東南西北度蜜月:從澳洲、俄羅斯到北歐,異想天開的爆笑跨國Honey Moon

中文書
旅遊
9折$ 252
4 /5
1位讀者評分
5
0%
4
100%
3
0%
2
0%
1
0%

全部書評 | 共1則書評

評鑑星等(可複選)
評鑑日期
user-img
4.0
|
2015/08/21
《東南西北度蜜月:從澳洲、俄羅斯到北歐,異想天開的爆笑跨國Honey Moon》是一本很易讀的旅遊記事,它不以旅行當地的歷史文化為主,而是以旅途中的大小意料為書中主軸,這讓人讀來很有感觸,因類似的旅行場景也發生在自己旅行上,像展開歐遊前覺得一切規劃再美好不過,結果一抵達異鄉,奇奇怪怪的狀況百出,像作者從莫斯科飛回北京的航機無異警地停飛,讓他們必須在俄羅斯機場再空等幾個鐘頭來搭到下一班航班。

讀這本書,除了層出不窮的意外事件外,就是妻子的膽識過人,讓人印象深刻,為何這麼說?因為當他們從北京起飛到俄羅斯時,她身旁的強國人仍舊開著筆電看影片,她說一次:「先生,請您把電腦關上。」對方不理,她又請空姐來勸阻,結果強國人依然我行我素,結果她一氣之下,就說了「先生麻煩你把電腦關上好不好!如果你想死的話可以自己去死呀!,成功讓強國人關上了筆電,也讓身旁只會說英文的澳洲人丈夫完全在聽不懂中文的情況下,成功被妻子的謊言「我只是要他把電腦收起來」給蒙混過去,看到那段時,真為作者捏一把冷汗,如果對方一氣之下,很可能真的會在飛機上和她上演全武行。

什麼樣的旅行才叫做精采?這真的是一個很難說清楚的答案,像作者本來是要去搭夏威夷遊輪,卻因為看到中國網站上的俄羅斯機票在特價,臨時改變了心意,刷下了與去夏威夷差不多價錢的機票費用,後來又因為俄羅斯簽證辦理折騰了兩個月才成行極光蜜月旅行,讓整趟旅行的前置工作成為耗時耗力開端,光是俄羅斯簽證就被退幾次,連丈夫都萌生想要退票的衝動,而接下來一路搭機也是狀況不斷,先是雪梨飛到莫斯科的航班多出了南京中停點,最後回程時俄羅斯航空還給他們一個改搭下班航班的驚嚇,不過旅程裡,本來就會充滿了無數的變數,最重要的是,是否在旅程裡盡情享受當下的每一刻,看到想看的事物。

語言不通,是旅行的一大阻礙之一,但即使不懂當地的語言,還是能夠繼續走下去,像作者在首都莫斯科遇到俄語文盲的困境,可來到聖彼得堡就像是再度回歸人群之中,因為終於有說英文的地方,這聽來很熟悉,自己大部分的異鄉旅程裡,都是仰賴英語做簡單溝通,如果到了英語不通的國家,就和作者一樣,都是靠著菜色圖片來點菜,但旅程裡最美的地方,其實是遇見友善的人群,作者和丈夫最重要的目的是看極光,而他們在芬蘭參加的兩人成行的極光旅行團,不但看到了馴鹿,還到了芬蘭當地人家享受夜晚烤香腸的樂趣,甚至還在半夜十二點多時與導遊同遊臨近的挪威小鎮,到了晚上一點鐘,入住飯店還打電話詢問導遊,何時要接送他們的客人回來。

放下了這本書,心想也許旅程中一切大小事務都會隨著旅行結束而劃下句點,可是旅程裡發生的點點滴滴卻會成為無可取代的珍貴回憶,儘管時光讓一切事物都褪色,記憶卻會恆久地駐足在心頭,而本書裡一個個讓人感到好笑和無可奈何的旅行意外,再加上作者偶爾出現的膽識和凶狠,都是讓人覺得很有趣的地方。
展開