暗店街(諾貝爾文學獎修訂新版)

中文書
文學小說
79折$ 260
3.5 /5
3位讀者評分
5
33%
4
0%
3
33%
2
34%
1
0%

全部書評 | 共3則書評

評鑑星等(可複選)
評鑑日期
user-img
3.0
|
2021/08/13
91頁處竟然可以把在餐廳使用的”Menu”翻譯成“功能表“,我也真佩服了這位北京大學法語系教授王文融先生的才智,差不多跟google翻譯的神等級一樣!另一方面,這本書還已經賣到九刷了,竟然沒有一個讀者、編輯發現這個誇張的錯誤,是台灣出版社不夠用心?還是台灣讀者的水準太差?
展開
user-img
5.0
|
2020/09/21
剛開始閱讀時 覺得文字簡單 內容確朦朧 但自己不知覺一直被劇情所吸入 彷彿自己也是書裡的主角一樣 想找出那一段空白 第一次看完 似懂非懂(太多人名 法國名字都好長)書的後頁有人物介紹 建議讀者搞混時可翻閱 後來 再看第二次 才了解整個輪廓 看完後 餘味環繞 像是喝了一杯後勁很強的調酒 作者的敘事手法 讓我想到剪紙街頭藝人 在你面前 剪來剪去 不知道在幹嘛 紙一攤開 是你的黑色人影 太厲害了 這是近幾年內看到最棒的書
展開
user-img
2.0
|
2015/05/01
「在生活中重要的不是未來,而是過去。」

2014年諾貝爾獎得主Patrick Mondiano 派屈克‧莫迪亞諾在《暗店街》如此寫下。

對於失去記憶,在找尋「我到底是誰?」的人這句話很重要。又是一個關於”Identity”的老梗,但特別的是,追尋的過程他用人們的回憶,暴露1940-1944年間納粹佔領法國時,人民的恐懼。把「記憶的藝術」發揮得淋漓盡致。

「他稱此人為『海灘人』:一生中有四十年在海灘或游泳池邊度過,親切地和避暑者、有錢的閒人聊天。在數千張度假照片的一角或背景中,他身穿游泳衣出現在快活的人群中間,但誰也叫不出他的名字,誰也說不清他為何在那兒。也沒有人注意到有一天他從照片上消失了。…………………….其實我們大家都是『海灘人』,我引述他的原話「沙子只把我們的腳印保留幾秒鐘。」─《暗店街》

這本書很法國風,就是有點莫名其妙,卻又一頁頁地看完它,如果你有看過法國電影,你就會了解電影的結局往往就會在毫無心理準備的時候結局了,但你已經看完它了。為什麼你會看完?只有你知道。
展開