輕小說大展_領券
天上垂下來的繩子

天上垂下來的繩子

  • 作者:邱顯正
  • 出版日期:2018/04/24
內容連載 頁數 1/2
1. 兩個夢─有人在為你禱告
 
「以後,我要將我的靈澆灌凡有血氣的。你們的兒女要說預言;你們的老年人要做異夢,少年人要見異象。在那些日子,我要將我的靈澆灌我的僕人和使女。」(珥二:28-29)上帝若要呼召一個人完成某項任務,總有辦法讓這個人清楚知道,叫他無可推諉。
 
譯介好書榮耀主
 
一九九一年,我曾向神禱告說:「求主讓我在翻譯的事上榮耀你。」當時心裏想的很簡單,有很多好書若能譯成中文,肯定能祝福許多人,神既給我一些不大不小、語言方面的恩賜,自然得好好珍惜。回報主恩的方法固然很多,然而在我自己的雷射研究本科之外,譯介好書似乎是當時想得到最直接的方式了。
 
不久,神開路讓我為「天下文化」翻譯了兩本科普方面的書《柏拉圖的天空》和《宇宙波瀾》,前者是介紹包括愛因斯坦在內,二十世紀偉大科學家的小傳;他們在普林斯頓高等研究院的純理論研究,為近代物理化學奠下雄偉的根基,頗具啟發性。有不少大學教授在學期結束時,送這本書給班上優秀的學生。《宇宙波瀾》則是一位科學家對科技與人類前途的自省,出書後曾獲《中國時報》開卷一九九三年度十大好書,《香港明報》一九九五年度十大好書,《聯合報》讀書人每週好書推薦……多項榮譽。我心裏想,「主啊,這樣是不是已經算在翻譯的事上榮耀了祢?」
 
徵才啟事的夢
 
「你求告我,我就應允你,並將你所不知道、又大又難的事指示你。」(耶卅三:3)沒想到,一九九二年的某天夜裏,我做了一個夢;夢見一張海報,四個邊都著火,給人一種緊急迫切感。海報內容是用一種我不認識的文字寫的,直覺像是俄文,內容講甚麼,我也不清楚;只知道它是個徵人啟事或是求職廣告之類的東西。徵才的條件,我倒是可以看懂──(1)此人必須有電機工程的專業。(2)此人必須有農業方面的背景。
21 2 下一頁 跳到