內容連載
頁數 1/3
5.祝你胃口大開
這間餐廳不大,塗著橘色、黃色和綠色的牆壁,看起來溫暖又溫馨。所有的桌子都靠著幾扇半圓形落地窗擺放,窗緣還垂掛著一串串圓圓的玻璃燈泡。
「天黑的時候,玻璃燈泡就會點亮喔,很漂亮。」艾瑪對我說。
餐廳外面的大樹下,也擺了幾張桌子。
「你們想要在外面還是裡面用餐?」舅舅問。
「我想要坐外面!爺爺奶奶家門前也有一棵大樹,每次去,奶奶都會搬一張桌子,讓我和妞妞在樹下吃飯。」
「可是我想看燈泡點亮的樣子。」
「還是在裡面吃吧!待會兒太陽下山,外面就什麼都看不到了。」媽媽說。
「歐洲夏天要到晚上八、九點,天才會慢慢暗下來。不過,晚上比較涼,還是在裡面吃好了。改天再來這家餐廳,坐在樹下吃中餐。」
大家都同意舅舅的話。其實這是舅媽的意見,舅媽一下用法文和舅舅講話,一下用英文和爸爸、媽媽說話。自認為「講法語嘛也通」的爸爸,喜歡「愛現」幾句法語。但是,舅媽的表情,卻好像聽到中文似的,臉上掛滿問號。
一旁的哥哥總是跟著點頭,跟著笑,但是當我問他,他們在說什麼時,他都說:「不懂就算了,沒時間翻譯給你聽啦!」
哼,他根本就是聽不懂嘛!
「Bonjour!」
進入餐廳的時候, 正好有人要出去,看到我們就微笑的說:「ㄅˇㄥ ㄐㄧˊㄡ」。
舅舅、舅媽也回:「ㄅˇㄥ ㄐㄧˊㄡ。」
艾瑪帶我去上廁所的時候,從我們面前走過的人說:「ㄅˇㄥ ㄐㄧˊㄡ」,艾瑪也回:「ㄅˇㄥㄐㄧˊㄡ」。
繫著紅色圍裙的女服務生拿菜單來時,也說:「ㄅˇㄥ ㄐㄧˊㄡ」。
「ㄅˇㄥ ㄐㄧˊㄡ」是什麼?是一種通關密語嗎?
我探頭看媽媽手上的菜單,英文字母我認得,但是合起來的字我一個也看不懂,而且還有一些奇怪的符號。
「他們沒有英文菜單嗎?」媽媽問。
舅舅搖搖頭。
「法國這麼不國際化呀?」
「應該是說,法國人非常以他們的語言、文字為傲,不太認同英文成為國際語言。」
「那觀光客怎麼辦?」
「他們甚至認為,既然來到法國旅遊,就應該學著說法語。」
「沒關係,我來看。」爸爸捧著菜單看半天,光是唸菜名就差點咬到舌頭,「還是你幫我們點好了。」爸爸終於投降,把菜單交給舅舅。