年度諮商展
朱鴒書

朱鴒書

  • 定價:700
  • 優惠價:9630
  • 本商品單次購買10本85折595
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  《朱鴒書》是一冊沒有繪圖的繪本、一部用筆拍攝的動畫電影、一本用圖騰似的方塊字書寫的東方奇幻小說。──李永平

  「紅樓夢獎:世界華文長篇小說獎」決審團獎得主,婆羅洲雨林的歌頌者──南洋浪子作家李永平,最新代表作《朱鴒書》── 一次大膽、新奇的書寫體驗;向日本動畫大師高畑勳、宮崎駿的致敬之作!

  看哪,透過孩子清澈、好奇的眼光看到全世界!
  
  李永平代表作「月河三部曲」──《雨雪霏霏》、《大河盡頭(上,下)》、《朱鴒書》。書寫婆羅洲雨林最動人繽紛的奇幻冒險故事。

  《朱鴒書》採第一人稱,讓故事主角使用自己的觀點和語言,向讀者報告她經歷的事情和內心的感觸。主角是名叫「朱鴒」的十二歲台北女學生。在一樁奇妙的因緣安排下,她被送進世界上最原始的婆羅洲內陸,沿著原住民伊班人的母親河──卡布雅斯河溯流而上,獨自展開一趟破天荒的、歷史上從不曾有女孩經歷過的奇異旅行。

  《朱鴒書》讀者緊緊跟隨在女主角裙後,走進婆羅洲雨林,泛舟大河上,透過她的眼睛觀看所有事物,藉由她的心靈感受一切,不知不覺間就進入一個壯美、怪誕、充滿各種婆羅洲本土妖怪的世界:白魔法師澳西先生、黑魔法師伊姆伊旦、彈簧腿阿里、英國痞子冒險家吉姆王爺、無頭皇軍大佐村正信國、叢林神魔峇里沙冷、伊班大神辛格朗.布龍和祂的使者──那一群從早到晚盤旋大河上空,炯炯俯視,守護長屋子民的神鳥婆羅門鳶……還有還有呢,那七個代表婆羅洲七大族,身穿一襲花紗籠,肩披一把黑長髮,額頭中央眉心間綴著一顆血滴似的朱砂痣,搖曳著細條腰肢,打赤腳行走在卡布雅斯河畔的美麗少女。

  《朱鴒書》是一冊沒有繪圖的繪本、一部用筆拍攝的動畫電影、一本用圖騰似的方塊字書寫成的東方奇幻小說。在華語文學的悠久傳統裡,《朱鴒書》另闢新的蹊徑,打開了另一扇窗,為大家展現一個簇新、美麗而恐怖,卻也十分真實鮮明的世界!
 

作者介紹

作者簡介

李永平


  1947年生於英屬婆羅洲沙勞越邦古晉市。中學畢業後來台就學。國立台灣大學外國語文學系畢業後,留系擔任助教,並任《中外文學》雜誌執行編輯。後赴美深造,獲美國紐約州立大學比較文學碩士、聖路易華盛頓大學比較文學博士。曾任教於國立中山大學外國語文學系、東吳大學英文系、國立東華大學英美語文學系創作與英語文學研究所教授。2009年退休,受聘為東華大學榮譽教授。著有《婆羅洲之子》、《拉子婦》、《吉陵春秋》、《海東青:台北的一則寓言》、《朱鴒漫遊仙境》、《雨雪霏霏:婆羅洲童年記事》及《大河盡頭》(上下卷)。另有多部譯作。
《吉陵春秋》英譯本於2003年由美國哥倫比亞大學出版社出版。

  《吉陵春秋》曾獲「二十世紀中文小說一百強」、中國時報文學推薦獎及聯合報小說獎。《海東青》獲聯合報讀書人年度最佳書獎。《大河盡頭》(上卷:溯流)獲2008年度中國時報開卷十大好書、亞洲週刊全球十大中文小說、第三屆「紅樓夢獎」決審團獎。《大河盡頭》(下卷:山)獲2011年度亞洲週刊全球十大中文小說、台北書展大獎、行政院新聞局金鼎獎。大陸版《大河盡頭》上下卷獲鳯凰網2012年度「中國十大好書」獎。2014年獲中國廣東中山市第三屆「中山杯全球華人文學奬」大獎。
 

