選擇語言
English
繁體中文
简体中文
:::相關網站
回首頁
售票網
企業採購
福利平台
海外專館
:::會員服務|快速功能
會員登入
黃金會員
前往會員專區
我的電子書櫃
訂單查詢
瀏覽記錄
下次再買
可訂購時通知
本月獨享
可用E-Coupon
0
張
可用單品折價券
0
張
可用購物金
0
元
可用 OPENPOINT
0
點
登出
訂單查詢
購物車(
0
)
電子書櫃
繁體
展開廣告
關閉廣告
HOT
母親節蛋糕
報稅季來了
星巴克母親節
寶可夢GO
:::網站搜尋
全部
全部
圖書
電子書
有聲書
訂閱
影音
美妝
保健
服飾
鞋包配件
美食
家居生活
餐廚生活
設計文具
無印良品
星巴克
3C
家電
日用
休閒生活
婦幼生活
電子票證
寵物生活
票券
玲廊滿藝
LinLi Boutique 林莉
故宮精品
雜誌
售票
海外專館
快速到貨
禮物卡
全站熱銷榜
天天爆殺
今日66折
每日簽到
禮物卡
現領折價券
全站分類
電子書
兒童館
旅遊戶外
家居日用
美妝個清
健康運動
品牌旗艦
旗艦品牌
中文書
.
簡體
.
外文
電子書
.
有聲
.
訂閱
雜誌
.
日文書
CD
.
DVD
.
黑膠
線上藝廊
文具
.
動漫
日用品
.
婦幼玩具
彩妝
.
保養
.
洗沐
鞋包
.
黃金
.
服飾
3C
.
手機
.
電玩
家電
.
視聽
美食
.
生鮮
.
保健
寵物
.
家居
.
餐廚
運動
.
戶外
.
旅用
禮券
.
票證
.
票券
博客來
讀者書評
蘿莉塔 的所有評鑑
取消
送出
取消
送出
確認
瀏覽次數(22)
分享至Line
分享至FB
複製連結
4
蘿莉塔
中文書
文學小說
弗拉基米爾.納博科夫
三采
|
2011/10/07
9
折$
306
放入購物車
4
/5
4位讀者評分
5
25%
4
25%
3
50%
2
0%
1
0%
立即評分
全部書評
|
共4則書評
評鑑星等
(可複選)
全部
5星
4星
3星
2星
1星
評鑑日期
全部
最近一個月
最近三個月
最近半年
最近一年
最近三年
三年以前
狂狷手記
5.0
|
2021/11/22
書名從缺 因為譯名不統一
迷戀,當我們看到主角迷戀者12歲少女的純真身體時,我們是否會說變態,但是別忘記,道德的規範是隨者時代與社會而有相當程度的差異,古時候的印度,結婚年齡是九歲,那麼十二歲,是否不算變態?
此書一點都不算情色小說,幾乎沒有描寫什麼情色場景,但是不斷的追尋過去與小情婦的交往,以及心中不斷的與自己對話,如何被迷戀,如此注意小情婦,那種感染力,那才是此書可怕的力量,為荷可以如此的沈迷。在不斷的譴責作者與他所創造的主角之際,我們也可以自問,我們真的比較正常,每個人都有不同的嗜好,例如有人愛錢,有人愛權,有人愛國(某種意識的驅使)究竟哪種是好,是壞,僅僅是追尋社會的主流,多寬容,可以看到不同的世界吧。
由於是翻譯書籍,不容易看出作者使用的語法是屬於租俗或高雅,同時也無法領略文字之美,但是本書造成的風潮,甚至成為一個典型字,洛麗塔,或是一樹梨花壓海棠,都成了愛慕少女的含意,那就不得不佩服作者的成功,文學點出了社會。
洛麗塔
LUOLI TA
作者:納波科夫/著
譯者:黃建人/譯
出版社:林鬱
初版日期:1993 年 09 月 10 日
羅麗泰
Lolita
作者:拉迪米‧納博可夫
譯者:黃秀慧
出版社:先覺
初版日期:2000 年 04 月 26 日
展開
花嫁草子
4.0
|
2013/08/10
