輕小說大展_領券
刀爾登讀史 肆:亦搖亦點頭

刀爾登讀史 肆:亦搖亦點頭

  • 作者:刀爾登
  • 出版日期:2019/07/01
內容連載 頁數 1/6
誰讀完了《尤利西斯》
 
前些日子,一位朋友送給我一本《倫敦塔祕密動物園》(The tower, The zoo, And The Tortoise)。他喜歡這書,送我一本,自是希望我閱讀,然後同他討論。我隨手翻開《倫敦塔祕密動物園》,看到這樣的描寫:
 
「她把外套掛在衣架上,旁邊是個真人大小的充氣娃娃,嘴巴是個深紅的洞,這件物品還沒人敢認領。繞過轉角,她站在舊式維多利亞櫃檯邊,櫃檯門還是關著的……」
 
又翻開一頁——
 
「別的還有哪些呢?一隻科摩多龍,來自印尼總統。科摩多龍是世界最大的蜥蜴,可以打趴下一匹馬。它們是食肉動物,咬起來很兇猛,會往獵物身上注入毒液。所以我會留意那只動物,如果我是你的話。」
 
我鼻子裡哼了一聲,把書放在一邊了。這一「哼」的意思,不外是說,這是哄小孩兒的。在我看來,作者的描述有過多的「冗餘」細節,意在迷惑意志不那麼堅定的讀者;而我,自詡為老練、世故的讀書人,才不買帳呢——如果與情節無干,誰在乎娃娃的嘴巴是什麼顏色呢?
 
然後我就絕望地想,天哪,我真是老了。
 
這話是從何說起呢?如果是在四十年前讀到這樣的段落,我的眼睛會發亮!我會追蹤、玩味每一個細節。科摩多龍!這名字就足夠讓一個孩子的想像飛馳一會兒了,我會停下閱讀,在腦中構造「打趴下一匹馬」的畫面;這一小段話,夠我享受好幾分鐘,咯咯笑好幾次。經驗是如此排他,現在的我,頭腦塞滿辛苦積攢起來的各式法寶,從而只會「哼哼」,不會「咯咯」了。
 
在詹姆斯.喬伊斯(James Joyce)的小說《尤利西斯》(Ulysses)第四章中,布盧姆磨蹭半天,總算要出門了:
 
「在門前臺階上,他伸手到後面褲袋裡摸大門鑰匙。沒有。在昨天換下來的褲子裡。得拿。馬鈴薯倒是在。衣櫥吱吱格格響。沒有必要吵她。剛才她翻身的時候就是還沒有睡醒。他很輕很輕地把門拉上,又拉緊一點,讓門下端剛夠上門檻,虛掩著。看來是關著的。反正我就回來,沒有問題。」
61 2 3 4 5 6 下一頁 跳到