目錄

《朱鴒甴》自序

楔子:朱鴒站上舞台開講

【第一卷 初抵婆羅洲】

第一話 有個少女蹲在河畔哭泣
第二話 陽光、河流、鐵殼船
第三話 月亮像一把梳子
第四話 兵   
第五話 捉迷藏
第六話 孤單

【第二卷 布龍神的女兒們】
第七話 舢舨
第八話 綠色迷陣  
第九話 趕路的姑娘們
第十話 翡翠谷
第十一話 陰魂
第十二話 菩提樹下的胖尊者

【第三卷 吉姆王爺】
第十三話 逃出第七天國
第十四話 詹姆士.布魯克爵士
第十五話 遁入沙勞越
第十六話 艾斯坦納宮的鬼魂
第十七話 白神戰紀
第十八話 「鳳」

【第四卷 河上雙飛燕】
第十九話 重訪翡翠谷
第二十話 水中倩影  
第二十一話 比達達麗的故事
第二十二話 初遇幽靈船
第二十三話 一具美麗的紗籠女屍  
第二十四話 鼓聲

【第五卷 幽靈船巡航記】
第二十五話 姐妹鼓出世
第二十六話 摩多祥順  
第二十七話 達雅克大娘一家子
第二十八話 弦月下的幽靈城市
第二十九話 鬼霧
第三十話 靈犬小烏

【第六卷 婆羅洲新傳說的誕生】
第三十一話 再見二本松
第三十二話 月河,河月
第三十三話 魔鬼嬰兒
第三十四話 重逢
第三十五話 伊曼的自述
第三十六話 安息在鷺鷥湖

【第七卷 決戰登由.拉鹿】
第三十七話 阿美霞的報告
第三十八話 出征.誅殺阿里
第三十九話 逃亡的小兒們
第四十話 莎萍和亞珊  
第四十一話 蘭雅之死
第四十二話
尾聲:朱鴒重返台北舞台

全書跋—《月河三部曲》誕生了
 

自序

向高畑勳與宮崎駿致敬    


  從小喜愛卡通。好萊塢的經典名作《白雪公主》、《仙履奇緣》、《小鹿斑比》和《美女與野獸》等等,當年在小城古晉的戲院公映,我一定搶先購票進場,而且每部必看三遍。小小一個人,仰起臉龐,正襟危坐在前排椅子上,兩只眼睛睜得老大。整整九十分鐘,我的心靈被銀幕上那個奇幻靈異、熱鬧繽紛的世界,和那群多姿多彩的人物,給徹底占據了。這是我孤寂的童年中,極少數幾樁美好的、長大後我樂於回憶的經驗之一。

  但是,看卡通片看成了癮的我,有一種卡通絕對不看。有時癮發作,好想找部片來看,可城裡一時又沒有美國卡通上映,即使在這種情況下,我也不去看當時在南洋也很風行,擁有更多觀眾、口碑更好的日本動畫電影。據同學們說,比起好萊塢卡通,東映公司的動畫製作更細緻嚴謹,場景更靈活多變。至今我還記得有位同學的妙喻:「美國卡通好比西遊記中的沙和尚,只懂得三十二變,日本卡通可是孫大聖,會七十二種變法喔!」

