年度諮商展
活屍之死

活屍之死

  • 定價:399
  • 優惠價:9359
  • 本商品單次購買10本8折319
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 2008/07月推理藏書閣嚴選《活屍之死》:雖生猶死,雖死猶生

    文/余小芳2013年04月09日

    各類小說中必然包含許多元素,然而若要定義其屬於何種類型,勢必得觀察是否擁有同類型小說不斷出現的關鍵要素、編碼,以及回歸它的本質和核心,而且絕對不能丟失歷史的眼光。文學體裁的分類即是如此,從類聚的過程走向分化,甚至邁向藝術化的文類,不過創造出更多類型小說的同時,這些小說間共享一些 more
 

內容簡介

所有推理迷引頸期盼多年的超級夢幻名作終於首度推出中文版!

超越京極夏彥《姑獲鳥之夏》、島田莊司《占星術殺人魔法》等經典名作,榮登探偵小說研究會1975 ~ 1994年百大本格推理小說第一名!

●榮獲1998年『這本推理小說真厲害!』過去十年的十大推理小說第一名!
●榮獲2008年『這本推理小說真厲害!』精選1988~2008年『BEST OF BEST』專家評選第二名!
●入選『這本推理小說真厲害!』1989年度十大推理小說!
●日本亞馬遜網路書店讀者四顆半星超高評價!


  人死竟然『可以』復生?!那麼所有殺人兇手都要『節哀順變』了!

  全美各地頻頻發生『死人復活』的怪現象──被斧頭劈死的屍體睜開眼睛,帶著新鮮的傷痕跳窗逃走;全身血液早已被抽光的死者還開口向人要三明治!……而如此詭異的氣氛,也彌漫至看似僻靜詳和的墓碑村。在當地經營墓園致富的巴利科恩家族,大家長史邁利病重快要去世了,卻遲遲未公佈遺囑。此時,史邁利的孫子葛林被毒死,然而緊接著──他竟又活了過來!葛林懷疑自己的死與遺產之爭有關,於是他決定,在自己的『遺體』開始腐壞前,他要繼續偽裝成活人,找出殺了自己的兇手……

●【推理謎】官網:www.crown.com.tw/no22/mystery
●皇冠讀樂Club:blog.roodo.com/crown_blog1954
●皇冠青春部落格:www.wretch.cc/blog/CrownBlog
●皇冠影音部落格:www.youtube.com/user/CrownBookClub


作者簡介

山口雅也Yamaguchi Masaya 

  1954年出生於日本神奈川縣橫須賀市。早稻田大學法學部畢業,在學期間曾寫過許多關於推理的散文和評論。

  1988年,他以《活屍之死》入選東京創元社『?川哲也與十三之謎』叢書的第十一部作品,與折原一、北村薰、有栖川有栖等作家同期出道。該書於1989年出版後,也為他在日本推理文壇奠定了重要地位。其後發表了多部短篇作品,1995年並以《日本殺人事件》榮獲有『日本推理小說奧斯卡』之稱的第48屆『日本推理作家協會賞』。而睽違多年後終於在2002年發表的長篇作品《奇偶》,更與綾?行人《殺人暗黑館》、麻耶雄嵩《夏與冬的奏嗚曲》、二階堂黎人《恐怖的人狼城》與京極夏彥《姑獲鳥之夏》被讀者譽為『日本五大推理奇書』。

  山口雅也的作品風格往往顛覆傳統,極富實驗性與幻想性,經常會以一個超越現實的世界做為背景,但在曲折綿密的故事架構背後,仍以本格推理為基礎,具備了複雜精巧的謎團,而結局往往出人意表。也因此,他的作品每每為日本推理文壇帶來不同的衝擊。


譯者簡介

婁美蓮

  台中人,台灣師範大學國文系畢業。深覺翻譯工作之魅力在於可以獨立完成、盡情思考,並附帶獲得可貴的知識。曾翻譯小說《黃泉歸來》、《獅子心》、《白色巨塔.上》、《惡意》、《半自白》、《米樂的囚犯》、《第六個小夜子》等。

