翻譯研究」與「翻譯新究」是各大學西語系指定...more
香港之秋和別的三季不同,就在晴爽一點上。 我總覺得這裡的夏季太長,熱倒不頂難受, 溼卻溼得人週身都「粘肌骨疊」的,差不多有半年之久﹔ 彷彿陰曆年一過,就是夏了。 夾在當中的春天就像要人赴宴,來也...more
使用此功能請先登入