  這麼好的東西,我為何不屑一顧呢?原因說出來有點不可思議:我從小就是一個無可藥救的「小反日份子」—這是同學們給我的封號,我倒是覺得挺光榮和驕傲。

  不喜歡日本以及與日本有關的一切東西,是我們李家的傳統。我父親李若愚先生是「老反日份子」。(直到往生,他老人家念念不忘的一件奇恥大辱是:二戰期間,在淪陷的僑居地,英屬婆羅洲沙勞越邦古晉市,他,一個堂堂中國讀書人、一位備受尊敬的南洋教書先生,每次行走過城心十字路口,都必須向站崗的十八歲日本兵,立正,行九十度鞠躬大禮。)我們這群戰後出生的子女,打懂事,便被他訓練成堅貞的民族主義者。五兄弟中最喜舞文弄墨的我,學生時期的習作,便洋溢著濃濃的反日情緒。這樣的少年決不看日本動漫。高中畢業後赴台灣升學,後來定居寶島,對因歷史關係瀰漫島上的扶桑風情,一直覺得格格不入,對那充斥街頭巷尾、叫人想躲都躲不開的日本動漫,自然不加理睬—直到後來在二十世紀九○年代,已邁入中年的我,在非常非常偶然的一個機會裡,不小心看到了一部日本動畫電影:《螢火蟲之墓》。

  銀幕才亮,我就被震懾住了。

  對我來說那是一種嶄新的、前所未有的觀影經驗。從開頭的畫面(螢火蟲滿天閃爍飛舞,引領觀眾進入故事主人公—兩個戰爭孤兒的世界,隨即化為一簇簇血紅的火光,映照著美國軍機轟炸下的神戶港),到結尾的畫面(螢火蟲依舊滿天飛舞,如今卻化成了這一雙小兄妹的靈魂,飄蕩在被戰火焚毀的黑暗城市中),整部九十分鐘的動畫電影,一路放映下來,我的雙眼緊緊盯住銀幕,一瞬不瞬。群螢繚繞下,當那斗大的猩紅的「完」字出現在片尾時,我才猛然察覺,我早已經熱淚盈眶!生平頭一次,我看電影看得哭了,而那時我已是個歷經滄桑的中年人。

  故事其實滿簡單:一對孤兒在戰爭中的遭遇。一九四四年六月,盟軍反攻日本,神戶連番遭受B52機群空襲。出身軍人家庭的清太和節子,父親再度被徵召入伍,後來殉國,患心臟病的母親也死於防空洞。小兄妹倆到鄉下避難。往後的流浪求生過程中,耐不住飢餓的妹妹猛吞石頭和彈珠,活活撐死了,哥哥也在戰爭結束時,抱著妹妹的骨灰罐,孤伶伶死在神戶火車站。

  色彩繽紛,節奏活潑,本質在於呈現歡樂童年,歌頌美麗田園的動畫形式,在這部日本電影裡,卻被用來記錄和控訴人類歷史上最殘酷、最荒謬、平民死亡人數最多的一場戰爭的真相。透過童稚的眼光,拆穿成人的謊言。難怪《螢火蟲之墓》會成為右翼份子最討厭的電影。也難怪影片中那幅反覆出現、如同母題般貫穿全作的群螢飛舞畫面,會成為世界影史的經典。(後來我才知道在日本文化中,螢火蟲象徵人的靈魂。)

  這是我這個仇日的南洋華裔子弟,生平看的第一部純粹、道地、迥異於好萊塢卡通風格的日本動畫,也是我頭一回聽說日本有位動漫大師叫「高畑勳」。接著在好奇心驅使下,我看了他監督的另一部名作《平成狸合戰》。這是另一種形式的、但可也同樣新奇的、深深震動我心靈的觀影經驗。