 

導讀

奇想派本格推理作家.山口雅也

傅博

  推理小說的本質是寫實。推理小說的鼻祖愛倫.波所創作之五篇不同類型的推理短篇,其事件發生場所都是現實地點,登場人物都是生活在現實社會的男女,殺人方法也與每天在報紙所報導的沒兩樣,可說是日常社會的犯罪之文學化。愛倫.波的繼承者柯南道爾的作品都遵守愛倫.波的創作原則。之後,跟著推理小說之普遍化,作者需要不斷創新,最初就是作品的長篇化。

  短篇的長度適合單獨殺人事件的記述,但是長篇化後,單獨事件是支撐不了整篇架構,需要增加另外的要素,把故事複雜化。如人際關係的複雜化而引起的複數殺人事件;或是在故事裡插入與故事進展沒有直接關係的炫學,如卡爾之《三口棺材》裡的密室講義。這些創作形式可說是歐美推理文學黃金時代(一九一八-一九三○年)的大主流,這些作品仍然保持寫實的原則。當時把愛倫.波以來的作品稱為detective story,即『偵探小說』也。偵探小說的含義是,有偵探出來解決謎團的故事,與現在所說的本格推理小說相同。

  推理小說的宿命是,不可使用前人使用過的詭計或謎團,每位作者需要確立自己的創作世界,如本格路線或懸疑路線,偵探的人性和人格塑造,或其歸納、演繹、直覺等推理方法。因為有這種不斷求新的嚴酷要求,二次大戰以後,成為世界文學的主流。

  再說,日本推理小說。一九二三年由江戶川亂步發表處女作《兩分銅幣》而確立。這是一篇解密碼為主題的寫實本格短篇,作者在結尾還準備一場翻轉,與歐美推理小說相比較,是毫無遜色的傑作。

  由此可知,日本推理小說的出發點是本格推理小說。但是不久,江戶川亂步就以人性的負面,如侏儒、竊視等為主題,發表獵奇、耽美之類的非本格推理作品,而獲得讀者支持,這些作品題材,正是浪漫主義文學的主題。而後進的推理作家之大多作品也非解謎為主題,當時,把這類作品合稱為『變格偵探小說』。

  在變格推理小說為主流的戰前,值得一提的是小栗虫太郎之本格推理《黑死館殺人事件》,『黑死館』是作者為要寫這部小說的連續殺人事件而建造的非現實性洋館,住人也非日常性的人們,排置的古董、家具也都是作者想像的產物,一切的一切都是脫離現實,是虛構的。作品充滿傳奇性、耽美性、浪漫性,與歐美之本格推理小說比較別具一格。

  小栗虫太郎的浪漫派本格推理,戰後由橫溝正史繼承,橫溝的出道早江戶川兩年,戰前的作品風格與江戶川的變格推理很相似,具強烈的獵奇性、傳奇性。戰後更改創作軌道,撰寫本格推理,他只繼承小栗的浪漫派本格推理的精神,並沒繼承其『人工性架構』,作風是受美國怪奇派本格推理大師卡爾的影響,故事主題往往是鄉村特有之封建社會因習所引起的殺人事件,《獄門島》是也。戰後十年的推理小說就是浪漫派本格推理的天下。

  一九五七年,寫實派本格推理作家仁木悅子與社會派推理作家松本清張相繼登場,改變了三十多年來的浪漫派為主流的推理文壇,把推理小說的本質拉回到原點的寫實。

  但是,三十年後之一九八七年,推理小說又來了一次革命,由綾?行人領軍,島田莊司後援的『新本格派』,僅僅數年就形成一大派系,成員約有二十位。他們的作風雖然互相不同,各具特色,與浪漫派本格推理之最大差異是,在寫實的基礎上構築空中樓閣般的故事。山口雅也就是這時候出道,其作品的虛構性在新本格派中最鮮烈的。

