經典翻譯文學展
完美的蛇頸龍之日【電影書腰版】

完美的蛇頸龍之日【電影書腰版】

  • 作者:乾綠郎
  • 出版日期:2013/10/28
內容連載 頁數 1/4
從茅崎市內經外環道路,在朝西湘方向而去的海岸線上行駛了一會兒後,前方出現一座隔著國道面向大海,整片鏡面外牆的建築。

那是「西湘昏迷溝通中心」。

穿過種有棕櫚樹的寬闊大門後,我將車子繞向建築後方的停車場。

那足以容納五十輛車的寬闊停車場只零星停了幾輛車,每次來都是這樣。

我挑選角落的停車格,將那輛只開了兩年多的福斯GOLF停好。將排檔打向P檔,看了一下錶,比預約的時間早到三十分鐘。

這樣剛好。

下車後,滿含海潮氣息的海風拂面而來。

我穿越停車場。

昏迷溝通中心的占地內有三棟外觀呈幾何設計的建築,分別是有正面玄關的主大樓、研究大樓,以及病房大樓。

如果不是事先就知道,大部分人應該不會發現這幾棟建築是醫療設施。它們的外觀會讓人以為是美術館、公共劇場,或是會館。

四周感覺不到人的氣息,整座設施就像陷入沉睡般,悄靜無聲。

穿過玄關大門後,眼前是鋪滿油毯的寬廣大廳。粗大的水泥柱整齊地排列,讓人聯想到神殿的圓柱支撐著挑空的天花板。

柱子四周擺著好幾張看起來價格不菲的單人沙發,但全都空著沒人坐。

抬頭一看,上方是玻璃天花板,塗成白色的鋼筋錯縱複雜地組成桁架的形狀。儘管日照明亮,但大廳還是相當昏暗。

我前往櫃檯,說明來意。

等了一會兒後,收到一張訪客用的身分識別卡,搭上位於大廳深處的電梯前往三樓。

進入指定的會客室後,榎戶已在裡頭等候。

一發現我走進,榎戶馬上從桌上的筆記型終端機畫面上抬頭,起身朝我點了個頭。

他年約三十五歲左右,戴著一副無框眼鏡,有一張宛如草食動物般的敦厚長相,但他理了個大光頭,也就是人們所說的Skinhead。

他是負責讓我與浩市感應的工程師。

所謂的感應,是透過「SC介面」這種機器與昏迷者溝通的技術。在醫生的指示下,由名為「神經工學工程師」的專業技術人員進行的尖端醫療技術,俗稱「機械式昏迷溝通」。「西湘昏迷溝通中心」是日本唯一進行這項技術的醫療機構。

剛開始幾次進行感應時,醫生也會一同參與事前討論,但最近若沒有特殊情況,就只有榎戶這名工程師陪同進行。

彼此簡單地問候完畢,我在榎戶的催促下,坐向他正面的座位。

就像在做某種宣誓般,榎戶平淡地說明以SC介面進行感應要注意的一般事項,我心不在焉地聽著,雙眼望向垂吊在他白衣胸前的身分識別卡。

「上次還有上上次,浩市先生都以同樣的方法中斷感應。」

榎戶這句話,令發呆的我猛然回神。

似乎在我不知不覺間,他已談到浩市目前的具體情況。

「是。」

我簡短地點頭回應。

榎戶之所以刻意說「同樣的方法」,是因為顧慮到我的感受。的確,那方法對進行感應的當事人來說,實在太過震撼了,就算事前早已知道還是覺得很不舒服。

41 2 3 4 下一頁 跳到