  故事講述一群自古居住在東京近郊多摩森林的狸,由於人類的造鎮計畫,生存遭遇危機,為求自保,決定重新練習荒廢已久的變身術,俾與人類一決勝負。這是一部純粹透過「狸」(據說那是日本特有的生物)的眼光,攝製的動畫電影。高畑監督發揮他獨特的想像力,運用大和繪的古典筆法,創造一個歡樂熱鬧,充滿日本鄉野風情,而今卻籠罩在人類現代科技文明的陰影下,朝不保夕,岌岌可危的「狸」的世界。狸們的變身術,將動畫這種藝術形式打破現實的局限、建構一個奇幻世界的特長,施展得淋漓盡致,好看得不得了。在片中的「妖怪大進攻」橋段,日本傳說中的各路妖魔鬼怪和諸天神佛,全員集合在東京大街上,浩浩蕩蕩展開盛大的示威遊行。在市民夾道歡呼觀賞下,大夥爭奇鬥技,各顯神通,上演一場空前絕後、精采絕倫的東洋變身術大會串。在監督高畑勳手中一枝畫筆指揮下,宛如耍魔術般,這段長達十分鐘的插曲,場面的調度和鏡頭的變換,真真正正地,讓觀眾看得眼花撩亂目不暇給。在一部卡通片中,將動畫技術發揮到如此程度(最令人佩服的是,高畑先生堅持傳統的手繪,拒絕使用電腦製作動畫),一下子,把奇幻文學的境界提升到這樣高的水平,唉,說實話,就連我這個寫了幾十年小說、自認想像力和創造力都不差的人,也只能盯著銀幕,瞠目結舌豔羨不已呢。

  說來慚愧,直到看過高畑先生這兩部名作,我才知道日本有一間「吉卜力工作室」,地位之崇高和名氣之響亮,堪稱動畫界的「夢工廠」。

  在台灣朋友們熱情推介下,我一口氣看了吉卜力大將、曾受前輩高畑勳提攜的宮崎駿所督導的五部作品:《天空之城》、《龍貓》、《魔女宅急便》、《魔法公主》和《神隱少女》。一個綺麗無比變化萬端的卡通世界,豁地在我眼前打開了。我看到兩個孤兒,為了尋找漂浮在天空中的島嶼,結伴展開一場壯闊的飛行冒險;我看到一雙小姐妹,跟隨父親遷居到神田江畔,在村外的樹林,遇到一只巨大的龍貓,開啟一段既溫馨又驚悚的互動和情誼;我看到一個名叫「琪琪」的小女巫,在十三歲生日那天(真巧!《朱鴒書》的主角台北女生朱鴒,前往婆羅洲展開冒險旅行時,也差不多是這個年齡呢)遵照家族傳統,騎著掃帚,飛行到一座陌生的大城市,從事鍛鍊修行,以便成為正式的女巫;我看到室町時代的蝦夷族少年阿席達卡,為了保衛部落,尋找解除魔咒的方法,獨自前往西方,在旅途中來到山獸神森林,邂逅由犬神撫養大的少女,「魔法公主」小桑,結下一樁淒美的情緣;最後,也是最駭人的,我看到一個名叫「千尋」的可愛小女生,和父母搭車前往郊外的新居時,穿過一條神祕的隧道,進入一個陌生的、居住著各種精靈的城鎮,被迫留下來,在澡堂工作,因為她的父母遭受魔咒,雙雙變成了豬!

  看哪,這就是宮崎駿透過孩子清澈、純真、好奇的眼光看到的世界。

  日本女孩荻野千尋,在旅途中誤闖的美麗新世界,比英國少女愛麗絲掉入的仙境,還要奇詭怪誕,比美國小姑娘,金髮桃樂絲,被草原上一陣怪風送進的翡翠王國,更加熱鬧好玩,比小紅帽前往奶奶家途中經過的森林,卻也恐怖多了。在宮崎駿手中那枝靈活的、蘸著各色新奇鮮豔的顏料、魔杖似的畫筆揮灑下,動畫電影《神隱少女》中的妖怪城堡,將日本古典奇幻世界,一次地、完整而絢爛地,呈現在全球觀眾一雙雙驚愕的眼睛前。

  二○一○年十月,我開始撰寫《朱鴒書》。這部小說採第一人稱,讓故事主人公使用自己的觀點和語言,以面對面的方式,向讀者報告她經歷的事情和內心的感觸。主角兼敘事者,是名叫「朱鴒」的十二歲台北女學生。在一樁奇妙的因緣安排下,她被送進世界上最原始的婆羅洲內陸,沿著原住民伊班人的母親河,卡布雅斯河—朱鴒口中的「月河」—溯流而上,獨自展開一趟破天荒的、歷史上從不曾有女孩經歷過的奇異旅行。

