我也不知道1920年代那些吟唱美國南方小鎮的黑人藍調,竟多是無法貢獻農家勞動,被迫離家背井,靠著學琴賣唱來養活自己。「盲檸檬」Jefferson簡單的和弦低吟一首〈黑蛇嘆 Black Snake Moan〉,光看歌詞就讓人心碎不已:「嗚-嗚-,沒有媽媽了...」
我想我永遠無法真正理解Bob Dylan這個名字的意義,可是狄倫的音樂,促成一段跨越太平洋東西兩岸、橫亙二十多年的筆友情誼使我動容不已。是呀!這就是友情,簡單而純粹,我幾乎就為這樣的交誼而深深感動,遙想狄倫寫下「All I really wanna do is, baby, be friends with you」可曾想像過這樣的畫面呢?