經典翻譯文學展
我要當編輯

我要當編輯

  • 作者:張倍菁
  • 出版日期:2014/10/03
內容連載 頁數 1/1
一大早,主編、插畫家、美術設計師就圍著會議室的辦公桌,熱烈討論明年即將出版的繪本,仔細確認每張原圖需要修改的部分。阿菁呆坐在一旁,完全不知道該如何融入。

「女孩向七彩鳥身手的動作要表現得親密一些」

「還有,樹枝與葉子的整體分布要再調整,畫面重心才不會偏移。」

「這個畫面我還另外畫了一張,大家可以看看,有沒有比較好?」

「嗯……女孩與七彩鳥的位置居中,感覺彼此的互動比上一張更加強烈,集中了焦點,更能吸引讀者的目光。」

「我還加強了樹木紋理和陰影,讓畫面更加細膩,大家覺得如何?」

「重畫的這張比上一張更有戲劇張力,非常好!」

「請問……這兩張圖有差嗎?」編輯阿菁困惑的問道。

「當然差很多啊!」插畫家不敢置信的看著阿菁。

「這張圖是整本繪本的關鍵,一定要讓讀者對主角的首次登場,

留下深刻的印象。」主編認真的檢查修改後的原稿。

主編:「我覺得女孩的眼神要更堅定。這個地方也要注意!」、「修稿的交稿時間訂在下星期三,OK嗎?」

插畫家:「這次我用不同技法畫出整個景色,很成功吧!」、「太趕了,延到下星期五吧 !」

美術設計:「我設計封面時,會先以這張和那張做主視覺。希望呈現什麼風格呢?」

這裡是出版社,而阿菁是剛到職的新手編輯。阿菁從小就喜歡讀書,希望長大後能編輯出很棒的書籍,讓大家也能開心享受閱讀的樂趣。然而,當他如願當上編輯後,卻發現事情沒有想像的簡單。

阿菁發現,編輯就像勤快的蜘蛛,在網子中心,細心掌控每一個步驟的品質和進度。想當一位成功的編輯,必須從編輯基本功開始練起。

編輯同時要負責掌控好多本書的進度,而且每本書的進度不一樣。為了讓新書能順利出版,編輯必須培養計畫性,以及掌控力,才能在有限時間內確實完成每個步驟。

其實,編輯的工作不只是把書製作完成,最重要的是要不斷開發主題,編輯出讓人耳目一新的書籍。

阿菁很崇拜主編和總編輯,因為他們總是能準確的判斷作品是否適合出版。

「阿菁,平常多看好書、多思考、多觀察生活,當你累積足夠的編輯經驗後,就能跟我們一樣。」

「主編,有人來投稿。」櫃檯小姐過來通知。

「走吧,我們去看看!」主編帶著阿菁走進會議室。
11 跳到