年度諮商展
文學的滋味

文學的滋味

  • 作者:韓秀
  • 出版日期:2013/07/01
內容連載 頁數 1/7
冒險的感覺使我的神經大為興奮,把菸頭拋在一旁,手摸著我那只左輪手槍,迅速地走到門口。我朝屋裡望了一望,裡面空蕩蕩的。可是有很多跡象可以說明:我並沒有找錯地方。這裡一定是那個人住的地方。一塊防雨布包著幾條毛毯,放在新石器時代的人曾經睡過覺的那塊石板上,在一個粗陋的石框裡還有一堆繞過的灰燼,旁邊放著一些廚房用具,以及半桶水。一堆亂七八糟的空罐頭盒說明,那人在這間屋子裡已經住了一些時日。當我的眼睛習慣了這種透過樹葉照射下來的紛亂的點點陽光之後,我又在屋角裡看到了一只金屬小杯子和半瓶酒。在小屋的中央有一塊平平的石頭被當作桌子使用,上面有個小布包—無疑的就是我從望遠鏡裡看到的小男孩肩上所扛著的那卷布包;裡面有一塊麵包、一罐牛舌和兩罐水蜜桃罐頭。

—〈岩岡上的人〉(The Man on the Tor),《巴斯克威爾獵犬》(The Hound of the Baskervilles)

請問,福爾摩斯先生,您吃什麼?

我覺得,我已經離福爾摩斯很近了,他就在不遠處,揮舞著手杖,大步流星地走著,不時嘴角牽動,露出一個稍縱即逝的微笑。

與福爾摩斯先生(Sherlock Holmes)一道消磨過很多的時光。早先,有翻譯得很差的中文本,福爾摩斯與好朋友華生醫生之間那許多幽默睿智的對話全都被省略掉了,只剩下了乾巴巴的「案情」。但是,那些案情本身也有著相當的吸引力。於是,在後來完全沒有書可讀的歲月裡,透過講故事的活動,我在豐富著這些案情發展中的空隙部分,讓它們更加細膩、曲折,更加驚人。故事講完了,我那飢腸轆轆的身體一再地追問我一個問題:妳講了半天,福爾摩斯果真料事如神,但是他畢竟不是神,他是一個活生生的人啊,他也得吃飯,那麼,他吃些什麼?

他吃些什麼?我怎麼知道呢?新疆兵團大伙房的鹽水煮白菜無法回答這個問題。維族老鄉的乾奶酪可能在某個地方有所接近,但是,依然不可能是正確答案。

終於,回到了美國。因為喜歡福爾摩斯,因為喜歡英國演員Jeremy Brett 的精湛演出,於是買了全套的《Granada》影集來看,更不肯放過公眾電視台播放的重量級懸疑偵探影集。果不其然,福爾摩斯注射古柯鹼的鏡頭常有出現,卻看不到他吃什麼。與案情有關的人物和華生醫生吃得不亦樂乎的時候,福爾摩斯總是臉上掛著莫測高深的微笑,酷酷地坐在那裡,菸斗在手,一味地吞雲吐霧。更平常的是,好心的管家哈德遜太太進房來收拾餐桌,福爾摩斯的早餐根本碰也沒有碰過,於是,哈德遜太太將盤盞收拾了,一路埋怨著、搖著頭,離開了。

福爾摩斯總不能只靠菸斗、毒品和靜坐來維繫生命吧?他總得吃點兒什麼。我和哈德遜太太一樣,忍不住心痛起來。

終於,回到了書本,英文本以及最新的在台灣出版的中文版《福爾摩斯探案》都沒有忽略任何細節,細心的讀者終於看到了福爾摩斯的早餐盤裡有著炒蛋和火腿。沒有看到他動手來吃,只能想當然地認可這兩樣食物加上咖啡,大概是我們的大偵探延續生命之食材的一部分。

71 2 3 4 5 6 7 下一頁 跳到