年度諮商展
黃金草原

黃金草原

The Meadows of Gold

  • 作者:馬蘇第
  • 出版日期:2021/12/01
內容連載 頁數 1/2
阿拉伯海與龍涎香
 
從el-Jomjomah海角前進,船隻就離開Faris海進入第二海:阿拉伯海。它深不可測,廣不可量,海水的品質不可計算。許多海員認為是不可思議的,就像我們說的。船隻用二、三個月橫渡它,如果順風,一個月就夠了。朝海的另一側,連接黑人海與黑人國。這個海少產龍涎香;因為它多半在黑人國及阿拉伯的esh- Shihr的海岸被拋出海面。住在esh-Shihr的居民是Kodhaah Ben Malik Ben Himyah的部落及阿拉伯的別種部落。這個國家的阿拉伯居民(也稱為 el-Mahrah)被稱為「毛體人」。他們的語言與純正的阿拉伯人不同,在文字裡,我們用Kaf時,他們用shin。有很多例子。他們是一些貧窮而困乏的人們,他們有一類駱駝叫 Mahri 駝,跑得像 Bejawi 駝一樣快,有人說更快。他們騎著牠們沿海岸走;當牠遇到被海浪拋上岸的龍涎香時,就按牠的教導和訓練那樣,跪在龍涎香前,騎者就把龍涎香撿起來。在這個海岸線以及黑人小島與黑人國海岸線找到的龍涎香是最好的;它們是球形、藍色,等於或小於一個鴕鳥蛋。這種龍涎香是我們說過的一種魚——鯨魚——所帶來的。當海裡起了風暴,一塊塊龍涎香,大的像山,小的如我們剛才所說,就從海底被翻上來。鯨魚嗜吃此物,然而吃下去,鯨魚必死,死後浮在海面。黑人或他種人,看到鯨魚浮在海面,就從船上,向它拋出繩子與勾子,然後開膛破肚,取出龍涎香。從魚肚取出的龍涎香有股腥味,這是伊拉克與 Faris 的香鋪的人稱為 el-mand 的。但是那些在魚後半身找到的龍涎香是非常漂亮與美麗的,它的品質是由它在魚腸裡的時間而決定。
21 2 下一頁 跳到