選擇語言
English
繁體中文
简体中文
:::相關網站
回首頁
售票網
企業採購
福利平台
海外專館
:::會員服務|快速功能
會員登入
黃金會員
前往會員專區
我的電子書櫃
訂單查詢
瀏覽記錄
下次再買
可訂購時通知
本月獨享
可用E-Coupon
0
張
可用單品折價券
0
張
可用購物金
0
元
可用 OPENPOINT
0
點
登出
訂單查詢
購物車(
0
)
電子書櫃
繁體
展開廣告
關閉廣告
HOT
母親節蛋糕
報稅季來了
星巴克母親節
寶可夢GO
:::網站搜尋
全部
全部
圖書
電子書
有聲書
訂閱
影音
美妝
保健
服飾
鞋包配件
美食
家居生活
餐廚生活
設計文具
無印良品
星巴克
3C
家電
日用
休閒生活
婦幼生活
電子票證
寵物生活
票券
玲廊滿藝
故宮精品
雜誌
售票
海外專館
快速到貨
禮物卡
全站熱銷榜
天天爆殺
今日66折
每日簽到
禮物卡
現領折價券
全站分類
電子書
兒童館
旅遊戶外
家居日用
美妝個清
健康運動
品牌旗艦
旗艦品牌
中文書
.
簡體
.
外文
電子書
.
有聲
.
訂閱
雜誌
.
日文書
CD
.
DVD
.
黑膠
線上藝廊
文具
.
動漫
日用品
.
婦幼玩具
彩妝
.
保養
.
洗沐
鞋包
.
黃金
.
服飾
3C
.
手機
.
電玩
家電
.
視聽
美食
.
生鮮
.
保健
寵物
.
家居
.
餐廚
運動
.
戶外
.
旅用
禮券
.
票證
.
票券
博客來
讀者書評
從《史記》到《漢書》:轉折過程與歷史意義 的所有評鑑
取消
送出
取消
送出
確認
瀏覽次數(5)
分享至Line
分享至FB
複製連結
5
從《史記》到《漢書》:轉折過程與歷史意義
中文書
人文社科
呂世浩
國立臺灣大學出版中心
|
2009/12/01
9
折$
315
放入購物車
5
/5
2位讀者評分
5
100%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
立即評分
精選書評
陳書翊
5.0
|
2015/03/02
在中國歷史著作中,《史記》與《漢書》往往是一起並列兩重要的歷史著作,不過有意思的是,這兩本作品就像說好了一樣,在各式的介紹書籍中(特別是國學常識這類的),每次在介紹《史記》的場合,常常可見「春秋筆法」這類的讚譽,同時會稱讚史記「通古今之變」的通史觀察精神;而在介紹《漢書》的場合也有類似的「標籤」存在,例如「用句典雅」、「中國斷代史之始」等。
如果沒有特別注意,很容易讓人覺得兩書之間有一種「美」的傳承存在,這樣比喻或許不太恰當,不過筆者以前在念國學常識時,常常覺得《史記》就像是樸實但有內涵的姐姐,《漢書》則是那艷麗而聰明的妹妹。
這種對兩部作品的「美感」加以放大的做法也不是什麼不好的事情,不過正如作者呂老師所關心的,如此的梳妝打扮,不但會讓著作原本的旨趣逐漸遭到埋沒,更糟糕的是會令讀史者不自覺的建立某種特定的思想架構,而且這種架構還是特定階層,特別是統治者所希望的。
要理解這種「美麗但致命的陷阱」如何形成,還是要回歸這兩書的作者、著作動機與出發點。藉由典籍資訊以及《史記》本身內容的量化分析,我們可以發現司馬遷作《史記》的動機,絕對是出自於對當代的不滿,也就是西漢武帝的一切作為,除了大家熟知的對匈奴戰爭之外,諸如學術教育、經濟、甚至帝王私家事,司馬遷在作品中要不明褒暗貶,就是直接批評與「秦政」雷同。
