輕小說大展_領券
內容連載 頁數 1/4
(本書內容編輯為不丹中英合訂本與百幅插圖,由於不丹文與插圖不易顯示於電腦版面,僅提供部份中英文內容連載。)
 
伏藏功德不思議
Inconceivable merits of terma site
 
蓮花生大師探訪不丹各地時,都會在當地實修並示現各種神變。蓮花生大師為利益眾生,特別慈悲地埋藏許多「伏藏」──象徵十方諸佛菩薩之身、語、意、三密、事業諸功德。以極有價值的佛像,象徵十方諸佛菩薩之「身」的功德;以經典象徵十方諸佛菩薩之「語」的功德;以舍利塔與舍利子,象徵十方諸佛菩薩之「意」的功德;以珠寶象徵十方諸佛菩薩之「三密/悲智力」的功德;以埋藏不計其數的初級解脫之甘露,象徵十方諸佛菩薩之「佛行事業」的功德。
 
依據掘藏師謝惹洛典(Sherab Lodan)在辛給宗聖地所取出的伏藏,蓮花生大師預言辛給宗聖地之功德,如是云:
 
埋藏眾多諸珍寶  地底地面遍伏藏  高山斷崖留足跡
再者
遍處聖地悉實修  尋覓洞穴得成就
無數伏藏埋聖地  稀有功德不可思
 
When visiting Bhutan, Guru Rinpoche would conduct practices and displayed various psychic powers. He had also concealed many termas for the benefits of living beings. Among them, Buddha statues represents the body; scriptures represents the speech; pagodas and relics represents the mind; precious stones represents the merits; and numerous liberation nectar represents the virtuous karmas of all Buddhas and Bodhisattvas.
 
According to the Terma Texts uncovered by Terton Sherab Lodan at  Singye Dzong, the merits prophesied by Guru Rinpoche were as follows:
 
“Concealed were a host of precious treasures.
On earth and underground, and in high mountains and cliffs,
my footprints shall remain.”
Further,
“At every holy site, I conducted practice,
and searched the cave and accomplished my goal.
Numerous are the terma holy sites, incredibly rare are the merits gained.”
41 2 3 4 下一頁 跳到