輕小說大展_領券
跟蔡Sir學好英語

跟蔡Sir學好英語

  • 作者:蔡英材
  • 出版日期:2017/11/24
內容連載 頁數 1/1
Bail out
渡過難關
 
據報道:
Hong Kong taxpayers to bail out MTR for express rail link to Guangzhou
港鐡廣州高鐡項目需香港納稅人助擺脫經濟困難
 
Bail out是「幫助……渡過難關 / 擺脫經濟困難」的意思。其他例子:
Some local businessmen have offered to bail out the organization.
當地一些商人願意幫助該組織渡過難關。
 
The government had to bail them out of financial difficulty.
政府需要幫助他們渡過財政難關。
 
He keeps running up huge debts and asking friends to bail him out.
他不斷陷入巨額債務,總是請朋友幫助擺脫困難。
 
注意:Bail-out是「經濟上的緊急援助」。
它也有「保釋」的意思。例子:
He called me to bail him out.
他打電話叫我去保釋他。
 
試試看:
她父親付了港幣1,000元去保釋她。
A. Her father paid HK$1,000 to bail her out.
B. Her father paid HK$1,000 to bail out her.
答案:A
 
Blast
爆炸
 
據報道:
Blast that burned hundreds at Taiwan water park may have been started by spark, cigarette butt.
台灣一家水上樂園發生粉塵爆炸,令數百人受到灼傷。爆炸據說可能是火花和煙蒂引發的。
 
Blast是名詞,它是「爆炸」的意思。其他例子:
One person died in the blast.
有一人在爆炸中喪生。
 
A bomb blast completely destroyed the house.
一顆炸彈爆炸,把房子徹底炸毀。
 
它也能作為動詞。例子:
All the windows and doors were blasted inwards with the force of the explosion.
爆炸威力把所有門窗都震碎到屋裡。
 
作為非正式用法,它有「抨擊」、「嚴厲批評」的意思。例子:
The government was blasted for failing to increase public housing.
政府因未能增加公共房屋而遭到抨擊。
 
試試看:
那飛機在空中被炸成碎片。
A. The plane was blasted out of the sky.
B. The plane was blasted on the sky.
答案:A
11 跳到