日韓語展_EZ加碼
致我的獵物

致我的獵物

BENEATH THE SKIN

內容連載 頁數 1/6
我在趕時間。其實呢,應該說我一點也不趕時間。只是覺得如果我營造趕時間的氛圍,或許就能催眠自己完成什麼事。等我發覺釀成大錯時,已經太遲了。我會重新掌控自己的人生。

我在床底下找到一條舊棉裙,將它穿上,再把一件黑色無袖T恤套在上衣外,這樣巧克力污漬便能隱而不顯。肯定是哪個興奮過頭的小鬼,手拿火星巧克力棒還是什麼的,迎面撞向我。我瞄了一眼鏡前的自己。我的髮型活像卡通裡的一群蜜蜂,臉上還有彩繪的污漬。

咖啡。先由它打頭陣好了。我找到一個杯子,在浴室沖一下,順便把水壺加滿水。廚房的洗碗槽不能使用:那裡有堆成山且污漬結塊的鍋碗。等我報完所得稅再來洗碗。這是另一個好主意。那疊噁心又不衛生的陶碗陶碟,是我逼迫自己整理家務的方法。

我把咖啡和半條巧克力拿到桌前。我開始實踐牛奶什錦麥片和現切新鮮水果早餐。四種蔬菜和六種水果。我該每天貫徹。巧克力是豆子做的對吧?

我也該把這了結了。繳稅的最後通牒擱在電腦鍵盤上。好幾週前就寄來了,但我一直把它跟其他所有沒拆封的信放在抽屜,眼不見為淨。麥克斯曾說我該去看心理醫生,治好我無法拆信的病。有時候我放著好幾星期不拆,我也不曉得為什麼。雖然明明知道這是在為自己累積麻煩,再說寄來的也不全是我討厭的,比方帳單或圖書館逾期未還的罰金通知。我不拆的還包括支票、朋友寄的信、工作介紹信,現在拆絕對不成問題。之後好了,我是這麼告訴自己。之後再拆。等抽屜滿了再說。

「之後」在此刻到來。我從椅子上掃掉一包餅乾和一頂草帽,然後坐下,打開電腦,眼睜睜地看著螢幕變綠。我用滑鼠點擊「帳目」,再點「支出」。很好。非常好。我工作了一小時。在書桌上、書桌後和外套口袋翻找。我拆開信封。旋出舊收據和發票。我的人生開始成形。為求保險,還是全印出來好了。這時螢幕出現一個小視窗:未知錯誤,第18種。什麼意思?我再次點擊,可是游標不動了。一切就此凍結。我狠戳鍵盤,非常用力,好像運用外力就能使電腦起死回生。結果什麼也沒發生。現在怎麼辦?我該怎麼做?我的人生,我嶄新的、井井有條的人生,就在螢幕後方的某處,可是我搆不著。我把頭埋在手中,一會兒罵髒話,一會兒啜泣。我重擊電腦上方,又懇求地輕撫它。「拜託,」我說:「以後我會乖乖的。」
61 2 3 4 5 6 下一頁 跳到