  山口雅也於一九五四年十一月六日出生,神奈川縣橫須賀市人。早稻田大學畢業,早稻田推理小說俱樂部成員,在學時已在專門刊載歐美推理小說的《推理雜誌》(Mystery Magazine)撰寫歐美推理小說的評介文章(一九九六年結集為《到推理小說俱樂部去吧》)。大學畢業後一時在出版社上班,這段期間撰寫了一部電玩遊戲書《第十三位名偵探》(一九九三年改寫成長篇推理小說《第十三位偵探士》)。

  一九八七年,東京創元社創刊一套冠以本格推理大師?川哲也名義的叢書,稱為『?川哲也與十三之謎』,顧名思義是一套本格推理小說叢書,參與創作的作家有十三位,山口雅也就是其中一位,參與作品就是本書《活屍之死》。原文四十多萬字,一九八九年十月出版。

  『活屍』是指什麼呢?日語原義是形容雖然還具生命現象,但是意識模糊,沒有判斷力的所謂『植物人』,現在被視為歧視語,沒有人使用。本書所說的活屍,並沒有這種含義。

  作者在序章<死人跑哪裡去了?>,記述丈夫被斧頭砍死,在案發的房間裡,刑警向其妻子質詢時,死者突然起身,說了幾句話後,就跳走的怪事。這小故事沒寫事件發生時之時空背景,是作者從本文中抽出來的一件插曲──最近在美國各地屢次發生之『死者復活』的第十三件見證。是作者欲事先向讀者提示本書的故事背景就是異常世界。

  《活屍之死》的故事背景是,龐克族成為社會問題的一九六○年代之美國,新英格蘭州西北部之墓碑村微笑墓園。故事圍繞著這墓園經營者一族的遺產問題展開。經營者史邁利.巴利科恩的孫子法蘭西斯,綽號叫葛林,以及其女友莎嘉,外號叫赤夏為本書主角,兩人都是龐克族。

  故事從長年流浪於海外的葛林,為了遺產問題,帶著莎嘉回鄉途中寫起。作者在開頭藉兩人的會話,把一個多月來在美國發生的十三件『死人復活』的經緯教訴讀者。作者藉其炫學,用盡筆墨欲讓讀者相信實有其事,以便推行作者創造的『假想現實』世界的故事。

  為了遺產問題,果然發生了連續殺人事件──殺人預告書、晚餐會上的毒殺、模擬愛爾蘭古謠的殺人、屍體消失、變裝、兩個人的替換……推理小說的謎團與詭計都搬上來了。阿飛偵探葛林也被殺了,但是,不知不覺地復活,看他如何推理、破案。

  一九九七年九月,探偵小說研究會主辦『本格推理小說BEST100』,由會員從《幻影城》創刊之一九七五年至一九九四年之二十年間的本格推理小說票選傑作一百部,《活屍之死》獲得第一位。

  同年十二月,『這部推理小說真厲害.九八年版』舉辦了『過去十年之BEST20』票選活動,由七十四位推理作家與評論家,從一九八八年至一九九七年間出版的推理小說中,票選傑作二十部時,《活屍之死》也獲得首位。
從這兩件好書排行榜得知,本書是新本格元年(一九八七年)以來之最大的收穫。

  二十年來,山口雅也只出版過十六部小說,都是本格推理,以日本的職業作家而說是寡作,但是每部作品都是水準作,很難得。其中大多數是山口雅也獨創之假想現實的世界為背景的作品。重要的有:

  一、『奇特.比斯多爾系列』:有三集,都是短篇集。即《奇特.比斯多爾之冒瀆》一九九一年刊、《奇特.比斯多爾之妄想》一九九三年刊、《奇特.比斯多爾之慢心》一九九五年刊。假想現實之二十世紀末的英國為背景,這裡的文化、歷史、風俗、科學與現實世界的稍有不同,首都警察屬於『偵探士協會』管轄,主角是龐克刑事奇特.比斯多爾,與其搭檔賓姑.維拉羅娜女刑事都是偵探協會成員。本系列的最大特徵是,大多作品的主題是愛爾蘭童謠之模擬殺人。

