輕小說大展_領券
內容連載 頁數 1/2
滂和磅

這樣寫就對了!


以臺東歌手、島嶼音樂為主體的東海岸音樂季,將於二○一二年邁入第六年。有別於傳統豐年祭的慶典型態,也不同於墾丁春吶或貢寮海洋音樂祭的新潮前衛,島嶼音樂的悠緩閒適及臺東豐富的族群文化,創造出符合其多元性的精彩音樂。例如布農族磅礡淋漓的「 八部合音」以及大家熟知的一九九六年亞特蘭大奧運會主題曲中,由阿美族郭英男夫婦吟唱的「 飲酒歡樂歌」,都是來自臺東的天籟之音。

今年音樂季為期三天的表演,都在雨中度過,但即使滂沱大雨也絲毫不減聽眾的熱情,歌手充滿爆發力的聲線,給聽眾帶來最熱情的音樂饗宴。無論是部落歌謠或流行音樂,臺東的音樂人就像遍地飽滿的稻穗,充實了臺灣的音樂寶庫,也使得在臺東發聲的東海岸音樂季,更具有文化傳承的意義。

搞清楚弄明白

「滂」本義為「沛」,是「水盛出之狀」。《說文解字》:「滂,沛也。从水旁聲。」「滂」字从旁聲,因「旁」具「廣大」之義,所以「滂」字為「水盛大」的意思。

至於「磅」本義為「石塊下墜的碰撞之聲」。《玉篇》:「磅,石聲也。」後來用以狀聲。「磅」字除了當作狀聲詞使用,還引申有「廣大無邊」的意思。如:磅礡。

「滂」、「磅」二字讀音相同,字形相近,因此在書寫的時候很容易誤用。事實上,由於漢字具有表義的特性,其偏旁部首也大都具有表義的功能,所以我們可以利用此一特點,來區分兩個字的用法。「滂」字部首為「水」部,使用「滂」字的詞語也多半與「水」有關,如:形容雨盛的「大雨滂沱」、形容淚多的「涕泗滂沱」、形容水流廣遠的「滂沛」等。而「磅」字的部首為「石」部,無論是從石塊碰撞聲取義為狀聲詞,或是引申為「廣大無邊,混同充塞」的意思,都與「水」較無關聯性,所以「大雨滂沱」不可寫成「大雨磅礡」。

此外,「滂」字另有一用法為「滂渤」,是形容波濤怒湧翻滾的樣子。雖然「滂渤」與「磅礡」的讀音完全相同,但二者意思與用法是不一樣的。

語文小常識

閩南語通稱隧道為磅空(pōng-khang),通過隧道叫nǹg pōng-khang,也說成過磅空。至於為何使用「磅」這個字呢?原因有二,其一是取開鑿隧道的「石落聲」,其二是閩南語用炸藥炸開岩石叫做「磅」,「磅空」即指炸成的孔道。

了和瞭

這樣寫就對了!


二○一一年十一月十七日,日本「 東京天空樹」獲得金氏世界紀錄認證為「世界第一高塔」,取代了「東京鐵塔」,成為新一代的日本地標。高度達六百三十四公尺的「東京天空樹」,建造的原因不單只是因為景觀,而是為了解決東京市區高樓密集造成的電波傳輸障礙。於二○○八年七月動工、耗時五年建造的「 東京天空樹」,在二○一二年五月二十二日終於正式啟用,開放當天雖然下著小雨,能見度較低,卻依然無法阻擋民眾登塔的熱情,自凌晨開始就有人排隊等候,希望成為第一個登上「天空樹」的人。

這樣的熱情不難了解/瞭解,因為「天空樹」的一大賣點是在三百五十公尺和四百五十公尺處設置的觀景臺,只要站在觀景臺上瞭(ㄌㄧㄠˋ)望,就可以將整個東京的美景盡收眼底,從壯觀的視野中,感受世界的遼闊。

搞清楚弄明白

「了」的小篆字形上半部是一個圓,就是小孩子頭的樣子,本義就是「剛出生的嬰兒」,後來假借為「悟」,引申為「明白、清楚」,如:了解。「了」還有「聰明、慧黠」的意思,如:小時了了。另外,「了」還有「結束」的意思,如:一了百了。

「瞭」本義是「眼睛明亮」。《玉篇》:「瞭,目明也。」後來引申出「明白、理解」的意思,如:明瞭、瞭若指掌。「 瞭若指掌」本指天下事如指掌,易於了解,後用來比喻對事情了解得非常透澈。

「了」、「瞭」用於表示「明白、理解」的意思時,二字相通。所以,「了解」可以作「瞭解」、「明了」、「明瞭」相通、「了若指掌」等同於「瞭若指掌」。除此之外,二字用法不同。但因字形差異大,應不致弄擰。

語文小常識

「了」還可讀作‧ㄌㄜ,加在動詞後面,表示「動作結束」,如:拿了一杯水、買了一本書。也可以加在句中或語氣停頓處,表示不耐煩或勸止的意思,如:「別氣了,他有口無心」、「好了,走了,跟他耗下去沒辦法解決問題」。
「瞭」也有另一個讀音作ㄌㄧㄠˋ,是「遠望」的意思,如:瞭望。
21 2 下一頁 跳到