很多朋友說這本書難以咀嚼,確實納伯科夫將英語特色發揮到百分百,其綿密和純粹堪比威廉‧福克納。
這是曲折語的美感,也是讓許\多中文譯者頭痛之處。
即便再修正的版本,仍無法徹底抹消「拗口」。
應該說,完全不「拗口」就失去原文的特色了。
我看待外國文學是這樣想的,要當成自己的母語,
才能進入作者敞開的大門。
納伯科夫的審美觀是跨道德的,但有與前衛甚至「獵奇」的新藝術家不同。
在於納伯科夫注重觀察和內省,與其說他筆中的世界無處不驚奇,
不如說他像觀察蝴蝶標本那樣,體察其他肉眼不覺之處,
並且像張蜘蛛網、大量擄獲各式各樣的聯想。
書中的女主角多洛莉絲‧海茲,就是被觀察的客體。
齊克果在誘惑者日記中寫道:「男人是審美的、女人則是美的本身。」
觀覽中西人際關係的演變,無論是繪畫、寫作、戲劇、紀錄,
女性之所以常被當成穆絲,正是因為她們扮演著題材。
物質現實上處於被動,精神世界上又身為支配者。
我認為,女人千百年來被當成題材的花園,並且動彈不得。
正是因為男人們深怕失去這樣的花園,再也沒人會欣賞他們、崇拜他們。
吳爾芙曾諷刺地說道:「女人是一座凹面鏡,儘管扭曲也會按照男人的意願,放大他們的豐功\偉業。」
納伯科夫是名擁有社會眼光的作家。
他將這樣的互動關係以唯心、戲劇化登上檯面,又以悲劇作結。
不帶任何批判地,忠實地還原「藝術品」的生成過程。
他在訪問中說道這本書生成不為別的,只為藝術。
本書對藝術究竟採取批評、諷刺、哀悼甚至是致敬的態度,
有千百個讀者,就有千百種態度。
百般百樣描繪著不同的羅莉塔──不同的執著。
展開
Chin
3.0
|
2013/04/13
作者的文筆非常好,不愧\是經典,但我正好有個13歲的女兒,所以實在無法說它是本好書。
展開
Tini Tsai
3.0
|
2012/04/24
「蘿─莉─塔:舌尖從上顎下滑三步,第三步,在牙齒上輕輕點叩。蘿,莉,塔。」
實在不知道該怎麼評判這本書。看似是因為小時候的挫折,而產生對「小魔女」們的執著,但最終又來個回馬槍,愛的不再是小魔女,而是蘿莉塔,只是他的「蘿莉塔」。這到底是扭曲的執著,還是他真的找到了真愛?
事實上不管韓伯特對小蘿(Lo)懷抱的情感為何,都無法逃離這毀滅式的結果,這不只毀了朵拉芮絲(Dolores),也毀了他自己。而小蘿最初的誘惑,也是將她自己帶入這般困境的主因之一,這意外成熟的舉動,也許\也暗指出當時青少年對性慾的開放態度。
這本書大肆描寫對情慾的需求,包含直接和隱晦的手法。而當中甚至接近悖德的情節,更是挑戰讀者道德的底線。有趣的是作者在後半段加入了一點懸疑要素,讓這本書的面向更為廣泛。最終找尋的對象,其線索陷落在一堆人名和不經意的對話之中,最終揭曉再一一追溯細讀時,仍不禁佩服作者這細微但巧妙的安排。
另外,我不太習慣這本書自言自語式的寫法,尤其整本書又包含了許\多功\能旨在純描寫的段落,讓人著實在某些段落感到不耐和吃力。但這同時也彰顯出作者的豐富學識,當中使用了許\多暗指情慾的字詞、人名、物品和思想等等,還有許\多諧音字、相似字和變體字,我相信若對這些學術背景有一定了解的人,閱\讀原文一定是非常享受的一件事。
這本書最後有一個小後記,談到《蘿莉塔》的創作緣由。作者視這本書為一「藝術」,不為了特別表達什麼,僅只是為了完成他心目中的「藝術」。而這種對於「藝術」的執著,從他的字裡行間,處處可見他的自信,只是這種極端的選擇在現今這個時代,究竟該如何去評判?該否定嗎?似乎也不該全然支持。
展開
共
1
頁
前往
第 1 頁