經典翻譯文學展
內容連載 頁數 1/5
瀑布傾瀉聲  早成絕響
然名聲流傳  今仍聽聞
 
「欸,公任大人,這首和歌是什麼意思呢?」
 
什麼都還不曉得的年幼茨姬,從簾子另一頭向「我」發問。
 
這首和歌是千年前的「我」──藤原公任,所吟唱的作品。
 
藤原公任是茨姬的親戚,同時是她的和歌老師。
 
「這首和歌的內容是在說……瀑布枯竭,隆隆流水聲在遙遠過往就已絕響,但那道瀑布的名字,直至今日都還能聽見人們提起。茨姬,妳懂了嗎?」
 
「唔……好像懂,又好像不太懂。」
 
茨姬手指抵著太陽穴,用小腦袋瓜努力思索的模樣十分討喜。
 
藤原公任,所有人都讚譽這時代中沒人比得上他多才多藝,又擁有輝煌功績。
 
然而,為什麼「我」卻吟唱描述著凋零景況的和歌呢?
 
「人類壽命極其短暫,但即使我死了,這個世界依舊會持續運轉。我想相信藤原公任這個名字、我留下的和歌、我做過的事,會在將來對這個世界產生助益。」
 
沒錯,我曾不經意地吐露真心話。
 
但當時茨姬想必無法理解其中涵義吧。
 
「公任大人,別擔心,你的名字一定會流傳後世的,畢竟你為這座京城貢獻了這麼多。而且我聽說了喔,公任大人,你女兒嫁給藤原道長大人的公子──藤原教通大人對吧?我記得你女兒跟我一樣,都能夠『看得見』是吧?」
 
「她與其說看得見,頂多只是能感覺到而已。我女兒的力量沒有像妳這麼強大。」
 
「但真好呢,能身為讓父親感到自豪的女兒……」
 
茨姬看似憂傷地垂下眼。
 
「我」珍愛自己的女兒,茨姬卻不受父親疼愛。
 
「千年以後,還會有人知道我的名字嗎?」
 
「……茨姬?」
 
茨姬緩緩站起身,擅自掀開簾子走到外頭,凝視著雪花紛飛的庭院。
 
「不,絕對不可能吧。我跟公任大人不同,既沒有創作和歌的才能,又滿頭紅髮,連個結親的對象都找不著。像我這種人……一定會在沒有人知曉、沒有人需要我的情況下,死在這兒吧。」
 
那頭美麗的赤色髮絲,宛如在冬季天空下燃燒的溫暖火焰,但臉上神情卻極為脆弱又寂寞。
 
可憐的小姑娘。
 
與生俱備稀有靈力、能夠看見鬼怪的姑娘。
 
受這份力量所累,茨姬知道的世界就僅有自己的房間,還有能從窗戶望見的庭園而已。異於常人的她,總是遭到人們嫌惡、幽禁。
 
「茨姬,肯定會有人找到妳的。」
 
「……公任大人?」
51 2 3 4 5 下一頁 跳到