  二、『東京茶夢系列』:有兩集,都是短篇集。《日本殺人事件》一九九四年刊,曾獲第四十八屆日本推理作家協會賞,《續.日本殺人事件》一九九七年刊。假想現實的現代日本為背景,兩書作者是美國人薩米挨爾X,他沒來過日本,只從電影、電視獲得的片面訊息,撰寫以日本為背景的推理小說,江戶時代的武士出現在摩天樓林立的東京等等,令人啼笑皆非,主角是美國人私家偵探東京茶夢。

  此兩系列之外還有『mysteries系列』兩集、『垂見牙子系列』兩集,以及四十萬字巨篇《奇偶》。

 

詳細資料

  • ISBN:9789573324409
  • 叢書系列:推理謎
  • 規格:平裝 / 496頁 / 15 x 20.8 x 2.48 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

第一章 粉紅色的靈車
『……然後……(聽不清楚)……的時候,他在約翰‧藍儂的耳邊不斷呢喃著:「我知道死亡是怎麼一回事」……』

──溫斯頓.歐普奇博士(接受WMQC電台訪問時說道)

1
載著棺材的粉紅色舊型龐帝克靈車向北以驚人的速度飛馳而去。

這裡是新英格蘭的偏遠鄉村。楓紅的季節,滿是金黃色糖楓樹的丘陵上,採集樹液製造楓糖漿的工作正如火如荼地展開中;酪農們專心照料著預計在東北王國秋季落葉節上展出的漂亮乳牛,與體型雖小卻精悍的摩根馬。

無視如此充滿秋意的風光,粉紅色的靈車只顧往前衝──這奇妙的組合要是讓隱居田野的過氣老嬉皮看到了,肯定會一邊搔著花白的長髮,一邊驚嘆道:難道我還沒從六○年代的嗑藥噩夢中醒過來嗎?因為這裡是鄉下,所以這輛靈車才會特別醒目──並不是那麼回事!就連平常坐地下鐵,已經看慣牆上被塗滿怪異塗鴉的紐約客,在兩、三天前目睹粉紅色的靈車從第五大道經過時,也是嚇破了膽。

從剛才開始,已經有好幾輛附近農家的載貨卡車與靈車擦身而過,或是被它超越,然而駕駛座上的農夫反應都差不多。他們先是驚訝,然後會很憤慨,心想會有這種事情發生都是民主黨的錯(當然也有人罵的是共和黨);最後,他們會想這一定是新上市的飲料或是某家速食業者的宣傳花招──果然是美國人才會作出的結論。

農夫們之所以認為這是一種宣傳手法,最直接的理由是車身上好像有一排灰色的文字。然而,當靈車稍微放慢速度,讓他們得以看清楚上面寫的是什麼時,剛才的推論就好像從貨車的棚架上掉下來摔個粉碎,取而代之的是像稻草一般的困惑塞滿他們的腦袋。車身上既沒有Dr Pepper汽水品牌的字樣,也沒有麥當勞專屬的黃色logo,好像會跳霹靂舞的靈活字跡寫的是嚇唬人的句子──『性愛和死亡是親兄弟』。

另一方面,親眼看到這輛靈車的孩童則比大人們多了一些浪漫的幻想。他們停下正忙著雕刻南瓜燈的小手,想像此刻坐在靈車裡的該不是為了今天──萬聖節──特地從地獄趕來的惡靈吧?

