讀書日
台北PAPAGO!跟老外介紹台北

台北PAPAGO!跟老外介紹台北

  • 作者:臧琪蕾
  • 出版日期:2016/10/03
內容連載 頁數 1/1
第一篇
Part One Transportation
 
※   

第一章   機場
Chapter One In the Airport
※   

 
第一節 入境
Unit One About Immigration
 

 
A: Announcement廣播
 
A: Ladies and gentlemen. May I have your attention, please?
廣播:各位女士先生,請注意。
 
We'll arrive at Taiwan Taoyuan International Airport in half an hour.
半小時後我們將抵達桃園國際機場。
 
The local time in Taoyuan is 14:10 p.m.
桃園當地時間是下午二點十分。
 
The weather is fair.
天氣晴朗。
 
The temperature is 83 degrees Fahrenheit.
氣溫是華氏83度。
 
Thank you.
謝謝。
 
※   
 
Please remain seated until the airplane has come to a complete stop.
班機沒有停妥前,請您不要離開座位。
 
And don't forget your personal belongings.
別忘了隨身物品。
 
Thank you for flying China Airline.
謝謝搭乘華航班機。
 
And we hope to serve you again soon.
並希望很快能再次為您服務。

immigration (n.) 入境
announcement (n.) 廣播
arrive (v.) 到達
local (adj.) 當地的
fair (adj.) 晴朗的
temperature (n.) 溫度
Fahrenheit (n.) 華氏
remain (v.) 保持
complete (adj.) 完整的
forget (v.) 忘記
personal (adj.) 個人的
belongings (n. pl.) 所屬物,財產
 
第二節 海關
Unit Two In the Customs
 

 
C: Customs 海關 P: Passenger 乘客
 
C: May I have your passport and immigration card?
您的護照與入境卡?
 
P: Here they are.
在這。
 
C: How long will you be staying in Taipei, Taiwan?
請問在台北要待多久?
 
P: About 7 days.
大約七天。
 
C: What is the purpose of your visit?
您來這邊主要目的?
 
P: I’m planning to do some sightseeing and visit some old friends.
我計畫去觀光及見見老朋友。
※   
C: Do you bring plants or food?
有任何隨身帶植物或食物?
 
P: No, I don’t.
我沒有帶任何食物進入台灣。
 
C: Okay, have a good trip. Thank you, goodbye.
好的,祝福有美好的旅程。謝謝,再見。
 

 
passport (n.) 護照
immigration card (n. phr.) 入境卡
purpose (n.) 目的
visit (n.) 拜訪
plan (v.) 計畫
visit (v.) 拜訪
sightseeing (n.) 觀光
bring (v.) 攜帶
trip (n.) 旅行
11 跳到