這樣嚴厲的批評會招致怎樣的結果當然是司馬遷所能預見的,為了確保這些洞察能長傳後世,司馬遷不但作了本人犧牲的準備,同時也接作品複製,「藏諸名山」以確保版本的正確性;不料僅傳三代到了外孫楊惲時,由於楊惲自視甚高,得罪同僚無數,並將作品有意無意的大量流出,結果「樹大招風」,最後自己落的腰斬身死,而外公苦心完成的名山版《史記》也因此落入宮中遭到刪改,因此逐漸喪失原本「告誡當世、通古今之變」的用意。
可是《史記》既已廣傳,讓許多時人興起「自己的歷史自己修」的風潮(當然講難聽些就是山寨),於是出現了很多類似史記體例的作品,如《列女傳》、《哀牢傳》,但其中最重要的是班固的《後傳》,一時之間史學作品琳瑯滿目頗為熱鬧。
這種「百花齊放」的狀況自然是不利國家統治,作為國家統治者的漢朝廷也注意到了這點,所以在西漢以來就已經開始對相關作品有許多抑制措施,不料到了東漢,因為1.0版的社群網路科技-造紙術的發明,讓傳抄狀況更嚴重,漢廷便直接祭出「禁史令」,特別是禁止「私著國史」,「以正視聽」。
於是各家作品紛紛中箭落馬逐漸失傳,當然連班固也不例外。不過班固因為家學,很早就讀過刪減本的全套《史記》,而且似乎完全融會貫通其意,於是在撰寫《後傳》時,我們可以注意到,班固完全將史記中的許多尖酸隱涉辭令全部消除,換成對漢廷歌功頌德的文句,讓當時的漢明帝「奇之」,再加上優秀老弟大漢帝國西域隊長班超的請託,班固終於出獄,並有專業團隊協助他完成《漢書》這部巨作。
班固本人憑著讀史著史而發達、風光了,但中國史學「通古今之變」、「春秋筆法」的傳統也就此消逝。記得有句俗話說:「讀歷史,讓人變得聰明。」筆者以為,或許改為:「讀史,讓你的選擇變多了。」會更為貼近真實狀況,畢竟「史有明鑑」,不是嗎?
>More
東甲舟集
5.0
|
2015/09/28
很久沒有讀歷史專書了! 因為先前那本《秦始皇》與《帝國崛起》的書太火紅,所以注意起呂世浩這位學者。當然這本書比前兩本還生硬許多,並需要引用大量史料文獻來旁徵博引,無論如何這本史學史給了我更多啟發。
從前對於兩漢今古文經之爭、新莽代漢,劉邦擅殺功臣和衛子夫從一介歌妓拔擢為皇后的事情並不陌生,卻從未從三代至秦漢之歷史大變動角度來探討,原來這次先秦鉅變對政治、對社會等影響之深刻,遠遠超出一般的思維想像。
儘管我們同意漢代政治制度較為進步、完整,卻不代表三代不足為師,例如帝王擇后之法。史公曰:「非王侯有土之士女,不可以配人主也。」漢武帝立歌妓衛子夫有非常浪漫的故事成份,這邊不是說衛子夫不好,但其實也指出漢室之後擇妃漸憑美色或生子之命決定,繼而衍生出後代的外戚之禍。因為在秦漢之前,天子擇妃取自異姓諸侯之女,后妃必受過完整的教育使然,知識水平高,且夫妻相敬,能相佐於君王,較能確保政局長治久安。(參見第六章第二節)
看了這些書確實覺得關於念歷史這件事我還差得很遠,功夫不夠,要在芸芸眾書中另闢蹊徑而有所體會,才能撐得上是「大家」。
>More
全部書評
|
共2則書評
評鑑星等
(可複選)
全部
5星
4星
3星
2星
1星
評鑑日期
全部
最近一個月
最近三個月
最近半年
最近一年
最近三年
三年以前
東甲舟集
5.0
|
2015/09/28
很久沒有讀歷史專書了! 因為先前那本《秦始皇》與《帝國崛起》的書太火紅,所以注意起呂世浩這位學者。當然這本書比前兩本還生硬許多,並需要引用大量史料文獻來旁徵博引,無論如何這本史學史給了我更多啟發。
從前對於兩漢今古文經之爭、新莽代漢,劉邦擅殺功臣和衛子夫從一介歌妓拔擢為皇后的事情並不陌生,卻從未從三代至秦漢之歷史大變動角度來探討,原來這次先秦鉅變對政治、對社會等影響之深刻,遠遠超出一般的思維想像。
