經典翻譯文學展
自助遊會話書:法語

自助遊會話書:法語

  • 作者:肖睿
  • 出版日期:2014/10/01
內容連載 頁數 1/1
如何與法國人打招呼?
Bonjour. 早安。(早上6 點到下午6 點)
Bonsoir. 晚安。(下午6 點後)
Bonne nuit. 晚安。(晚上11 點後或睡覺前)
Ça va? 還好嗎?

如何與法國人道別?
Au revoir. 再見。(一般關係)
Salut. 再見。(好朋友)
A bientôt. 下次再見啦。
A tout à l’heure. 待會見。

其他招呼語
Comment allez-vous? 您好嗎?
Bien. 很好。
Merci. 謝謝。
De rien. 不客氣。
Excusez-moi. 抱歉。
Pardon. 對不起。
Ce n’est rien. 沒關係。

飛機上萬用句
Quand est-ce qu’il arrive? 何時抵達?
Ça vous dérange si on change de places? 請問您介意和我換座位嗎?
Quelle est l’heure locale? 現在是當地幾點?
Je ne me sens pas bien. 我人不太舒服。
Pouvez-vous me donner des médicaments? 可以給我一點藥嗎?

如何確認房間?
Est-ce que vous avez des chambres libres? 你們有空房間嗎?
Quel est le prix de cette chambre par jour? 這房間一天多少錢?
Avez-vous une chambre moins cher? 你們有更便宜點的房間嗎?
Quel est le numéro de la chambre? 房間號碼是幾號?類

乘車萬用句
售票篇
賣票人員: Combien de billets voulez-vous? 您要幾張票?
我: Deux, s’il vous plaît. 兩張。

計程車篇
司機: Où allez-vous? / Vous allez où? 您要到哪裡?(上車時)
我: Emmène-moi dans cet endroit, s’il vous plaît. 到這個地方。(指地址給司機看)

我: Déposez-moi ici. 請讓我在這裡下車。(下車時)
司機: D’accord. 好的。

菜 餚
la soupe 湯
la salade 沙拉
les fruits de mer 海鮮
le roti de boeuf 烤牛排
la puree de pomme de terre 馬鈴薯泥
les epinards a la béchamel 烤奶油菠菜
le poulet frit 炸雞
le rouleau de boeuf 牛肉捲
le gratin de pomme de terre 焗烤馬鈴薯
le mais 玉米
les lentilles 扁豆
les lasagnes 千層麵
11 跳到