  在我四十年文學生涯中,這是一次極大膽、新奇,至少是以前沒有過的書寫歷程和體驗。

  我一生八部小說,《朱鴒書》是唯一的一部在動筆之前,作者腦子裡只有簡單朦朧的構想:將一個在都市長大、平生不曾獨自離家出遠門的台灣小姑娘,丟進蠻荒叢林,讓她從事一趟為期一年、修行式的奇幻冒險旅程。除此之外,書中的其他所有元素,諸如情節、事件和人物等等都不預先設計。一切讓朱鴒自己去「發現」。作者完全退居幕後,任由他的女主角用她自己的感官和心靈,去經驗和認知她進入的那個嶄新、陌生、美麗而極恐怖的世界。朱鴒在婆羅洲,從事的是一次獨立的、真正的「發現之旅」,而不是別人替她預先安排好的觀光行程。

  不意,這一寫就是三十多萬字。

  在整個書寫過程中,身為《朱鴒書》作者的我,如同一個隱身的記錄員,沒聲沒息一路亦步亦趨,緊緊跟隨在女主角裙後,走進婆羅洲雨林,泛舟大河上,透過她的眼睛觀看所有事物,藉由她的心靈感受一切,不知不覺間就進入一個壯美、怪誕、充滿各種婆羅洲本土妖怪的世界:白魔法師澳西先生、黑魔法師伊姆伊旦、彈簧腿阿里、英國痞子冒險家吉姆王爺、無頭皇軍大佐松正信國、叢林神魔峇里沙冷、伊班大神辛格朗.布龍和祂的使者—那從早到晚盤旋大河上空,炯炯俯視,守護長屋子民的神鳥婆羅門鳶還有還有呢,那七個代表婆羅洲七大族,身穿一襲花紗籠,肩披一把黑長髮,額頭中央眉心間綴著一顆血滴似的朱砂痣,一縱隊,搖曳著細條腰肢,打赤腳行走在卡布雅斯河畔的美麗少女。

  寫著寫著,不經意地,我就闖進了一個高畑勳∕宮崎駿式的動畫世界。

  小說才寫到四分之一吧,我就訝然(不!應該說驚喜地)發現:朱鴒在婆羅洲叢林中看到的世界,不就是清太和節子小兄妹倆,在飽受美國戰機轟炸的神戶港,目睹的人間煉獄嗎?不就是狸群在東京近郊多摩森林,使用古老變身術,對抗過的人類現代科技嗎?不就是宮崎駿畫筆下的龍貓姐妹、神隱少女荻野千尋、魔法公主小桑、宅急便小女巫琪琪,她們共同經歷過的瑰麗奇幻世界嗎?而這群日本女孩看到的和感知的,不正是,英國少女愛麗絲、美國小姑娘桃樂絲和法國女娃兒小紅帽,在一百年前,曾經看到過的和感知過的嗎?

  香火傳承,奇妙如此。

  因此,完成後的《朱鴒書》就像一軸長長的畫卷,由四十二幅大圖和無數小圖組成,每幅大圖代表小說的一章,譬如〈第一話:有個少女蹲在河畔哭泣〉、〈第二話:陽光、河流、鐵殼船〉和〈第三話:月亮像一把梳子〉讀者們注意到了沒?「話」和「畫」是諧音,所以第一話其實就是第一幅圖畫。餘類推。

  在我的觀念中,奇幻小說是結合「文字」和「動畫」的一種新穎、有趣的說故事方式。《朱鴒書》是一冊沒有繪圖的繪本、一部用筆拍攝的動畫電影、一本用圖騰似的方塊字書寫成的東方奇幻小說。在世界華語文學的悠久傳統裡,《朱鴒書》或許另闢新的蹊徑,打開了另一扇窗,為大家展現一個簇新、美麗而恐怖,卻也十分真實的世界吧!