儘管我們同意漢代政治制度較為進步、完整,卻不代表三代不足為師,例如帝王擇后之法。史公曰:「非王侯有土之士女,不可以配人主也。」漢武帝立歌妓衛子夫有非常浪漫的故事成份,這邊不是說衛子夫不好,但其實也指出漢室之後擇妃漸憑美色或生子之命決定,繼而衍生出後代的外戚之禍。因為在秦漢之前,天子擇妃取自異姓諸侯之女,后妃必受過完整的教育使然,知識水平高,且夫妻相敬,能相佐於君王,較能確保政局長治久安。(參見第六章第二節)
看了這些書確實覺得關於念歷史這件事我還差得很遠,功夫不夠,要在芸芸眾書中另闢蹊徑而有所體會,才能撐得上是「大家」。
展開
陳書翊
5.0
|
2015/03/02
在中國歷史著作中,《史記》與《漢書》往往是一起並列兩重要的歷史著作,不過有意思的是,這兩本作品就像說好了一樣,在各式的介紹書籍中(特別是國學常識這類的),每次在介紹《史記》的場合,常常可見「春秋筆法」這類的讚譽,同時會稱讚史記「通古今之變」的通史觀察精神;而在介紹《漢書》的場合也有類似的「標籤」存在,例如「用句典雅」、「中國斷代史之始」等。
如果沒有特別注意,很容易讓人覺得兩書之間有一種「美」的傳承存在,這樣比喻或許不太恰當,不過筆者以前在念國學常識時,常常覺得《史記》就像是樸實但有內涵的姐姐,《漢書》則是那艷麗而聰明的妹妹。
這種對兩部作品的「美感」加以放大的做法也不是什麼不好的事情,不過正如作者呂老師所關心的,如此的梳妝打扮,不但會讓著作原本的旨趣逐漸遭到埋沒,更糟糕的是會令讀史者不自覺的建立某種特定的思想架構,而且這種架構還是特定階層,特別是統治者所希望的。
要理解這種「美麗但致命的陷阱」如何形成,還是要回歸這兩書的作者、著作動機與出發點。藉由典籍資訊以及《史記》本身內容的量化分析,我們可以發現司馬遷作《史記》的動機,絕對是出自於對當代的不滿,也就是西漢武帝的一切作為,除了大家熟知的對匈奴戰爭之外,諸如學術教育、經濟、甚至帝王私家事,司馬遷在作品中要不明褒暗貶,就是直接批評與「秦政」雷同。
這樣嚴厲的批評會招致怎樣的結果當然是司馬遷所能預見的,為了確保這些洞察能長傳後世,司馬遷不但作了本人犧牲的準備,同時也接作品複製,「藏諸名山」以確保版本的正確性;不料僅傳三代到了外孫楊惲時,由於楊惲自視甚高,得罪同僚無數,並將作品有意無意的大量流出,結果「樹大招風」,最後自己落的腰斬身死,而外公苦心完成的名山版《史記》也因此落入宮中遭到刪改,因此逐漸喪失原本「告誡當世、通古今之變」的用意。
可是《史記》既已廣傳,讓許多時人興起「自己的歷史自己修」的風潮(當然講難聽些就是山寨),於是出現了很多類似史記體例的作品,如《列女傳》、《哀牢傳》,但其中最重要的是班固的《後傳》,一時之間史學作品琳瑯滿目頗為熱鬧。
這種「百花齊放」的狀況自然是不利國家統治,作為國家統治者的漢朝廷也注意到了這點,所以在西漢以來就已經開始對相關作品有許多抑制措施,不料到了東漢,因為1.0版的社群網路科技-造紙術的發明,讓傳抄狀況更嚴重,漢廷便直接祭出「禁史令」,特別是禁止「私著國史」,「以正視聽」。
於是各家作品紛紛中箭落馬逐漸失傳,當然連班固也不例外。不過班固因為家學,很早就讀過刪減本的全套《史記》,而且似乎完全融會貫通其意,於是在撰寫《後傳》時,我們可以注意到,班固完全將史記中的許多尖酸隱涉辭令全部消除,換成對漢廷歌功頌德的文句,讓當時的漢明帝「奇之」,再加上優秀老弟大漢帝國西域隊長班超的請託,班固終於出獄,並有專業團隊協助他完成《漢書》這部巨作。
班固本人憑著讀史著史而發達、風光了,但中國史學「通古今之變」、「春秋筆法」的傳統也就此消逝。記得有句俗話說:「讀歷史,讓人變得聰明。」筆者以為,或許改為:「讀史,讓你的選擇變多了。」會更為貼近真實狀況,畢竟「史有明鑑」,不是嗎?
展開
共
1
頁
前往
第 1 頁