客服公告:2026年春節期間各項服務說明。詳情
渡邊彩英(摘錄)
媽媽已經來東京一個月了,仍然堅持讓我陪她去附近的超市買東西。
「我聽不懂日語。」
「把信用卡給店員就行了。」
「我也不會說日語。」
「把信用卡給店員就行了,你不用說話。」
「不行。」
她果斷拒絕。於是我只能在工作之餘陪她去超市,看她細心挑選商品,帶著戒備看著收銀員們,生怕他們條碼掃錯了。有次,我特意模擬了我不在場的畫面:從始至終我沒有說過一句話,除了遞給店員信用卡。
回家路上我跟媽媽說:「你看到了吧,我剛才沒有說一句話,也成功購物了。」
媽媽說:「那是因為你的臉已經變得像日本人了。」
我不知道她是什麼意思。我是說,我只能理解成她在陳述一個事實:我在日本生活得無法說是遊刃有餘,但至少沒有障礙。
至於像日本人,應該是指穿著。住在這裡這些年,我從中國帶來的衣服斷斷續續報廢,買的自然都是在日本流行的衣服。