  現在就請朱鴒帶領我們,進入世界第三大雨林,那南北長一千三百公里、東西寬一千公里,橫亙在赤道線上的蓊鬱婆羅洲島,從事一趟新奇的、前所未有的發現之旅。動身之前,我們先把舞台交給這個勇敢、早慧、心思敏捷、口齒伶俐的十二歲台灣女生,讓她現身說法,站在台北市中華路中山堂講壇上,向一群讀者—盛裝的高雅的台北仕女們—報告這趟旅程最初的發想和這本書的緣起。順便請她說明:她和小說家、出身婆羅洲沙勞越的「南洋浪子」李永平之間,如何結下一份獨特的情誼,使她心中憧憬已久的叢林探險之旅,終於得以成真。

    
—二○一五年春節序於台灣淡水鎮
 

詳細資料

  • ISBN:9789863442561
  • 叢書系列:李永平作品集
  • 規格:平裝 / 792頁 / 25k正 / 14.8 x 21 x 3.96 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

第一話 有個少女蹲在河畔哭泣
 
太陽白花花。我用力揉兩下眼皮,定睛一瞧,看見前面約莫一百米處有一條河。
 
大河。
 
河裡只見水氣濛濛,大白天中午好像正在起一場大霧。四下裡悄沒聲。整條河、河上一弧碧藍的天空、天空下一座無邊無際的森林—偌大的天地,瀰漫著濃濃的陽光和水光,伸手不見五指,而我,朱鴒,孤單一個人就佇立在這一團鋪天蓋地的白光中。
 
趑趄了兩分鐘,我鼓起勇氣,小心翼翼往前走出五十米,依稀聽到唏哩唏哩流水聲。我停下步伐,踮著腳豎起一只耳朵,朝向那渾白渾白大日頭直直照射下,河面沸沸揚揚升起的一蓬水蒸氣,細細傾聽。水聲漸漸清晰起來。忽然潑剌一聲響,河上一簇水星迸起。我搓了搓眼皮,凝眼一看,水光閃亮中望見一對豔麗的花斑水蛇,戲水似地,只顧互相追逐嘶咬。那兩、三米長的兩條巨大身子,交纏著沐浴在陽光中,蹦蹦濺濺地穿渡過遼闊的河面。我站在河畔坡地,直看得發起呆來。等到牠們兩個玩夠了,肩並肩消失在河下游一團水霧中,我才回過神,吁出兩口氣,伸手猛一拍自己的心口,舉起腳上那雙髒兮兮皺巴巴,在台北穿了好多年,陪伴我,走遍城中大街小巷的白色小球鞋,躡手躡腳,朝向河邊又走出三、四十米的路程。流水聲更加嘹喨。空窿空窿,烈日下曠野上好像起了一場大潮水。我停下腳步,舉起左手遮到眉眼上,擋住刺眼的陽光,跂著腳凝起兩只眼睛,一眺望。我的視線終於穿透河上的重重霧氣,投射到了對面河岸上來。
 
瞧,那兒就是我聽說已久,心中一直嚮往的婆羅洲森林!如今它就聳立在我面前,好像一個龐大、神祕的巨人家族。霧中只見影影簇簇一家子,全都穿著墨綠色衣裳,不聲不響排列在河邊,那副陣仗彷彿正在舉行一場盛大、奇詭的儀式,迎接一位來自遠方的貴客。
 
我終於抵達婆羅洲。
 
原來這就是李永平老師的家鄉!他出生、長大、直到十九歲才離開,幾十年來在外鄉日思夜想的南洋島嶼。這個島也是今後一年,我,朱鴒,來自台北的女生,必須依靠自己的勇氣和機智,獨自冒險闖蕩、設法保住一條小命,希望在旅程結束時能夠平安回到台灣的地方。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【OKAPI世界閱讀日|植感閱讀】讓植物告訴你,你現在是什麼狀態,需要閱讀什麼?
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 親子天下_加碼
  • 三采尋寶記套書加碼
  • 世界閱讀日(書評)