靈車內,確實有一對全身黑衣打扮卻非什麼惡靈的男女,以及一具斑駁到不行的舊棺材。

棺材裡面並沒有遺體。事實上,這具棺材就好比行李箱,主要是用來裝前座那兩人的衣物、漫畫和卡帶的。不過,由於它的內襯用的是很好的料子,觸感不錯,所以他們也打算哪天狂歡了一整夜後,就拿它來小睡片刻。

不僅棺材如此,就連前座那兩人身上穿的黑衣,都不是與靈車相襯的喪服。雖說都是黑色,但這國家的人還沒有寬大到把肩膀和下擺釘著鉚釘的皮衣當作喪服。即使看起來不像惡靈,但這兩人和這部外觀花稍的靈車還是在純樸的新英格蘭鄉下引起不小的騷動。

其中一人是像偏執狂一樣緊握方向盤的男子,在皮夾克裡面穿著破爛到得用安全別針固定的T恤,下半身則套著黑色皮褲。略長的金髮特地用倫敦的硬水搓洗過,再抹上黏稠的髮膠,每根都筆直地朝天空聳立。這彷彿在向全世界宣戰的『衝冠怒髮』讓人想起東方的雷神,只可惜這威儀在他的五官上破了功。看得出來多少混有東方血統的細長眼睛,在眼角處有些下垂,偏偏嘴角是略微上揚的。因此,男子象牙色臉上的表情不管再怎麼生氣,都好像在咧著嘴笑。

臉上始終掛著微笑的男子猛踩油門,耳垂下的剃刀形墜飾敏感地反映出車子的震動,好像有生命一樣在晃動。

坐在他隔壁的女人也頗值得一看。那豐盈的褐色劉海就像垂柳一樣(她的父母這輩子想必也嘆了不少氣吧?),一路垂到她的嘴邊,兩邊的頭髮則有幾撮挑染成金黃和土耳其藍。不化妝的話或許還稱得上清純的臉蛋,拜一整片厚重的眼影和眼線所賜,讓她看起來就像二○年代故意走頹廢風的二流女演員。要說俗氣的話,她的服裝和配件同樣叫人嘆為觀止。皮夾克裡面穿的是從跳蚤市場買來的豹紋迷你裙,有點粗的腿挑逗地交叉在一起,還裹上妓女最喜歡穿的黑色網襪。手腕上哐啷哐啷作響的是美國男同性戀時興套在那話兒上的鐵環;脖子上戴的不是項鍊,而是鑲有圖釘的紅色漆皮狗項圈。

會員評鑑

5
2人評分
|
2則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2010/04/09
如果每個被害人都會死後復活,那各位殺人兇手就要節哀順變了。



一個人會動手殺人,骨子裡都有所謂動機這玩意,

而最終的目的,

就是要被害人,在這世界上再也開不了口,永遠消失。

這是一般論。



但若有一天每個死人都會復活,那還有什麼動機促使人殺人?

反正殺了他,他也是會再醒來,那麼殺他?何必呢。



在活屍之死的世界裡,每個死去的人都會像恐怖電影裡的殭屍,死後復活。

不同的是,死後復活的人並不像電影演的那樣,

喪失理智見人就咬。

而是像什麼事都沒發生過般,

拖著與地板一樣冰冷的身體,行動自如且理智非常。



而在這樣的世界裡,卻還是接二連三的發生殺人事件,

而兇手其耐人尋味的動機,當真令人拍案叫絕。

一般而言推理小說,不管其情節多麼曲折離奇,殺人動機有多複雜,

總括而論兇手不管怎麼說都是活人,

而其所有行為背後的含意,也都建立在活著這個前提之下。

但活屍之死可是大大的顛覆了這個觀念,

動機,情節,兇手,被害人,目擊者通通都是死人,

在以死為前提,所發展出的推理小說,

這本書應該算是絕無僅有吧。
展開
user-img
5.0
|
2008/08/10
乍聽之下書名相當駭人,讀了之後發現內容卻非常有趣,死人本應被活人所支配也不再有自主能力,但卻都活了過來.在死人爾虞我詐的世界裡活人不但被死人支配,也有蠢的可憐的角色存在.可惜故事結尾卻有草草收場的感覺~雖然那一把火感覺燒
的乾脆...
本書是日文翻譯小說中少見讀起來流暢,不會有隔閡的好作品.真的很推薦這位譯者~
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說】推理X恐怖X奇科幻X漫畫,獨步文化全書系展
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 經典翻譯文學展
  • 世界閱讀日(書評)
  • 兒童自然生態展_本本折$20